告别死记硬背!如何轻松记住日语50音?
我曾经开过一个话题#日语文盲在日本生活的小窍门# 讲我在不会日语的情况下如何在日本生活了两年多的,虽然那个话题至今也只发过一条微博(https://m.weibo.cn/5160687416/4345721412831475)讲我刚到日本时一个日本字都不认识是如何选择“是/否”按钮的。其实我在日本待了一年后就认识日语50音的假名了,后来凭着汉字和片假名认日文并没有太困难。不过认汉字词往往要考验你的古汉语基础,而认识片假名外来词往往要考验你的英语基础,这两项对我来说都不是问题,再认识几个类似于「ない」「ません」这种表否定的后缀,想看懂基本的日语句子并没有太大困难。
我一个朋友有一次心血来潮地跟我说她要学日语,结果过了没多久就告诉我,“日语50音,从入门到放弃”,她大概只记了两行。我想,学50音一定是很枯燥的吧,完全没有意义的发音和符号,虽然可以参考假名的来源汉字辅助记忆,我想应该也帮助不大,因为同一个汉字的现代汉语发音和现代日语发音也往往并不相同。为什么我用的是如此不确定的语气?因为我没有专门背过50音。前面说到我一年后就认识50音的假名了,这就是我日常不断看到不断留下印象,最终自然习得了,这个过程毫无痛苦,而我讨厌死记硬背。

当然,现在开始想学日语的朋友,肯定不可能像我一样用一年的时间去自然习得日语50音,因为你首先不是生活在日本,没那么多机会日常看到各种假名,另外当然就是我这种方法效率太低,我当时是完全没打算学日语的,能认识多少假名完全随缘,而听说一般学日语的话一周就要把50音全记熟,照着50音图死记硬背肯定很痛苦。然而我记住50音的经历就毫无参考价值了吗?非也。
我来详细讲讲我习得50音的关键。我既然是“习得”而不是“学习”了50音,那么日常输入就是主要来源,而不是像书本上那样一行一行记住的。我认识的第一组假名是四个片假名,那是我的日文名字,由于我日常填表都要用到,很快就记住了。之后我又认识了几个片假名,那是我当时心上人的名字,既然是心心念念的人,名字那肯定也记得很快很深刻的。所以,先记住自己的名字吧!
接下来就是日常见到的车站名和街头招牌。我学校附近电车站的名字,每次坐车都会看到站牌上标着汉字、假名和罗马字(早稲田、わせだ、Waseda),每次听到报站广播,多坐几次车就记住了这几个音。每次进站必然看到東京メトロ这几个字,旁边还写着Tokyo Metro,多看几次我也就记住了メトロ这三个平假名了。街头招牌最常见的就是カラオケ,日本几乎每条街都会有,一开始我还不知道那个招牌是什么,后来看得多了就知道了,原来是“卡拉OK”,所以カ就读“卡”,ラ就读“拉”,オ就是O,ケ就是K!



再后来就是又看了一些别的车站或电车线路,像「丸の内線」有时候也写作「丸ノ内線」,我本来是只认识の,但后来发现写作一撇的ノ其实就是平假名の对应的片假名。还有我们常坐的JR山手線(やまのて、Yamanote)直译过来就是“山的手”,の是“的”的意思我已经知道了,那么やま肯定就是“山”,て就是“手”咯!
我学校附近还有一个站叫做高田馬場(たかだのばば、Takadanobaba),我最初一直不会读它的日语发音,因为特别长,为了简短,中国同学都叫它“马场”,非中国同学就叫它“baba”。我经常去的新宿一个商场叫做高島屋(たかしまや、Takashimaya),于是我发现,高田马场的高和高岛屋的“高”,都读たか(taka)。我当时还特别喜欢演员内田有紀(うちだゆき、Uchida Yuki),“内田”读うちだ,“丸の内”读まるのうち,所以“内”就读うち,“田”就和高田马场、早稻田的“田”一样,读だ。于是自然我就也知道了原来日语的单字也有固定的读音(后来学了才知道这个固定读音也只是相对的)。


我在国内时就经常见到丰田汽车上写着TOYOTA,那时候我们新宿区在搞议员选举,经常会有宣传车开来开去喊口号,当时有个候选人叫豊島(とよしま、Toyoshima),经常听到他的名字。已知高岛屋的高岛读たかしま,可知“丰”读とよ(toyo),“岛”读しま(naka),于是丰田Toyota的た(ta)自然就是“田”的读音了。
我的导师叫中嶋先生(なかじませんせい、Nakajima Sensei),所以我知道“中岛”这俩字读なかじま,中岛的岛じま和高岛、丰岛的岛しま,发音不太一样。这个“田”的た和だ、“岛”的しま和じま就涉及到了清音浊化问题。だ、じ就是た、し的浊化,表现在假名上就是右上角多了两个点。至于我为什么没学日语却知道这个?因为我是语言学专业出身,音变的这点理论知识对我来说显然是基础。不过日语音变有点缺乏规律,该浊化的没浊化其实也不要紧,日本人也能听得懂。
所以,结合上面总结的知识,我来考考你:“田中”怎么读?

我是个对语言非常敏感,又很善于在日常生活中总结规律的人,所以在观察日文招牌的过程中也很容易举一反三。比如平假名和片假名的对应,前面提到的の和ノ就是个例子。还有我自己名字里有个片假名是シ(shi),我一开始不知道它的平假名怎么写,但我经常去的一个地方叫新宿(しんじゅく、Shinjuku),我知道日语里的“新”和中文里的“新”读音几乎没有差别,写作shin,那么第一个平假名し就读shi,也就是和片假名シ是相对应的。不过先学会平假名,片假名后来慢慢再学也不要紧。我也不是一开始就记住了所有假名,而是习得了大部分常用的假名之后,那少部分不常用的再后期补充学习就好了。
讲了这么多,我就是想说,通过单词以整体的的形式记忆50音假名是一个更有效率的方法。当然你对我当时日常遇到的那些东西并不熟悉,不需要去记忆我当时看到的内容,但其实你可以选取一些简单的日常名词,记住它的发音,然后再记它的平假名就好了。比如:
雨-あめ(ame)
雪-ゆき(yuki)
風-かぜ(kaze)
山-やま(yama)
水-みず(mizu)
桜-さくら(sakura)
花-はな(hana)
猫-ねこ(neko)
犬-いぬ(inu)
上-うえ(ue)
下-した(shita)
春-はる(haru)
夏-なつ(natsu)
秋-あき(aki)
冬-ふゆ(fuyu)
人-ひと(hito)
口-くち(kuchi)
手-て(te)
足-あし(ashi)
以上只是举部分例子,都是日常常见并且发音简单的词,基本一个词都只有两个音(即两个假名),还是很好记的。你也可以自己选一些词来帮助记忆,一定要是自己感兴趣的,比如你喜欢的明星的名字:
井浦新-いうらあらた(iura arata)
内田有紀-うちだゆき(uchida yuki)
嵐-あらし(arashi)
石原里美-いしはらさとみ(ishihara satomi)
福原愛-ふくはらあい(fukuhara ai)
福山雅治-ふくやままさはる(fukuyama masagaru)
長澤雅美-ながさわまさみ(nagasawa madani)
是枝裕和-これえだひろかず(koreeda hirokazu)
黒沢明-くろざわあきら(kurosawa akira)
北野武-きたのたけし(kitano takeshi)
上面也只是举的一些例子,并不都是我喜欢的人,不过如果是你喜欢的人,那么ta的名字你一定是记得特别牢的。那么就多找几个你感兴趣的明星,查一查他们的名字读音,默默记下来吧!
注:这篇文章只讨论了记忆日语50音的基础假名,没有涉及拗音、长音、促音等问题,这些等掌握了基本的假名之后就很简单了,以后有需要的话再讲吧。