法语流行缩写词?学了“假法语”的我哭了
现在法国流行一些缩略、缩写、颠倒词verlan和一些乱入的阿拉伯语词汇,这个和法国说唱歌手的横行有关。
比如流行了很久的“more de rire”(更多的笑声),经常被打成mdr;
“pourquoi”(为什么),在网络上经常被打成pk;
“vraiment”(真的么)则缩写为vrman;
“croit”(相信)则会干脆利索地用一个大写字母X来代替……
很久之前就开始流行的croit,etc什么的就不多说了。英语中借来的lol, troll什么的也不说了。举几个最近几年出现的这些流行语出自我们国产的表情吧的例子吧:
1、OKLM = au calme
作状语,意为安定地(做事)
例句:Je vais lire le rapport chez moi OKLM
我回家安安静静地看报告。
2、Noraj = no rage
意为别生气。一般是网上打游戏赢了别人后或开了一个很不友好的玩笑以后,用这个词开脱、安慰对方。
3、un segpa = un débile.
来自这个缩写SEGPA =Sections d'enseignement général et professionnel adapté其实是智障儿童培训班的意思。这个词常代指智障。
4、un go-muscu = unamateur de la musculation
健身爱好者。
5、deter = déterminé
形容词,意为下了决心。
除了上面这些,还有些缩略的比较夸张的“网红”用词,这也是被很多人认为“病句”的原因。
6、ras = Rien à signaler
没啥好说的。
7、raf = Rien à faire
没啥好做的。
8、MDR = mort de rire
笑死人了。
9、je t`M = je t`aime
我爱你。
10、DQP = Dès que possible
尽可能快些。
上面就是今天为大家分享的法语中流行的网络用词,相信大家看了这么多缩写,以后遇见这些用语再也不会一脸懵逼了。
#你还知道哪些法语网络流行语?
欢迎点击评论,
大家一起涨知识啊!
法语学习问题可以咨询微信:ly169606
回复:01
即可免费获取法语学习资料噢!