物是人非,尚且留存一份诗意

Lake Vermilion
很久很久以前,居住在上图湖周边的人们就已经为这片湖水映照于夕阳下的美景所感动,将其命名为Onamuni。
在布瓦语中,Onamuni是晚霞的意思。这是北美洲原住民布瓦人(Ojibwe)的词语。
有意思的是,这里并非生产朱砂,后来却改成了Vermilion(朱砂的意思)。
anway,不可否认的是,这个位于明尼苏达州的沃米林湖(Lake Vermilion)是美国最著名的风景胜地之一。


沃米林湖由3个小湖所构成,据研究这里原本应该是一个大湖。沉积在威斯康辛冰川末端的冰碛石暂时阻断了弓河,才形成了朱砂湖。
湖水从隧道山与蓝道山之间,靠近弓河瀑布之处流出。今天的朱砂湖仍然担当着调节每年的弓河泛滥。
这里自然风光独到,第一个湖附近有鹗与白头鹰筑巢,在第二湖常见水獭和麝鼠,第三湖则是由温泉水所灌注,因此部分湖面冬季不结冰,常成为鸟类,尤其是候鸟的栖息地。
尤为摄人心魄的是文章开始所提到的夕阳下的美景,因此,沃米林湖也可以称之为“晚霞之湖”。


除此以外,沃米林湖还与北美最主要的印第安人族群苏族有着千丝万缕的关系。
苏族(Sioux)是北美印第安人的一支,他们的共同特点是都讲印第安语群中的苏语。
苏族人原居于北美五大湖以东地区,从事务农,主要农作物为玉米。有过图画文字,崇拜太阳。
早在1600年代中期,当法国的探险家和毛皮商人首先发现沃米林湖的时候,他们就开始与苏族印第安人建议贸易关系,共同住在湖边。
作为交换,苏族印第安人获得了来自欧洲的银币、威士忌、火枪等原本不属于这个世界的东西。


十九世纪初以来,由于殖民者与白人的压迫和屠杀,苏族人部分西迁到大草原,曾一度组成“草原大联盟”。
后来,部分又被迫辗转迁徙,最终被集中到南达科他、北达科他等州的几个贫瘠狭小的印第安人保留地。
外交贸易让他们的生活从此发生了改变,在时代大潮的涌动之前,原住民的文化与生存空间都受到巨大积压,可以说是在惊栗与茫然中,随波逐流,直到当代。

时至今日,湖还是那片湖,夕阳也还是那片夕阳,但人早已不是那些人了。
在美丽的自然风光,近代文化交流中,印第安文化日渐衰弱,即便如此,过去原住民原始的田园诗般的生活方式仍留存历史,令人向往。
这是设计Onamuni的初衷,以晚霞中的朱砂湖的美景为背景,象征勤劳的苏族人,用晚霞迎接明日朝阳的积极态度。

