君がくれた夏
君の描いた未来の中に僕は居ない
(你描绘的未来里并没有我)
その時代もない(那个时候也不会到来)
まだ少しだけ 傷を抱えた二人は夢の続き探してた
(两个受伤的人寻找梦想的旅程才刚刚开始而已)
思うままに 色付いてくと思ってた
(本来还以为能恣意的增添色彩呢)
答えなんか 見つけられずに
(即便找不到答案)
それでもこの世界 廻り続けて
(我仍徘徊在这个世界中)
君がくれた夏 その奇跡 僕は忘れない
(你给我的夏天 恍若奇迹 我永不忘记)
溢れそうな思い あの夕日に隠して
(满溢的思念 隐藏在夕阳背后)
So Why
気づいていた Ture love
(我幡然醒悟 Ture love)
時の隙間に 流れ込む風(风穿过时间的缝隙)
教室のその片隅で(在教室的那个角落)
揺れる前髪 ただ見とれていた僕は(你摇曳的刘海让我恍神)
君 恋をしたんだよ(我就这样喜欢上了你)
まるで空を歩いてるみたいな日々(仿佛走在云端般的时光)
当たり前にそばにいたこと(理所当然的互相陪伴)
未来なんていつもそう 疑いもせず(未来也必定如此 我竟从未怀疑)
君がいた夏に この気持ち 上手く言えなくて
(你陪伴我的夏天 这份心情 无法言喻)
二つの心は なぜに離れていくの
(两颗相拥的心 为何会越走越远)
So Why
届かなくて(你可曾感受到)
愛情の罠だって 気づいた時は遅すぎて
(这本是爱情的陷阱 我却现在才察觉)
捻れた感情は 光求めて彷徨う
(纠结的感情寻求着光芒 彷徨失措)
叶わない願い 置き去りのままで
(无法实现的心愿 搁置一旁的思念)
君がくれた夏 その奇跡 僕は忘れない
(你给我的夏天 这份奇迹 我永不忘记)
溢れそうな思い その夕日に隠して
(满溢的思念 隐藏在夕阳背后)
So Why
気づいていた(我幡然醒悟)
Ture love
翻译:小马清晨