【双语】李白·《夏日山中》
夏日山中
李白
懒摇白羽扇,裸袒青林中。
脱巾挂石壁,露顶洒松风。

Summer in the Hills
Li Pai
Summer, too lazy
to wave my feather fan,
out by the green woods
naked I lie,
in rest complete, looking
at my hat hanging
on a rock, the sweet wind
soughing through the pines,
gently caressing me.
(Rewi Alley 译)
-------------------------策马翻译---------------------