德才兼备,知行合一
说实话,我确实因为看了剧本而低估了这场剧。
而真正看完这场剧,我觉得完全可以将其和我看过的歌剧、昆曲一并而论。
灯光和音响,唯二的缺点吧,便把丑话说在前面。灯光,该亮的时候不亮,不该亮的时候亮,幸亏这是一处喜剧,大家进入了笑的氛围,于是便也宽容了这些失误,把它们放进笑点里一块笑笑便罢了。毕竟来看的也都是毕业生,家长,朋友们,自己人嘛。
音响也同样,“快走,快走”,“开灯,开灯”。虽说是美中不足吧,但终归也是瑕不掩瑜。
剩下的便都是优点。
舞美服化道(哦没舞),跟着灯光音响,还是先说说后勤硬件,这服装简直没话说,最抢眼的怕就是开幕以来两位小姐穿的(大概是带裙撑的)连身长裙。随后希罗的婚纱,Beatrice和 Benedict 的绿色调cp服装,都十分华丽,其余的人们的服装也十分华丽并且有西方韵味,这些服装让我想到了英皇版芭蕾舞剧吉赛尔中为英国贵族们的配装,可以说本剧服装和英皇给自己的英国贵族配装在华丽方面都有过之而无不及,而韵味上来说英皇确实更略胜一筹,不过这已经是和英皇在比较了。
道具确实寒酸了一些,不过毕竟是毕业生嘛,相比之下,毕业生们在服装上下的功夫确实可见一斑。其他道具、布景方面,其实也都平平。看到希罗的墓差点垮了我心里一惊。
下面大概是最主要的两个方面了,剧本和演员。这俩没办法还是得放在一块说。
不妨先说说剧本吧。我现场真正看过一遍剧和看剧本是完全不一样的,这也是我低估这剧本的原因,毕竟我不是写剧本的也不是导演,没法看着剧本脑子里就自己演戏。因此舞台表现力,和将观众们带入气氛之后的情境我没法体验,而体验过后,不得不说确实很棒。
先再打个岔说说这体裁:戏剧。每每欣赏一个东西的时候,我都会先考虑它是什么。昆曲,本来是次高雅艺术,在最开始做昆曲的人眼里,它并不是什么高雅的东西,并不是作为一个文人值得炫耀的成就,它是文人和俗世之间的接口,文人创作,俗人欣赏。因此它最初是一个次于诗,次于词,次于文的次高雅艺术。其实当初它就和评书,快板没什么区别,就是演给老百姓看的,里面有些封建伦理,俗世道德,教化大众,便是最初的状态。而到了现世,这个职能变得次要,昆曲中的训诂韵律流传下来,有了意义,因此才得以在现世流传,因此它也由次高雅艺术变成了真正的高雅艺术。
而戏剧,其实差不多也是这么个东西,和歌剧具有的高难度唱腔并且更加面向上流社会不同,戏剧在古代本来也是演给社会大众看的,喜剧给人带来笑声,悲剧给人带来动容,这是戏剧之所以存在的根本。
而我读完剧本后的失望在何处呢。是因为它本身能够娱乐大众的东西不存在了,是英文的韵律美、英文的笑话和俏皮话。而我看剧本的时候看到的是什么,只有尴尬的翻译腔。这两者必然会失却。
而我看完剧,又在浅浅的惊讶中,十分欣慰而开心地笑了。他们在必然把莎翁英文的韵律美和英文俏皮话遗失的同时,又加入了新的娱乐大众的东西。
中式语言的语言美,这是人文同学们的优势;能够娱乐观众群体的梗,或时尚,或emmm能够戳中观众的点;还有演员们精湛的表演。这三个方面可以说确实造就了这部剧的成功。
首先是中式语言美,有大概一半的语言都是英文翻译腔,这也是无可奈何的事,毕竟还是学院派嘛,但是令我眼前一亮的是能够不时听到富有中式语言美的台词,剧本的编写做了最大可能的美化,最大限度的创作,能够让剧本在不僭越原著的基础上更加美观。
其次,是梗,要知道演戏终究是给观众看的,而只在这里演着一出,就意味着观众群体有着显著的特点。因此除了一些时尚的梗以外,一些特定能够戳到观众点的梗也十分应景,譬如标题。
最后,是演员表演,喜剧有言语上的喜剧和肢体上的喜剧,虽然在言语的内容上有所束缚,但是在言语的表现力,在肢体上,仍然是能够完成喜剧的。而我不得不惊叹我们演员们的优秀程度。他们很棒地完成了这出喜剧。
可以说这些要素是这部喜剧之所以仍能成为喜剧的内核。其实这也戏剧的内核,戏剧,和歌剧不同,本来就是用来娱乐大众的。歌剧,从古至今,只要演出,必定一板一眼,按那样演,按那样唱。唱腔,便是它的意义,因此流传下来的歌剧,不会改编,不同的版本只是布景,道具这样的细枝末节有所不同。而戏剧本身就是一个不断被改编的东西,从我看一些其他版本的该剧就可以看得出来,因为一直都只接触歌剧、昆曲这类没法被改编的体裁,因此刚开始我十分惊愕,思考为什么这些改编的版本会存在,而现在,我也知道了答案,这些不同的体裁,秉持着不同类型的内核,而戏剧的内核促成了它被不断改编的合理性。说回这部剧,他们确实做到了。
再接着戏剧的内核延伸一些。在戏剧中加入一些其他元素,也是歌剧,芭蕾舞剧,昆曲等所不可能实现的,本剧中加入了吉他串场,加入了歌唱环节(虽然很喜剧),加入了大提琴,加入了·合唱,可谓是毕业生们的八仙过海。
可以说归根到底,这是一出毕业生们给毕业生们的献礼,而戏剧正是一个十分适合的体裁,而他们也完成得很好。
最后来说说演员。可以说主要角色,除了一些一看就知道不太行的人以外都是老戏骨,表演能力超乎我的想象。
一看就知道不太行的主要角色,希罗她们一对(emmm确实不太行),大概是被另一对反衬的吧。尤其是戏比较多的Claudio。
一看就是老戏骨的角色: Leonato (意大利名,译名更多的是莱昂纳多而不是里奥那托想想小李子),天秀的巡警头子(我怀疑这可能是特邀),还有就是B&B一对(大概是情侣档吧笑)。
感觉B&B一对能把如此多、如此快的台词,清晰有条理、且有表现力地说出来已经是十分大的挑战了。
总之这是一部让我确实沉浸在欢笑的喜剧气氛中的一部作品,看宣传手册中介绍这个团队可以说是忙了一个半学期来准备这个事,估计比他们的毕设花的时间都多了吧(笑),确实不易。
而另一些不足为人道,更为私人化的感慨和情愫,便不说也罢。