我喜欢的食物
我喜欢的食物 左庭右院的牛腱 小时候爬山树枝烤的蛇肉 妈妈做的炸酱面 夏天的腌螃蟹 早饭摊大叔做的酱香饼 铜炉火锅的羊肉 永德隆的酱料 冰镇可乐的第一口 长岛冰茶的前半杯 烧烂前的鸡公煲 小龙坎的酥肉 朝鲜大花甲 肥而不腻的刺身 烤得焦焦的秋刀鱼 不粘在脸上的棉花糖 喝了不会头痛的柳橙冰沙 披萨上的鱼子酱 五香味的瓜子 两块五毛钱半只的烤鱿鱼 带甜味的火爆鸡筋
俺の好きなもの 我喜欢的东西 ロードレーサー 公路赛车 ロードレーサーに乗っている时に见える世界 骑在越野车上看见的世界 母さんの手料理 妈妈煮的菜 遥香の膨れっ面(tell me true) 遥香生气的脸(告诉我) 大门の下手くそな絵(tell me why) 大门差劲的画(告诉我)
笈川の冗谈(why was jesus) 吉川的笑话(为什么耶稣) 纪子の裸のスケッチ(crucified) 纪子的裸体素描(受难了?) 寝言を喋る犬(is it for this) 说梦话的狗(是因为这个) I.W.ハーパー101(daddy died?) 波士威士忌哈伯101(爸爸死掉了吗?) 北京语で呗っているフェイウォン(was it for you?) 唱国语歌曲的王菲(是因为你?) ジダンのボール捌き(was it me?) 齐达内的控球(还是因为我?) クストリッツァの映画(did i watch too much t.v.?) 库斯图里卡的电影(还是因为我看了太多电视?) トムウェイツの声 TOM WAITS的歌声 カリカリに焼いたベーコン(is that a hint of accusation) 烤得焦焦的培根(你眼中是有) 穴の开いていないドーナツ(in your eyes?) 没有洞的甜甜圈(一丝的责怪吧) 头が痛くならないかき氷(if it wasn't for) 吃了不会头痛的冰淇淋(如果不是因为) ウミガメの产卵(the nips) 海龟下蛋(日本佬) 控え目に鸣いてるセミ(being so good at) 不吵人的蝉鸣(那么擅长) モノクロじゃないパンダ(building ships) 彩色的熊猫(造船) 底の抜けたポケット(the yards would still be open on the clyde) 无底洞的口袋(克莱德河上的码头仍然会开放吧) and it can't be much fun for them 并且对于那些日本佬来说并不会太开心吧 beneath the rising sun 自己战死裹尸于旭日旗下 with all their kids committing suicide 他们的孩子因丧父而自杀 what have we done maggie what have we done 我们做了什么?玛姬,我们做了什么? what have we done to England 我们对英格兰到底做了什么? should we shout should we scream 我们应该呐喊还是尖叫? "what happened to the post war dream?" 战后的和平之梦到底发生了什么? oh maggie maggie what did we do? 撒切尔,撒切尔,我们到底做了什么!
—— The Post War Dream
电影《青之炎》片尾旁白