叶卡捷琳娜宫

Здание заложено(奠基)в 1717 году по приказу российской императрицы Екатерины первой, в честь которой и называется. В течение 18 века неоднократно(不止一次地)перестраивалось(改建)и в современном виде представляет образец позднего барокко.
Экспозиция(陈列品)Екатерининского (до 1910 года — Большого Царскосельского) дворца-музея охватывает более чем 300-летнюю историю выдающегося памятника и знакомит с творчеством архитекторов, которые участвовали в его строительстве и отделке(装修)в XVIII–XIX веках, а также с достижениями реставраторов(修复者), возродивших дворец после Великой Отечественной войны. Из 58 залов дворца, разрушенных в годы войны, воссоздано 32.
В дворце была янтарная комната. Восьмое чудо света — так её называют. Янтарные панно (墙画,装饰板) были преподнесены прусским королем(国王)Фридрихом Вильгельмом I в качестве дипломатического(外交的)дара Петру I. Янтарная комната заняла свое законное место не сразу.
Изначально янтарными панно была украшена комната в Зимнем дворце. Только после того, как императрица Елизавета Петровна затеяла (着手做)перестройку дворца, панно перевезли в Царское село. Их бережно занесли на руках во дворец, в отведенное для них помещение (房子,房间). Чтобы комната была полностью наполнена нежным(温柔的,细腻的)золотым цветом, архитектор Ф. Б. Растрелли применил уже опробованный(试验的) иллюзорный (幻影,幻象)эффект с зеркалами. Огонь свечей и полуденный свет солнца отражался (发射) в зеркалах и янтарных панно, оживляя(使复苏)комнату, насыщая(充满)её теплым янтарным светом.
Янтарная комната была полностью утрачена (失去,丧失)в годы Великой Отечественной Войны. После того, как фашисты заняли Царское село, она была вывезена за пределы(边境)России. По одной версии, в Кёнигсберг. По другой, комната была спрятана(隐藏)на дне Балтийского моря. До сих пор эта тайна не раскрыта.
Над восстановлением комнаты трудились ученые и мастера янтарного дела Царского села с 1979 года. Они восстанавливали(恢复,还原)комнату по сохранившимся фотографиям. Янтарная комната была полностью восстановлена в 2003 году, к 300-летию Санкт-Петербурга.

参考词汇
动词
перестраиваться 改建
закладывать заложить 奠基
возрождать возродить 恢复,重建,使再生
воссоздавать воссоздать 重建恢复
затеять затевать 想出来(做某事),着手做(某事) затеять жениться 打算结婚,затеять разговор 开始谈话
опробовать 试验
отражаться отразиться 反射
оживлять оживить 使…复苏
насыщать насытить 充满,使…饱和
утрачивать утратить 失去,丧失
прятать спрятать 隐藏
восстанавливать восстановить 恢复,还原
形容词
дипломатический 外交的
нежный 温柔的,细腻的
иллюзорный 幻影,幻象
名词
экспозиция 陈列品
отделка 装潢,装饰 отделывать,отделать
реставратор 修复者
панно 墙画,装饰板
помещение 房子,房间
предел 界,境