20160613 《糸》
![]() |
这里的布景和构图站位,像不像他们站在一颗“心”里。 |
深夜又回忆起这首曲子,听了几遍之后真是泪流满面。
可能是本身就对这首曲子有很特别的情感。
第一次听的时候就觉得好感动,人与人之间的羁绊,中岛美雪怎能在一首歌里诠释的如此到位。虽然不懂日语,但这首曲各个版本的歌词翻译都细细的读了几遍。「交织着的线织成了布,就像你我之间的关系,有缘才能相遇」从此之后一直觉得中岛美雪是日本唱歌最好听的女人。
而没想到这次稻垣吾郎先生在smap loves的选歌环节会选一首这样的曲子。世人都知道,2016年1月中旬以来的smap可以说遇上了他们20多年来最大的危机。虽然流言蜚语不断,但此时他选择了这样一首传递人与人之间奇妙相遇的曲子真的很暖。由smap亲自演唱,有着温柔的力量的曲子。《糸》
他在解释为什么选择这首曲子的时候说到:「因为相遇,自己的人生就此开拓」 歌词的最后一句,「人は 仕合わせと呼びます,人们将此称为“幸福”」,但这句歌词在日语的字面表达上,并没有用'幸せ'二字,而是用了相同读音的'仕合せ' 工作用的“仕”和与之相合的幸福。“所有的人与人之间的相遇都是这样的相合,才能得以前进,才能称之为幸福吧。”
「这首歌是我想传达给大家的信息」
深思这段对歌词理解的意思,感动。
SMAP今年正式出道25周年,他们几人认识也快要30年。
“因为互相遇见,所以人生就此开始”
从最初就一直在不停的前进的几人,接下来的路,也请一生悬命的走下去。[一个愿望]
![]() |
《糸》词曲:中岛美雪 |
![]() |
なぜ めぐり逢うのかを 私たちは なにも知らない
为什么 我们会相遇邂逅 对此 我们完全一无所知
![]() |
![]() |
いつ めぐり逢うのかを 私たちは いつも知らない
在什么时候 我们会相遇而邂逅 我们也始终不知
![]() |
どこにいたの 生きてきたの
在某处有着开展下去的
![]() |
遠い空の下 ふたつの物語
远方天空下 两段人生的故事
![]() |
縦の糸はあなた 横の糸は私
纵向的线是你 横向的线是我
![]() |
織りなす布は いつか誰かを
互相交织而成为布 有一天或许会有人
![]() |
暖めうるかもしれない
因为它而感到温暖
![]() |
なぜ 生きてゆくのかを 迷った日の迹の ささくれ
为何 要继续的活下去呢 当时的迷惘 竟如芒刺在心
![]() |
梦追いかけ走って ころんだ日の迹の ささくれ
为了梦想而奔走 遭逢的失意 却刺疼我心
![]() |
こんな糸が なんになるの
这样的丝线 将於此刻织成
![]() |
心许なくて ふるえてた风の中
不安的心 在呼啸而过的风中
![]() |
縦の糸はあなた 横の糸は私
纵向的线是你 横向的线是我
![]() |
織りなす布は いつか誰かを
互相交织而成为布 有一天或许会有人
![]() |
傷をかばうかもしれない
受到它的保护而不触及到伤痛
![]() |
縦の糸はあなた 横の糸は私
纵向的线是你 横向的线是我
![]() |
逢うべき糸に 出逢えることを
能和适合自己的线交织
![]() |
人は 仕合わせと呼びます
人们说 这个时候就是幸福
![]() |
歌词大意来源于网络
2016.07.03深夜