中国传统文化经典故事(七):《杯弓蛇影》
来源:才府 http://sns.91ddcc.com
标签: 角弓
原文
乐广字修铺,迁河南伊,尝②有亲客③,久阔④不复来,广⑤问其故,答曰:“前在坐,蒙⑥赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之⑦,既饮而疾⑧。”
于时⑨河南⑩听事壁上有角,漆画作蛇(13)。广意(14)杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不(15)?”答曰:“所见如初。”广乃(16)告其所以(17),客豁然(18)意解(19),沈疴(20)顿愈。
译文
乐广有一位亲密的朋友,分别很久不见再来,乐广问朋友不来的原因时,友人回答说:“前些日子来你家做客,承蒙你给我酒喝,正端起酒杯要喝酒的时候,看见杯中有一条蛇,心里十分厌恶它,喝了那杯酒后,就身得重病。”当时,河南听事堂的墙壁上挂着一张角弓,用漆在弓上画了蛇。乐广心想杯中的蛇就是角弓的影子了。他在原来的地方再次请那位朋友饮酒。对朋友说道:“你在今天的杯中还能看到蛇吗?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”乐广就向他说明了原因,客人恍然大悟,明白了其中的道理,积久难愈的重病顿时好了。
注释
(1)选自《晋书》。
(2)尝:曾经。
(3)亲客:关系密切的朋友。
(4)久阔:久别不见。
(5)广:即乐(yue)广,字彦辅,河南阳淯(yu)(今河南省阳市附近)人。
(6)蒙:承蒙。承人厚意,表示感谢时常用的谦词。
(7)意:心里。
(8)既饮而疾:喝下去以后,就生起病来了。疾,得病。
(9)于时:在那个时候,当时。
(10)河南:晋朝郡名,在今河南省北部。乐广当时任河南尹。
(11)听事:官府办理政事的厅堂,亦作“厅事”。
(12)角:即装饰有牛角之类的弓。
(13)漆画作蛇:(在弓上)用漆在弓上画了蛇。
(14)意:意料,想。
(15)不:同“否”。
(16)乃:便
(17)所以:因由,原因。
(18)豁然:于此形容心怀舒畅。
(19)意解:不经直接说明而想通了某一疑难问题,放下了思想负担。
(20沉疴(ke):长久而严重的病。疴,重病。
(18)豁然:于此形容心怀舒畅。
寓意
在生活中无论遇到什么问题,都要问一个为什么,都要通过调查研究去努力弄清事实的真相,求得正确解决的方法
标签: 角弓
原文
乐广字修铺,迁河南伊,尝②有亲客③,久阔④不复来,广⑤问其故,答曰:“前在坐,蒙⑥赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之⑦,既饮而疾⑧。”
于时⑨河南⑩听事壁上有角,漆画作蛇(13)。广意(14)杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不(15)?”答曰:“所见如初。”广乃(16)告其所以(17),客豁然(18)意解(19),沈疴(20)顿愈。
译文
乐广有一位亲密的朋友,分别很久不见再来,乐广问朋友不来的原因时,友人回答说:“前些日子来你家做客,承蒙你给我酒喝,正端起酒杯要喝酒的时候,看见杯中有一条蛇,心里十分厌恶它,喝了那杯酒后,就身得重病。”当时,河南听事堂的墙壁上挂着一张角弓,用漆在弓上画了蛇。乐广心想杯中的蛇就是角弓的影子了。他在原来的地方再次请那位朋友饮酒。对朋友说道:“你在今天的杯中还能看到蛇吗?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”乐广就向他说明了原因,客人恍然大悟,明白了其中的道理,积久难愈的重病顿时好了。
注释
(1)选自《晋书》。
(2)尝:曾经。
(3)亲客:关系密切的朋友。
(4)久阔:久别不见。
(5)广:即乐(yue)广,字彦辅,河南阳淯(yu)(今河南省阳市附近)人。
(6)蒙:承蒙。承人厚意,表示感谢时常用的谦词。
(7)意:心里。
(8)既饮而疾:喝下去以后,就生起病来了。疾,得病。
(9)于时:在那个时候,当时。
(10)河南:晋朝郡名,在今河南省北部。乐广当时任河南尹。
(11)听事:官府办理政事的厅堂,亦作“厅事”。
(12)角:即装饰有牛角之类的弓。
(13)漆画作蛇:(在弓上)用漆在弓上画了蛇。
(14)意:意料,想。
(15)不:同“否”。
(16)乃:便
(17)所以:因由,原因。
(18)豁然:于此形容心怀舒畅。
(19)意解:不经直接说明而想通了某一疑难问题,放下了思想负担。
(20沉疴(ke):长久而严重的病。疴,重病。
(18)豁然:于此形容心怀舒畅。
寓意
在生活中无论遇到什么问题,都要问一个为什么,都要通过调查研究去努力弄清事实的真相,求得正确解决的方法