日语中常见的一些感叹词
あっ
【语法】表示吃惊或者有所感触时发出的声音。人们在紧急情况下一般情不自禁地发出“あっ”,自言自语时也用。
えっ
【语法】对对方所说的话感到意外或吃惊时使用。另外,也用于没听懂或没明白对方所说的话时的反问。但要注意,重复使用会使人觉得不礼貌。
わあ
【语法】感动或者吃惊时发出的声音。
ああ
【语法】对对方的提问或建议做出肯定性回答或者仅仅作为搭腔语使用。同“はい”或“ええ”相比,其搭腔的语气要比肯定的语气更重。
あれえ
【语法】感到吃惊或意外而情不自禁发出的声音,读声调
ほら
【含义】你看
【语法】用于提醒别人注意
ね
【语法】①确认
②感叹
③委婉,自言自语
さあ
【语法】用于向对方提出建议或促使对方做某事。只用于口语。
よね
【含义】表示没有足够把握,征求对方的同意
でしたね
【含义】用于确认
【语法】与“たしか”呼应使用
【例】今日の会議は確か3時からでしたね。
な/なあ
【含义】自言自语
【语法】简体+な
かしら/かな
【语法】女性使用。在无人情况下,表示自言自语。在有人情况下,表示发问
うわあ
【含义】表示感动或惊讶
【例】うわあ,きれいに焼き手ありますね。
うわあ,ひどい事故ですね。
じゃないか
【语法】与ね相似,比ね强烈,男性上级对下级使用,降调
精樱日语,拼班课程。拼时间,拼地点,拼学费,拼教材,随心学日语
【语法】表示吃惊或者有所感触时发出的声音。人们在紧急情况下一般情不自禁地发出“あっ”,自言自语时也用。
えっ
【语法】对对方所说的话感到意外或吃惊时使用。另外,也用于没听懂或没明白对方所说的话时的反问。但要注意,重复使用会使人觉得不礼貌。
わあ
【语法】感动或者吃惊时发出的声音。
ああ
【语法】对对方的提问或建议做出肯定性回答或者仅仅作为搭腔语使用。同“はい”或“ええ”相比,其搭腔的语气要比肯定的语气更重。
あれえ
【语法】感到吃惊或意外而情不自禁发出的声音,读声调
ほら
【含义】你看
【语法】用于提醒别人注意
ね
【语法】①确认
②感叹
③委婉,自言自语
さあ
【语法】用于向对方提出建议或促使对方做某事。只用于口语。
よね
【含义】表示没有足够把握,征求对方的同意
でしたね
【含义】用于确认
【语法】与“たしか”呼应使用
【例】今日の会議は確か3時からでしたね。
な/なあ
【含义】自言自语
【语法】简体+な
かしら/かな
【语法】女性使用。在无人情况下,表示自言自语。在有人情况下,表示发问
うわあ
【含义】表示感动或惊讶
【例】うわあ,きれいに焼き手ありますね。
うわあ,ひどい事故ですね。
じゃないか
【语法】与ね相似,比ね强烈,男性上级对下级使用,降调
![]() |
精樱日语,拼班课程。拼时间,拼地点,拼学费,拼教材,随心学日语