少数名族的人名、地名日译汉
各国语言中都有各自的、包括专有名词在内的一些特有名词。专有名词指国名、地名、人名、团体名、作品名等,其中有的在该国以外的国家常用,从而已经有了约定成俗的译名。除了专有名词之外,各种语言还有一些其他语言中所没有的特有名词。
汉译日中对这些名词该如何处理呢?东经日语带你看一下。
西藏/チベット 拉萨/ラサ 乌鲁木齐/ウルムチ
伊犁/イリ 吐鲁番/トルファン 呼和浩特/フフホト
塔里木盆地/タリム盆地(ぼんち) 喜马拉雅山/ヒマラヤ山脈(さんみゃく)
珠穆朗玛峰/チョモランマ 西双版纳/シーサパンナ
苗族/ミャオ族 瑶族/ヤオ族 土家族/トゥチャ族
藏族/チベット族 哈萨克族/カザフ族 维吾尔族/ウイグル族
本文出自东经日语,转载请带上原文链接
汉译日中对这些名词该如何处理呢?东经日语带你看一下。
西藏/チベット 拉萨/ラサ 乌鲁木齐/ウルムチ
伊犁/イリ 吐鲁番/トルファン 呼和浩特/フフホト
塔里木盆地/タリム盆地(ぼんち) 喜马拉雅山/ヒマラヤ山脈(さんみゃく)
珠穆朗玛峰/チョモランマ 西双版纳/シーサパンナ
苗族/ミャオ族 瑶族/ヤオ族 土家族/トゥチャ族
藏族/チベット族 哈萨克族/カザフ族 维吾尔族/ウイグル族
本文出自东经日语,转载请带上原文链接