It's like a badhead in the morning.
题目随机选取,与本文有一定但不大的联系。
这是最后一个暑假,算是读多一年书的额外惊喜了。6至7月就是这样恍恍惚惚之间过去。
1. 顺利达到了HKU的conditions,一方面考试准备得很辛苦,另一方面老师也给了很多帮助。无惊无险,最后4万元就给CUHK白吞了。
2. 终于有了一次毕业旅行。实际上只是9个人去厦门的3日4夜,懒懒散散地玩了两天。厦门固然漂亮,但记忆已经开设模糊了。火车旅行远没有某些杂志上描述的那样浪漫,我想在旅途上看完村上春树的随笔这样的装13行为也没有完成。现存的只有白花花的阳光和那些无厘头的笑料。低低B的发展壮大和南普陀寺前的乌龟谋杀案,永远是最闪亮的时刻。
3. 实习。6月底时发动了身边的所有关系找实习。在过多的焦虑和绝望出现前,很幸运地找到一个位置。无论怎样,我都不应该抱怨什么了。
4. 和家里干了一次大架,大得以致有离家出走的念头。这算什么……一把年纪了还是家里供着,离家出走就成了一种讽刺。走又能走去哪?这个世界上没有给我立足的地方。说到底,还是要独立,各方面的独立。
5. Blur。他们重组了。喜爱但又不是特别喜爱这个组合,在看了两次媒体宣传成功的lives之后,头重脚轻地过了两个星期:他们复活了。7月份完全只听了Blur,但也仅限于那Britpop三部曲……所有的热门单曲当然听得很舒爽,Damon Albarn的吐词撩人心弦,但每天走在去单位的路上总想起慵懒无奈的Badhead,这歌具体所指暂时不清,有人说是a lost friendship,什么都好,I might as well grin and bear it, because it's not worth the trouble of an argument. And in any case i'd rather wear it, it's like a badhead in the morning. 早上醒来混乱的头脑、乱糟糟的发型,既然不能避免,那就不用做无谓的挣扎,笑一下就忍下来了。Blur说Modern Life Is Rubbish,虽然是垃圾,但我们多少人吵着骂着还是忍着活下来了。或许这就是Blur笑嘻嘻的态度的来源。
6. A concise Chinese-English dictionary for lovers. 是要出国的朋友想看此书,刚好见到有卖,就买来很不道德地先看一遍再送人。在开头就狗血,一个英语超烂的乡下妹在看艺术电影时偶遇一beautiful的中年老外大叔,见面两次就上床,可能我不相信一见钟情、保守落后,但怎么看也像那种专门想和老外上床的“异国情结”。另外为文化差异而文化差异,难道一个07年23、24岁的年轻人会开口闭口社会主义共产主义以老毛语录为指导思想么?反倒是后来的感情中出现隔阂,那种冷战般的对峙,爱理不理的淡漠,更真实细腻(在不将其归咎于cultural shock的情况下)。那不是文化差异引起的,而是人与人相处至一定时期必然出现矛盾。Z写下的不是字典(或日记),而是寂寞。|||
最近终日在空气不流通的写字楼对着电脑,头痛眼睛痛,朋友说是以健康换取发展,人人都想往这个位置挤,Blur一语中的,modern life is rubbish. 我还是忍着过吧。
这是最后一个暑假,算是读多一年书的额外惊喜了。6至7月就是这样恍恍惚惚之间过去。
1. 顺利达到了HKU的conditions,一方面考试准备得很辛苦,另一方面老师也给了很多帮助。无惊无险,最后4万元就给CUHK白吞了。
2. 终于有了一次毕业旅行。实际上只是9个人去厦门的3日4夜,懒懒散散地玩了两天。厦门固然漂亮,但记忆已经开设模糊了。火车旅行远没有某些杂志上描述的那样浪漫,我想在旅途上看完村上春树的随笔这样的装13行为也没有完成。现存的只有白花花的阳光和那些无厘头的笑料。低低B的发展壮大和南普陀寺前的乌龟谋杀案,永远是最闪亮的时刻。
3. 实习。6月底时发动了身边的所有关系找实习。在过多的焦虑和绝望出现前,很幸运地找到一个位置。无论怎样,我都不应该抱怨什么了。
4. 和家里干了一次大架,大得以致有离家出走的念头。这算什么……一把年纪了还是家里供着,离家出走就成了一种讽刺。走又能走去哪?这个世界上没有给我立足的地方。说到底,还是要独立,各方面的独立。
5. Blur。他们重组了。喜爱但又不是特别喜爱这个组合,在看了两次媒体宣传成功的lives之后,头重脚轻地过了两个星期:他们复活了。7月份完全只听了Blur,但也仅限于那Britpop三部曲……所有的热门单曲当然听得很舒爽,Damon Albarn的吐词撩人心弦,但每天走在去单位的路上总想起慵懒无奈的Badhead,这歌具体所指暂时不清,有人说是a lost friendship,什么都好,I might as well grin and bear it, because it's not worth the trouble of an argument. And in any case i'd rather wear it, it's like a badhead in the morning. 早上醒来混乱的头脑、乱糟糟的发型,既然不能避免,那就不用做无谓的挣扎,笑一下就忍下来了。Blur说Modern Life Is Rubbish,虽然是垃圾,但我们多少人吵着骂着还是忍着活下来了。或许这就是Blur笑嘻嘻的态度的来源。
6. A concise Chinese-English dictionary for lovers. 是要出国的朋友想看此书,刚好见到有卖,就买来很不道德地先看一遍再送人。在开头就狗血,一个英语超烂的乡下妹在看艺术电影时偶遇一beautiful的中年老外大叔,见面两次就上床,可能我不相信一见钟情、保守落后,但怎么看也像那种专门想和老外上床的“异国情结”。另外为文化差异而文化差异,难道一个07年23、24岁的年轻人会开口闭口社会主义共产主义以老毛语录为指导思想么?反倒是后来的感情中出现隔阂,那种冷战般的对峙,爱理不理的淡漠,更真实细腻(在不将其归咎于cultural shock的情况下)。那不是文化差异引起的,而是人与人相处至一定时期必然出现矛盾。Z写下的不是字典(或日记),而是寂寞。|||
最近终日在空气不流通的写字楼对着电脑,头痛眼睛痛,朋友说是以健康换取发展,人人都想往这个位置挤,Blur一语中的,modern life is rubbish. 我还是忍着过吧。