秒速五厘米
秒速五厘米
看完这部东西后一直想写点什么,但一直懒洋洋的没动笔,但这部东西真的给了我很多感触~终于今天下定决心写点什么了。第一次看到这个题目的时候,还以为是战争片或打斗片,但知道了秒速五厘米代表的意义后,就喜欢上这个题目了~~
知道吗? 樱花掉落的速度。
秒速5厘米是个什么概念?
回首的瞬间?
一步的距离?
要用多快的速度活着, 才能再次遇见你?
整部动画分三部分:樱花抄,宇航员,秒速五厘米
樱花抄
一开始先是明里和贵树的对话,两人来年的约定……
然后就是现实与记忆的不断穿插,明里转学了,但两人还不断地通过信件联系,但贵树也要转去很远的地方,两人约定要见面。贵树带着写了自己心情的信,拿着路线图,乘火车去见明里~~
然后就是不断不断的火车晚点,穿插着贵树的记忆,电脑前的我,也快失去了耐心,当看到贵树写给明里的信被风吹走后,随着贵树的懊恼和失落,我也感觉到很揪心,可能现实本来就是这样,永远不是朝着我们希望的方向发展。
终于两人见面了,在一个小车站里,是明里温暖的身影,一直在等待……
两人静静的聊天,樱花树下的纯纯的吻
贵树说,那一瞬间,似乎明白了永远、心灵、灵魂的含义,虽然他们知道,他们不可能一直在一起,在他们面前的 ,是前所未有的巨大无比的人生,茫茫的时间,无情地横在他们面前……
在一个废弃的木屋里两人静静的聊着天,不知道什么时候睡着了……
最后,贵树没和明里说他的信丢了的事,明里也没把自己写的信交给贵树……只是这样,两人告别,踏上了自己的人生。
第二部分宇航员,是以旁人角度,写贵树的故事 。
贵树来到新的学校,一个女孩子花苗一直在暗恋他。小小的暗恋的心情,犹豫不决的告白,每天放学悄悄地等在车棚,希望和贵树一起回家……
花苗一直对未来进路,对贵树充满了迷茫……,而贵树一直在对她来说很遥远的地方。
终于,冲破了这层迷茫的花苗,骄傲地站在浪尖之上
也决定向贵树告白。
但最后还是没有做到……夕阳下哭泣的少女
随着身后发射的火箭,
少女也明白了,贵树看起来和别人不同的理由,与此同时,也清楚地明白了贵树没有在看着她,虽然他很温柔,但他总是在注视着距离她很遥远的某些东西……
最后一话讲诉的是成长以后的故事,所有人都变成了大人,贵树成了一个忙碌的上班族,明里也准备要结婚了,最大变化的是花苗,一个曾经如此充满活力,虽然笨拙,虽然迷茫,但仍深深地喜欢着贵树的少女,最终变成了一个沉默而似乎灵魂也被抽走了的人
她和贵树最后还是交往了。或许贵树只是为了排解寂寞,而花苗也知道,贵树喜欢的不是她,以至于在交往三年后,花苗发信息给贵树说“我一直喜欢着你……”虽然他们互送过超过1000次的邮件,但他们的心连一厘米也没接近过。
贵树也发现了,自己以前那样认真那样鲜明的情感消失得一干二净,在他崩溃前,他离开了公司……
最后,随着主题曲《one more chance one more time》响起,所有的往事被连起来……
One More Time,One More Chance,(请点击我喔)
最后贵树明里两人再次在铁路边相遇,贵树,他感觉到,只要他回头的话,她也一定会回头的,我本来也是这样以为的,但是,两辆火车驶过后,剩下的只是飘落的樱花……
这部东西给我最大的感触就是告诉我:原来,现实是这么残酷的。以为永远不会消逝的东西最终会消逝,在我们面前的是,巨大无比的人生……
我本来不喜欢老男人唱的歌,但这首One More Time,One More Chance,却让我一遍又一遍地听着,歌词很好,声音也很有味道~~
歌词如下:これ以上何を失えば <還要失去多少>
心は许されるの <心才能得到寬恕?>
どれ程の痛みならば <還要經歷多少痛苦>
もう一度君に会える <才能再次遇見你?>
One more time <one more time>
季节よ うつろわないで <季節啊,請不要變化>
One more time <one more time>
ふざけあった时间よ <那歡樂的時光>
くいちがう时はいつも <發生爭吵的時候>
仆が先に折れたね <總是我最先讓步>
わがままな性格が <你任性的性格>
なおさら爱しくさせた <卻更讓我迷戀>
One more chance <one more chance>
记忆に足を取られて <被絆在記憶里>
One more chance <one more chance>
次の场所を选べない <無法選擇下一個目的地>
いつでも捜しているよ <我一直都在尋找>
どっかに君の姿を <期待哪里能找到你的身影>
向いのホーム <對面的房間>
路地里の窓 <小巷深處的窗戶>
こんなとこにいるはずもないのに <雖然明明知道你不可能在那裏>
愿いがもしも叶うなら <如果願望可以實現的話>
今すぐ君のもとへ <我想馬上來到你的身邊>
できないことは <做不到的事情>
もう何もない <已經沒有了>
すべてかけて抱きしめてみせるよ <我會不顧一切的將你抱緊>
寂しさ纷らわすだけなら <如果只是想找一個能驅趕寂寞的人的話>
谁でもいいはずなのに <那是誰也無所謂的>
星が落ちそうな夜だから <但就是這樣連星星都隕落的夜晚>
自分をいつわれない <我無法欺騙自己>
One more time <one more time>
季节よ うつろわないで <季節啊,請不要改變>
One more time <one more time>
ふざけあった时间よ <那歡樂的時光>
いつでも捜しているよ <我一直都在尋找著>
どっかに君の姿を <期待哪里能找到你的身影>
交差点でも <十字路口也好>
梦の中でも <夢境之中也好>
こんなとこにいるはずもないのに <雖然明明知道妳不可能在那裏>
奇迹がもしも起こるなら <如果有奇迹的話>
今すぐ君に见せたい <我希望現在就能遇見你>
新しい朝 <新的清晨>
これからの仆 <從現在起>
言えなかった「好き」という言叶も <我會說出一直不能出口的\"喜歡你\">
夏の想い出がまわる <夏天的回憶在回旋>
ふいに消えた鼓动 <霎時消失的悸動>
いつでも捜しているよ <我一直都在尋找>
どっかに君の姿を <期待哪里能找到你的身影>
明け方の街 桜木町で <明亮的大街 種滿櫻花的街道>
こんなとこにいるはずもないのに <雖然明明知道你不可能在那裏>
愿いがもしも叶うなら <如果願望可以實現的話>
今すぐ君のもとへ <我希望現在就能來到你的身邊>
できないことは <做不到的事情>
もう何もない <已經沒有了>
すべてをかけて抱きしめてみせるよ <我會不顧一切的將你抱緊>
いつでも捜しているよ <一直都在尋找>
どっかに君の姿を <期待哪里能找到你的身影>
旅先の店 新闻の隅 <周邊的小店 報紙的一角>
こんなとこにいるはずもないのに <雖然明明知道你不可能在那裏>
奇迹がもしも起こるなら <如果有奇迹的話>
今すぐ君に见せたい <我希望現在就能遇見你>
新しい朝 これからの仆 <新的清晨 從現在起>
言えなかった「好き」という言叶も <我會說出一直不能出口的\"喜歡你\">
いつでも捜してしまう <我一直都在尋找>
どっかに君の笑顔を <期待哪里能找到你的笑容>
急行待ちの 踏切あたり <等待電車的空閑 看看鐵路的拐角>
こんなとこにいるはずもないのに <雖然明明知道你不可能在那裏>
命が缲り返すまらば <假如還有來生的話>
何度も君のもとへ <無論幾次我都要來到你的身邊>
欲しいものなど <想要的東西>
もう何もない <已經沒有了>
君のほかに大切なものなど <因爲沒有東西比你更重要>
我最喜欢的是这段:
寂しさ纷らわすだけなら <如果只是想找一個能驅趕寂寞的人的話>
谁でもいいはずなのに <那是誰也無所謂的>
星が落ちそうな夜だから <但就是這樣連星星都隕落的夜晚>
自分をいつわれない <我無法欺騙自己>
今天看到夏末扬花说想看这部东西,就勾起了我的回忆,所以把这篇之前2007年11月28日写在空间上的文章转来了~~不过现在的心情和当时也不太一样了,当时的我还在静静地喜欢着我哥,所以最喜欢的那段歌词也反映了我的心声,我无法放弃掉当时那段感情而接受别的男生……我对感情的要求是很严格的,不是真正喜欢的就不行,我无法欺骗自己……
但是今天,我发现了,现实的确是很现实的,现实得让人想流泪……即便现在哥已经喜欢上我了……但我们之间的未来还是残酷的……巨大无比的现实横在我们之间……我们之间还有未来吗?
看完这部东西后一直想写点什么,但一直懒洋洋的没动笔,但这部东西真的给了我很多感触~终于今天下定决心写点什么了。第一次看到这个题目的时候,还以为是战争片或打斗片,但知道了秒速五厘米代表的意义后,就喜欢上这个题目了~~
知道吗? 樱花掉落的速度。
秒速5厘米是个什么概念?
回首的瞬间?
一步的距离?
要用多快的速度活着, 才能再次遇见你?
整部动画分三部分:樱花抄,宇航员,秒速五厘米
樱花抄
一开始先是明里和贵树的对话,两人来年的约定……
![]() |
![]() |
![]() |
然后就是现实与记忆的不断穿插,明里转学了,但两人还不断地通过信件联系,但贵树也要转去很远的地方,两人约定要见面。贵树带着写了自己心情的信,拿着路线图,乘火车去见明里~~
然后就是不断不断的火车晚点,穿插着贵树的记忆,电脑前的我,也快失去了耐心,当看到贵树写给明里的信被风吹走后,随着贵树的懊恼和失落,我也感觉到很揪心,可能现实本来就是这样,永远不是朝着我们希望的方向发展。
![]() |
终于两人见面了,在一个小车站里,是明里温暖的身影,一直在等待……
![]() |
两人静静的聊天,樱花树下的纯纯的吻
![]() |
贵树说,那一瞬间,似乎明白了永远、心灵、灵魂的含义,虽然他们知道,他们不可能一直在一起,在他们面前的 ,是前所未有的巨大无比的人生,茫茫的时间,无情地横在他们面前……
在一个废弃的木屋里两人静静的聊着天,不知道什么时候睡着了……
![]() |
最后,贵树没和明里说他的信丢了的事,明里也没把自己写的信交给贵树……只是这样,两人告别,踏上了自己的人生。
第二部分宇航员,是以旁人角度,写贵树的故事 。
贵树来到新的学校,一个女孩子花苗一直在暗恋他。小小的暗恋的心情,犹豫不决的告白,每天放学悄悄地等在车棚,希望和贵树一起回家……
花苗一直对未来进路,对贵树充满了迷茫……,而贵树一直在对她来说很遥远的地方。
终于,冲破了这层迷茫的花苗,骄傲地站在浪尖之上
![]() |
也决定向贵树告白。
但最后还是没有做到……夕阳下哭泣的少女
![]() |
随着身后发射的火箭,
![]() |
少女也明白了,贵树看起来和别人不同的理由,与此同时,也清楚地明白了贵树没有在看着她,虽然他很温柔,但他总是在注视着距离她很遥远的某些东西……
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
最后一话讲诉的是成长以后的故事,所有人都变成了大人,贵树成了一个忙碌的上班族,明里也准备要结婚了,最大变化的是花苗,一个曾经如此充满活力,虽然笨拙,虽然迷茫,但仍深深地喜欢着贵树的少女,最终变成了一个沉默而似乎灵魂也被抽走了的人
![]() |
她和贵树最后还是交往了。或许贵树只是为了排解寂寞,而花苗也知道,贵树喜欢的不是她,以至于在交往三年后,花苗发信息给贵树说“我一直喜欢着你……”虽然他们互送过超过1000次的邮件,但他们的心连一厘米也没接近过。
贵树也发现了,自己以前那样认真那样鲜明的情感消失得一干二净,在他崩溃前,他离开了公司……
最后,随着主题曲《one more chance one more time》响起,所有的往事被连起来……
One More Time,One More Chance,(请点击我喔)
最后贵树明里两人再次在铁路边相遇,贵树,他感觉到,只要他回头的话,她也一定会回头的,我本来也是这样以为的,但是,两辆火车驶过后,剩下的只是飘落的樱花……
这部东西给我最大的感触就是告诉我:原来,现实是这么残酷的。以为永远不会消逝的东西最终会消逝,在我们面前的是,巨大无比的人生……
我本来不喜欢老男人唱的歌,但这首One More Time,One More Chance,却让我一遍又一遍地听着,歌词很好,声音也很有味道~~
歌词如下:これ以上何を失えば <還要失去多少>
心は许されるの <心才能得到寬恕?>
どれ程の痛みならば <還要經歷多少痛苦>
もう一度君に会える <才能再次遇見你?>
One more time <one more time>
季节よ うつろわないで <季節啊,請不要變化>
One more time <one more time>
ふざけあった时间よ <那歡樂的時光>
くいちがう时はいつも <發生爭吵的時候>
仆が先に折れたね <總是我最先讓步>
わがままな性格が <你任性的性格>
なおさら爱しくさせた <卻更讓我迷戀>
One more chance <one more chance>
记忆に足を取られて <被絆在記憶里>
One more chance <one more chance>
次の场所を选べない <無法選擇下一個目的地>
いつでも捜しているよ <我一直都在尋找>
どっかに君の姿を <期待哪里能找到你的身影>
向いのホーム <對面的房間>
路地里の窓 <小巷深處的窗戶>
こんなとこにいるはずもないのに <雖然明明知道你不可能在那裏>
愿いがもしも叶うなら <如果願望可以實現的話>
今すぐ君のもとへ <我想馬上來到你的身邊>
できないことは <做不到的事情>
もう何もない <已經沒有了>
すべてかけて抱きしめてみせるよ <我會不顧一切的將你抱緊>
寂しさ纷らわすだけなら <如果只是想找一個能驅趕寂寞的人的話>
谁でもいいはずなのに <那是誰也無所謂的>
星が落ちそうな夜だから <但就是這樣連星星都隕落的夜晚>
自分をいつわれない <我無法欺騙自己>
One more time <one more time>
季节よ うつろわないで <季節啊,請不要改變>
One more time <one more time>
ふざけあった时间よ <那歡樂的時光>
いつでも捜しているよ <我一直都在尋找著>
どっかに君の姿を <期待哪里能找到你的身影>
交差点でも <十字路口也好>
梦の中でも <夢境之中也好>
こんなとこにいるはずもないのに <雖然明明知道妳不可能在那裏>
奇迹がもしも起こるなら <如果有奇迹的話>
今すぐ君に见せたい <我希望現在就能遇見你>
新しい朝 <新的清晨>
これからの仆 <從現在起>
言えなかった「好き」という言叶も <我會說出一直不能出口的\"喜歡你\">
夏の想い出がまわる <夏天的回憶在回旋>
ふいに消えた鼓动 <霎時消失的悸動>
いつでも捜しているよ <我一直都在尋找>
どっかに君の姿を <期待哪里能找到你的身影>
明け方の街 桜木町で <明亮的大街 種滿櫻花的街道>
こんなとこにいるはずもないのに <雖然明明知道你不可能在那裏>
愿いがもしも叶うなら <如果願望可以實現的話>
今すぐ君のもとへ <我希望現在就能來到你的身邊>
できないことは <做不到的事情>
もう何もない <已經沒有了>
すべてをかけて抱きしめてみせるよ <我會不顧一切的將你抱緊>
いつでも捜しているよ <一直都在尋找>
どっかに君の姿を <期待哪里能找到你的身影>
旅先の店 新闻の隅 <周邊的小店 報紙的一角>
こんなとこにいるはずもないのに <雖然明明知道你不可能在那裏>
奇迹がもしも起こるなら <如果有奇迹的話>
今すぐ君に见せたい <我希望現在就能遇見你>
新しい朝 これからの仆 <新的清晨 從現在起>
言えなかった「好き」という言叶も <我會說出一直不能出口的\"喜歡你\">
いつでも捜してしまう <我一直都在尋找>
どっかに君の笑顔を <期待哪里能找到你的笑容>
急行待ちの 踏切あたり <等待電車的空閑 看看鐵路的拐角>
こんなとこにいるはずもないのに <雖然明明知道你不可能在那裏>
命が缲り返すまらば <假如還有來生的話>
何度も君のもとへ <無論幾次我都要來到你的身邊>
欲しいものなど <想要的東西>
もう何もない <已經沒有了>
君のほかに大切なものなど <因爲沒有東西比你更重要>
我最喜欢的是这段:
寂しさ纷らわすだけなら <如果只是想找一個能驅趕寂寞的人的話>
谁でもいいはずなのに <那是誰也無所謂的>
星が落ちそうな夜だから <但就是這樣連星星都隕落的夜晚>
自分をいつわれない <我無法欺騙自己>
今天看到夏末扬花说想看这部东西,就勾起了我的回忆,所以把这篇之前2007年11月28日写在空间上的文章转来了~~不过现在的心情和当时也不太一样了,当时的我还在静静地喜欢着我哥,所以最喜欢的那段歌词也反映了我的心声,我无法放弃掉当时那段感情而接受别的男生……我对感情的要求是很严格的,不是真正喜欢的就不行,我无法欺骗自己……
但是今天,我发现了,现实的确是很现实的,现实得让人想流泪……即便现在哥已经喜欢上我了……但我们之间的未来还是残酷的……巨大无比的现实横在我们之间……我们之间还有未来吗?