关于JP的各种采访之七
迎马年贺礼,双下巴这次很配合哦,深度访谈,所以有很多地方看不懂,特别是说漫画这里,我完全是直译,都没看过你们鄙视我好了!所以还是推荐看原文。
(ps:有504剧透)
原文:Interview: ‘Justified’ star Jacob Pitts on Butch and Sundance, Scrabble, and comic book movies.
FX台的Justified已经播到第五季了,也许男主Timothy Olyphant 出镜最多,但男配Jacob Pitts也有很多粉丝喜欢。饰演美国法警Tim Gutterson,一个有参军背景的专业级神枪手,JP灌输其角色他个人独有的冷幽默和讥讽的智慧,使这个角色为我们留下许多令人记忆犹新的画面。
我们有幸和拍摄间歇的JP聊上一会,听他谈谈这部剧,以及他对超级英雄影片的看法,还有他想饰演的漫画角色。Enjoy吧!
(注:采访的部分录音可以在Drinks and Discourse podcast第51集里听到)
问:看了这周的一集(504),我长舒一口气。这季我们还没看到Gutterson出场,所以看到他回归真好。
JP:谢谢你。
问:四季末,你的角色有重要戏份。刻画Gutterson如此严肃的一面你怎么看?
JP:充满不安和害怕。但你完成了,而且结果也不赖。我发觉了,做采访说的越少越好。不过我会尽量啰嗦一点。
问:那么这季,我们能了解Gutterson的过去吗,以及对这个角色进一步刻画?
JP:好吧,下周我们要拍第11集,我觉得我有一些不错的部分,不过除了这个,你可能刚看过了这季里我出场最多的一集。
问:不会吧,亲!
JP:谢谢。每次听这句话我都觉得很好笑。
问:我一直觉得Gutterson是这部剧里很有意思的角色之一,因为关于他的过去基本上没怎么说。
JP:是啊~我觉得他有金刚狼特质,越是不告诉你他怎么来的,你越觉得有吸引力,但一旦开始解释他的一切,就等于毁了金刚狼的形象。我现在说的没有毁掉我自己的形象吧?
问:当然没。其实我还挺惊讶你喜欢漫画书。
JP:是呀,我们希望它像Barry Windsor Smith的Weapon X era那样。我们不用去添加前传这些没用的东西。
问:然而你有必要正确刻画这个角色,所以你自己有没有想过他的背景?你觉得Gutterson在成为法警前到底发生了什么?
JP:战争,以及相关这些。其实对于他经历了什么我也不是很了解。我读过一些战争回忆录,大部分是越战,其实我厌倦了总把他看成那种经过历练并且有某种强项的人。事实上,当我们开始拍这部戏,我们假设的一切就是在试播集里,在高潮部分他把那些枪啊什么的从车后箱里拿出来。
没有任何参军背景的东西,我只是想,‘好吧,如果他是那种信得过的神枪手,那么他一定有参军背景。’要么他就是国家捕猎松鼠冠军什么的。不过现在,回顾过往,我大概还是比较喜欢射松鼠这个说法。
Graham Yost说:"好吧,那我们就给他一个参军背景呗。”然后我就上youtube找视频,找到一个几年前发布的关于越战战争罪行的纪录片,Winter Soldier。其中有一些人指证了越战时犯下的罪行,你会看到他们面对自己曾今所为而近乎崩溃,或者你看到他们回忆整个经过时那种事不关己的样子。
还有一个新一点的关于伊战和阿富汗战争的Winter Soldier听证会,然后有个留着长发和胡子的老兄接受采访,他看着就像一个到了大四才知道Phish的兄弟会成员。但是他是前海陆士兵,说着他在伊拉克射杀一个站在自己房子前的男人,联系到他在那样的情况下他是什么样子,这人几乎说到哽咽。(我觉得双下巴说的是这个:youtube链接)然后我跟Graham说:"为什么咱们不让Gutterson留长发,打造一个嬉皮士样子的狙击手为法警署干活。
Graham说:"为什么我们不把他变成这种样子?为什么我们不直接从他离开战场,剃掉胡子长发这些开始,然后在剧集进行过程中来了解这个角色的过往。”I hope I didn’t just blow the ending, but I think we’ve veered way off that course.(翻不来)
问:那到目前为止,我们已经看到一些了吧。
JP:是啊,到目前为止我们已经看到一些了,不过现在可以很肯定地说,我们不会再看到更多关于Gutterson的历史了。不过就像我们的初衷那样,过往的故事你可以自己咀嚼自己想,所以就是这样啦。再者就像我说的,如果真的被一个角色吸引,每个人都有能力去给这个角色下定义。(一千个穷剧粉就有一千个tim gutterson哦!)
问:你提到这个关于战争罪行的纪录片,那些人觉得自己与他们的行径无关。去年有一部类似题材的纪录片叫The Act of Killing,你看过没?
JP:听说过,但没有看。最近几年我一直在读、在看、在说,甚至从某种程度上说,有点被沉浸在这种创伤环境中,无论是为了这个角色还是我自己的生活,有时候,当你听到类似的这些东西,你会说“真有意思,不过我不想再了解了。”
问:情有可原。你的演艺生涯事实上是起步于喜剧方面的片子,比如客串Strangers with Candy,对了我必须道歉,在我做功课之前,我完全没想到你就是Eurotrip里边的Cooper。
JP:你可以的!
问:我知道!我爱这部电影,但是你给我的印象就是Justified里边牛逼的样子。那么从喜剧转变成剧情片是什么感觉?
JP:就是把长发剪了,再做一些俯卧撑。不知道啦,其实在我的演艺生涯中没有哪次不是被害怕和不安所驱使着的。我不该这么说,但是事实差不多是这样。Eurotrip是部大制作电影,至少对我而言在当时是这样,我要出国,还要和从小在电视电影里看到的明星一起工作。我那时23岁,从一定程度上说我是胆怯的。
到了演Justified,我有一定的演出经历,也有了一点成绩,所以在片场不再忐忑,但是我演的又是......我觉得是那种台词超给力的角色,我要试着演好。我本人的气质其实是像Crispin Glover和Crispin Glover生气之间的样子。所以演Tim Gutterson是一种挑战,我们片场有一些做摄影和声控的工作人员是前特种兵、前Mossad,当他们在看镜头的时候,就像他们曾经监视一个范围的样子,他们那样看着你,看你是否演得准确,演成功。
所以这时候你觉得自己演的太假了。你觉得自己就像一个自己的作品赢得竞赛的高中生。我不是要使我听上去总是很狼狈或者神经质。的确非常有意思,不过我不知道这样的转变到底是怎样的。当我能得心应手并且感觉良好的时候会告诉你的。
问:说回这礼拜的Justified,看到Gutterson和Boyd玩拼字游戏我好享受啊,特别Boyd这个角色词汇量尤其大。
JP:这场戏是很有意思,因为在最初的剧本中,我有句台词“你有棋类游戏吗?”然后拍摄那天,拍到这段时我说“你有什么棋类游戏吗?如果玩拼字游戏,你一定输惨了。”不知道最后他们用没用,我还没有看。
不过后来我们有新主意,如果当Raylan回来的时候,我们正在玩拼字游戏会怎样?因为一开始并没有这个设想,所以那天道具组赶紧找拼字游戏板,然后我们也得赶紧想出谁会用哪些单词。我不记得哪些单词出现在板上,我想“ameliorate”在板上面[Boyd的词],然后我会摆“gas”,然后他再摆...不记得了,不过玩得很开心。
然后当Raylan回来的时候,看到咱们在玩拼字游戏,我已经玩了好几轮了,然后他们不得不对我说:“好了,够了。我们还有一大段戏要拍呢,总不能老让你玩拼字游戏好嘛。”
问:我喜欢听这种剧本外的即兴戏份,我觉得这些场景更有意思。
JP:能够在片场做这些真棒。我真的是常常捣乱并且不以为然,想想这个剧组是有多开放包容啊。我经常反思,如果是在别的剧组,可以这样为所欲为,想也别想。
问:每一个办公室里的人对Raylan都另眼相看。你是怎么看Gutterson和Raylan间的关系呢?
JP:没钱赚的Butch Cassidy/Sundance Kid 组合这类的。我觉得他们之间其实并没有真的像Butch和Sundance之间的联系,不过那么演挺有意思。我觉得这两个男人也许有着某种共同的消极堕落的、愤世嫉俗的世界观,至少当说到人之为人渣并对别人无益时,以及贬低他人时,是这样的。
然后我觉得他们还有相似的信任问题,只是对于Tim Guttereson,他不会让自己和别人胡搞,而Raylan,无论什么原因他总是忍不住,忍不住要去管,然后惹祸上身。然后我突然有点难为情,我觉得我上一个回答正在让我的金刚狼形象渐渐变味。
问:我读过另外一个采访,你说其实Raylan是Tim的Tyler Durden(详见:采访之五),你怎么会这么想?
JP:我觉得大概是我在片场,做背景板的时候。他们在那边有对话有戏份,然后我坐在办公桌前玩涂鸦。只有在你无聊时你才会有这些脱线的想法。那时候我要比现在轻20磅,而且我比较像Edward Norton。
For the record, I would totally watch that show.
问:
Well, that’s what’s happening in my head, so you’re kind of watching it.
JP:
(这里没理解)
问:在结束之前,你刚提到过 Barry Windsor Smith 和 Weapon X。显然,你喜欢漫画。你觉得现在我们看过的一些漫画改编电影怎么样,有没有哪些未拍成电影的但你很想看到被拍?
JP:这可有的说了。我觉得很多漫画改编电影总是会有这样的问题,一个正派并不是取胜于他的智慧、他的哲理、或者只是他是个更好的人。他赢是因为他打得过人家。大部分都是这样结尾的,这也可以,因为这是漫画书的精髓,但这不是你爱的故事。
然后说到还没有被拍的漫画,我希望看到一部漫画电影能够开始的时候,蜘蛛侠就是蜘蛛侠,这个不是指续集,然而你也不用坐上一个小时看他怎样变成现在的他。只要五分钟,蜘蛛侠来了,之后再放那些相关背景吧。
你可以想象每看一部007片子,我们都要用一个小时看James Bond是如何变成一个秘密特工,这会有多傻吗?我希望看一部没有起源的漫画电影,然后以某种精神胜利结束,而不是以打架获胜结束。
问:说到这个起源问题我同意。谁不知道蜘蛛侠、蝙蝠侠怎么来的,我们不需要每次都回顾一遍。
There have been some good [comic book movies] that I’ve liked, it’s not like I don’t. And for the most part, I don’t see too many of them. And now I’m just getting self-conscious. I’m forever a dateless virgin, that’s all my image is going to be now. As far as properties, they’ve been kicking around that Preacher for awhile, right?
JP:(这段翻不来你们自己看)
问:是呀,后来好像有动静的,还谣传Seth Rogen要来制作。
JP:是这么传的。我大概年轻了点,但是我想演Herr Starr。
问:为什么不演主角?
JP:我觉得我跟他没共同点。我觉得自己更像Cassidy,不过应该会叫爱尔兰人来演主角吧。
问:开始练你的口音吧。
JP:哦!我会的,我会演Cassidy,或者Arseface。演他我大概会更适合些。
问:等不及看Arseface在荧幕上会是什么样子。
JP: 大概很像Arseface。Whoever is gonna do that, it’s not gonna matter, they’ll just be lost. They should put Meryl Streep behind that thing, just so she can claim another fucking victory.(翻不来)
-完-
(ps:有504剧透)
原文:Interview: ‘Justified’ star Jacob Pitts on Butch and Sundance, Scrabble, and comic book movies.
FX台的Justified已经播到第五季了,也许男主Timothy Olyphant 出镜最多,但男配Jacob Pitts也有很多粉丝喜欢。饰演美国法警Tim Gutterson,一个有参军背景的专业级神枪手,JP灌输其角色他个人独有的冷幽默和讥讽的智慧,使这个角色为我们留下许多令人记忆犹新的画面。
我们有幸和拍摄间歇的JP聊上一会,听他谈谈这部剧,以及他对超级英雄影片的看法,还有他想饰演的漫画角色。Enjoy吧!
(注:采访的部分录音可以在Drinks and Discourse podcast第51集里听到)
问:看了这周的一集(504),我长舒一口气。这季我们还没看到Gutterson出场,所以看到他回归真好。
JP:谢谢你。
问:四季末,你的角色有重要戏份。刻画Gutterson如此严肃的一面你怎么看?
JP:充满不安和害怕。但你完成了,而且结果也不赖。我发觉了,做采访说的越少越好。不过我会尽量啰嗦一点。
问:那么这季,我们能了解Gutterson的过去吗,以及对这个角色进一步刻画?
JP:好吧,下周我们要拍第11集,我觉得我有一些不错的部分,不过除了这个,你可能刚看过了这季里我出场最多的一集。
问:不会吧,亲!
JP:谢谢。每次听这句话我都觉得很好笑。
问:我一直觉得Gutterson是这部剧里很有意思的角色之一,因为关于他的过去基本上没怎么说。
JP:是啊~我觉得他有金刚狼特质,越是不告诉你他怎么来的,你越觉得有吸引力,但一旦开始解释他的一切,就等于毁了金刚狼的形象。我现在说的没有毁掉我自己的形象吧?
问:当然没。其实我还挺惊讶你喜欢漫画书。
JP:是呀,我们希望它像Barry Windsor Smith的Weapon X era那样。我们不用去添加前传这些没用的东西。
问:然而你有必要正确刻画这个角色,所以你自己有没有想过他的背景?你觉得Gutterson在成为法警前到底发生了什么?
JP:战争,以及相关这些。其实对于他经历了什么我也不是很了解。我读过一些战争回忆录,大部分是越战,其实我厌倦了总把他看成那种经过历练并且有某种强项的人。事实上,当我们开始拍这部戏,我们假设的一切就是在试播集里,在高潮部分他把那些枪啊什么的从车后箱里拿出来。
没有任何参军背景的东西,我只是想,‘好吧,如果他是那种信得过的神枪手,那么他一定有参军背景。’要么他就是国家捕猎松鼠冠军什么的。不过现在,回顾过往,我大概还是比较喜欢射松鼠这个说法。
Graham Yost说:"好吧,那我们就给他一个参军背景呗。”然后我就上youtube找视频,找到一个几年前发布的关于越战战争罪行的纪录片,Winter Soldier。其中有一些人指证了越战时犯下的罪行,你会看到他们面对自己曾今所为而近乎崩溃,或者你看到他们回忆整个经过时那种事不关己的样子。
还有一个新一点的关于伊战和阿富汗战争的Winter Soldier听证会,然后有个留着长发和胡子的老兄接受采访,他看着就像一个到了大四才知道Phish的兄弟会成员。但是他是前海陆士兵,说着他在伊拉克射杀一个站在自己房子前的男人,联系到他在那样的情况下他是什么样子,这人几乎说到哽咽。(我觉得双下巴说的是这个:youtube链接)然后我跟Graham说:"为什么咱们不让Gutterson留长发,打造一个嬉皮士样子的狙击手为法警署干活。
Graham说:"为什么我们不把他变成这种样子?为什么我们不直接从他离开战场,剃掉胡子长发这些开始,然后在剧集进行过程中来了解这个角色的过往。”I hope I didn’t just blow the ending, but I think we’ve veered way off that course.(翻不来)
问:那到目前为止,我们已经看到一些了吧。
JP:是啊,到目前为止我们已经看到一些了,不过现在可以很肯定地说,我们不会再看到更多关于Gutterson的历史了。不过就像我们的初衷那样,过往的故事你可以自己咀嚼自己想,所以就是这样啦。再者就像我说的,如果真的被一个角色吸引,每个人都有能力去给这个角色下定义。(一千个穷剧粉就有一千个tim gutterson哦!)
问:你提到这个关于战争罪行的纪录片,那些人觉得自己与他们的行径无关。去年有一部类似题材的纪录片叫The Act of Killing,你看过没?
JP:听说过,但没有看。最近几年我一直在读、在看、在说,甚至从某种程度上说,有点被沉浸在这种创伤环境中,无论是为了这个角色还是我自己的生活,有时候,当你听到类似的这些东西,你会说“真有意思,不过我不想再了解了。”
问:情有可原。你的演艺生涯事实上是起步于喜剧方面的片子,比如客串Strangers with Candy,对了我必须道歉,在我做功课之前,我完全没想到你就是Eurotrip里边的Cooper。
JP:你可以的!
问:我知道!我爱这部电影,但是你给我的印象就是Justified里边牛逼的样子。那么从喜剧转变成剧情片是什么感觉?
JP:就是把长发剪了,再做一些俯卧撑。不知道啦,其实在我的演艺生涯中没有哪次不是被害怕和不安所驱使着的。我不该这么说,但是事实差不多是这样。Eurotrip是部大制作电影,至少对我而言在当时是这样,我要出国,还要和从小在电视电影里看到的明星一起工作。我那时23岁,从一定程度上说我是胆怯的。
到了演Justified,我有一定的演出经历,也有了一点成绩,所以在片场不再忐忑,但是我演的又是......我觉得是那种台词超给力的角色,我要试着演好。我本人的气质其实是像Crispin Glover和Crispin Glover生气之间的样子。所以演Tim Gutterson是一种挑战,我们片场有一些做摄影和声控的工作人员是前特种兵、前Mossad,当他们在看镜头的时候,就像他们曾经监视一个范围的样子,他们那样看着你,看你是否演得准确,演成功。
所以这时候你觉得自己演的太假了。你觉得自己就像一个自己的作品赢得竞赛的高中生。我不是要使我听上去总是很狼狈或者神经质。的确非常有意思,不过我不知道这样的转变到底是怎样的。当我能得心应手并且感觉良好的时候会告诉你的。
问:说回这礼拜的Justified,看到Gutterson和Boyd玩拼字游戏我好享受啊,特别Boyd这个角色词汇量尤其大。
![]() |
JP:这场戏是很有意思,因为在最初的剧本中,我有句台词“你有棋类游戏吗?”然后拍摄那天,拍到这段时我说“你有什么棋类游戏吗?如果玩拼字游戏,你一定输惨了。”不知道最后他们用没用,我还没有看。
不过后来我们有新主意,如果当Raylan回来的时候,我们正在玩拼字游戏会怎样?因为一开始并没有这个设想,所以那天道具组赶紧找拼字游戏板,然后我们也得赶紧想出谁会用哪些单词。我不记得哪些单词出现在板上,我想“ameliorate”在板上面[Boyd的词],然后我会摆“gas”,然后他再摆...不记得了,不过玩得很开心。
然后当Raylan回来的时候,看到咱们在玩拼字游戏,我已经玩了好几轮了,然后他们不得不对我说:“好了,够了。我们还有一大段戏要拍呢,总不能老让你玩拼字游戏好嘛。”
问:我喜欢听这种剧本外的即兴戏份,我觉得这些场景更有意思。
JP:能够在片场做这些真棒。我真的是常常捣乱并且不以为然,想想这个剧组是有多开放包容啊。我经常反思,如果是在别的剧组,可以这样为所欲为,想也别想。
问:每一个办公室里的人对Raylan都另眼相看。你是怎么看Gutterson和Raylan间的关系呢?
JP:没钱赚的Butch Cassidy/Sundance Kid 组合这类的。我觉得他们之间其实并没有真的像Butch和Sundance之间的联系,不过那么演挺有意思。我觉得这两个男人也许有着某种共同的消极堕落的、愤世嫉俗的世界观,至少当说到人之为人渣并对别人无益时,以及贬低他人时,是这样的。
然后我觉得他们还有相似的信任问题,只是对于Tim Guttereson,他不会让自己和别人胡搞,而Raylan,无论什么原因他总是忍不住,忍不住要去管,然后惹祸上身。然后我突然有点难为情,我觉得我上一个回答正在让我的金刚狼形象渐渐变味。
问:我读过另外一个采访,你说其实Raylan是Tim的Tyler Durden(详见:采访之五),你怎么会这么想?
JP:我觉得大概是我在片场,做背景板的时候。他们在那边有对话有戏份,然后我坐在办公桌前玩涂鸦。只有在你无聊时你才会有这些脱线的想法。那时候我要比现在轻20磅,而且我比较像Edward Norton。
For the record, I would totally watch that show.
问:
Well, that’s what’s happening in my head, so you’re kind of watching it.
JP:
(这里没理解)
问:在结束之前,你刚提到过 Barry Windsor Smith 和 Weapon X。显然,你喜欢漫画。你觉得现在我们看过的一些漫画改编电影怎么样,有没有哪些未拍成电影的但你很想看到被拍?
JP:这可有的说了。我觉得很多漫画改编电影总是会有这样的问题,一个正派并不是取胜于他的智慧、他的哲理、或者只是他是个更好的人。他赢是因为他打得过人家。大部分都是这样结尾的,这也可以,因为这是漫画书的精髓,但这不是你爱的故事。
然后说到还没有被拍的漫画,我希望看到一部漫画电影能够开始的时候,蜘蛛侠就是蜘蛛侠,这个不是指续集,然而你也不用坐上一个小时看他怎样变成现在的他。只要五分钟,蜘蛛侠来了,之后再放那些相关背景吧。
你可以想象每看一部007片子,我们都要用一个小时看James Bond是如何变成一个秘密特工,这会有多傻吗?我希望看一部没有起源的漫画电影,然后以某种精神胜利结束,而不是以打架获胜结束。
问:说到这个起源问题我同意。谁不知道蜘蛛侠、蝙蝠侠怎么来的,我们不需要每次都回顾一遍。
There have been some good [comic book movies] that I’ve liked, it’s not like I don’t. And for the most part, I don’t see too many of them. And now I’m just getting self-conscious. I’m forever a dateless virgin, that’s all my image is going to be now. As far as properties, they’ve been kicking around that Preacher for awhile, right?
JP:(这段翻不来你们自己看)
问:是呀,后来好像有动静的,还谣传Seth Rogen要来制作。
JP:是这么传的。我大概年轻了点,但是我想演Herr Starr。
问:为什么不演主角?
JP:我觉得我跟他没共同点。我觉得自己更像Cassidy,不过应该会叫爱尔兰人来演主角吧。
问:开始练你的口音吧。
JP:哦!我会的,我会演Cassidy,或者Arseface。演他我大概会更适合些。
问:等不及看Arseface在荧幕上会是什么样子。
JP: 大概很像Arseface。Whoever is gonna do that, it’s not gonna matter, they’ll just be lost. They should put Meryl Streep behind that thing, just so she can claim another fucking victory.(翻不来)
-完-