如花美眷 ——玫瑰夫人1
马车行驶着,时不时碾过不甚平整的小路。蹄声稳稳,就像一部迎宾曲中最为平缓的部分,吸引你的注意力却平缓。
“文字是会骗人,道格拉夫。”一个声音这样说。
“你这么说有事公允,我的先生。这是她的信,那么的甜蜜,那么的温馨。”另一个人这样回答:“你应该偶尔睁开你那份愤世嫉俗的眼睛,我的兄弟。”
“不,道格拉夫,听我的劝,离开那女人。”
“哈哈,亲爱的,我相信你的表现恰如其分地表达出什么叫做嫉妒。你应该是嫉妒我和诸位女士的关系都不错,特别是这一位,玫瑰夫人。”
“我想你不得不承认她的名字很俗气,是待人采摘的意思么?”
“而且,我应该向你坦白,我很受她的吸引。我认为她身上有些很令我着迷的东西存在,就像就像。。。。”
车厢里的对话仍在继续,但说似乎对车厢前车夫的表情没有太多影响。他的左手仍有利地控制着马儿的前进方向,那原本用来施展强权政策的皮鞭在他手上温柔地靠着,就像是一位被征服的女士一样体贴。
他做了个手势,马儿心领神会地偏了偏走势,朝左转向埃默尔大街。埃默尔大街是一个穷人聚集的地方,但同时也是富人们聚集的地方。按理说喜欢富人们都比较喜欢清净的地方,但难免有几位和祥的绅士们很愿意享受穷人们的烘托,特别是朝着天空撒下100个小碎币时引发的躁动更令他们感觉心情出现异样的愉悦感。正因为这些绅士们的存在,洛里大楼的外面才常常有穷人们坐着靠着聚在哪里,期待抓住机会的那一刻。
道格拉夫伯爵便是需费笔墨描述的一位,他的爱好虽与上述绅士的表现有所不同,却也有吸引穷人的一部分。他常常喜欢将从各位女士那里缴获的战利品藏在身上,却又常常丢诸脑后,遗落到不知名的角落。是的,角落,那些战利品会很快成为其他人身上的一些配饰。比如说,他从奥黛丽夫人那里得来的一块香帕,在与某人的握手中被很快地从怀中抽出,在曾流转于不同男人的的怀中,最终安息在莫奈大道朝艾维大道三米方向拐角的垃圾桶旁。也由此,道格拉夫伯爵从生活中受到了良好的锻炼,能够轻而易举地为任何时间编造任何理由。只要是遇上了某位女士,而恰好又在脑海中搜寻不到曾缴获的战利品去向,伯爵先生就会采用任何手法转移话题。从今天的天气真不错一直到我对您家的摆设真是赞不绝口,于是他便可以期待另一封信,洋溢着无穷爱意的信件,且以吻封缄。
今天,道格拉夫伯爵的心情着实不错。即便在马车上被亲哥哥质疑了一番,他仍然对与玫瑰夫人的约定深感期待。
洛里大楼外
“伯爵先生,今天的天气真不错!您好嘛!”看门人杰洛日复一日地说着同样的词语,不管见到进出大楼的任何人,他的招呼词也不过就是将伯爵换成子爵,从子爵换成公爵之类的。在杰洛夫人长期的提点下,杰洛很成功地转变为一位具有绅士气质的看门人。他的腰在不弯着打招呼的时候,总显得那么挺拔。
“早上好,杰洛。瑞斯先生到了么?”道格拉夫脱下黑色呢帽,用手按了按帽檐,修整出了一个看起来不错的形状。他看着杰洛,期待得到一个满意的回答。
“瑞斯先生?哦,是的,他已经到了。他给您留下口信,将在您的办公室等候。伯爵先生。”杰洛很高兴自己的回答令伯爵先生十分满意,他当然自己也十分满意于刚刚到手的十个小碎币。在妥善处理好这些碎币后,杰洛继续履行自己的义务,期望攒到更多的小碎币。你知道的,只有这些可爱的东西越多,他的晚上才会越可爱。
道格拉夫伯爵的办公室里,瑞斯正在安安静静地等候着。他一直是个很有耐心的人,也一直遵循着父亲从小灌输的行为准则:耐心沉着地应对任何事情。耐心常常伴随着一些长久的爱好而不断滋长,有人喜欢看书,有人喜欢听音乐,有人喜欢除草,瑞斯先生喜欢雪茄。对于伯爵先生而言,瑞斯先生的出现总能令他又爱又恨。爱的是总有些好消息长了腿站在面前汇报,恨的是又该叫女佣们好好地清扫一遍办公室,把那股来自地球另一边的味道彻底掸到大大的落地窗外。
“我衷心地希望您带来的是好消息,瑞斯先生。”道格拉夫伯爵大步走过写字台,接连打开了几善落地窗,靠在空气明显更为清新的窗边,望着瑞斯先生。
“我亲爱的伯爵先生,您是知道的,我多么希望每次都能给您带来一些好消息。”瑞斯先生从沙发上站起来,右手掸了一下白色衬衫,用力吸了一口。“您知道从来您交付的任务,我都非常用心去做。”
伯爵先生的表情显然表达出一些不满,右眼的眉角稍稍朝外偏了一偏。与平时不同,瑞斯先生很好地把握到伯爵先生的不满,非常直接地概括了这一次的消息:“可是这一次,我想我不得不令您失望了。”
伯爵先生把身体转了过来,看着他。
“我去的时候,玫瑰夫人已经离开了那家酒店,所以我根本没办法将您的信递给他。”瑞斯先生感觉到了道格拉夫的不满:“我问过酒店的人,他们什么也不知道。没有叫他们订车票,没有叫他们订车,我失去了所有可能的线索。”
“瑞斯先生,我不得不说我很失望。”伯爵先生选择用简短的语言表达自己的不满,却仍然去写字桌前坐下,蘸了蘸笔,用花体字签了张漂亮的支票。“但谁教我一直对你都那么慷慨,这一次也不例外。”他点了点桌上的支票,继续道:“我还是希望听到一些她的消息,继续替我留意,好吗?”
瑞斯先生冷静地拿过支票,看了一眼金额,将它对折起来放进长裤的前袋里。这对他而言相当重要,支票上的数字够他养活一家四口两个月的时光。“我的伯爵先生,我将继续去打探,希望能尽快给您带来好消息。”他确信道格拉夫已经听到自己话语中的执行力,欠了欠身,拿起沙发上的帽子,很快走了出去。
瑞斯先生的执行力并未在之后的三天内显现,伯爵先生每天都从看门人那里得到一张他的便条,每一张都传达着“我正在努力执行,却什么结果都没有”的信息。很快,四处探寻的瑞斯先生被伯爵大人再次请到了办公室,仍旧是洛里大楼。
“我亲爱的瑞斯,看看这个。”伯爵先生的情绪似乎异常得好。顺着他伸出的手指望去,在写字台上似乎躺着一封粉色的纸张。瑞斯先生一下子精神起来,快步走上前,看了起来。粉色的玫瑰被纂刻在纸上,薄而立体,由纸上散发的香味仍在徐徐上升中,并在空气中轻轻报成了团,闻入鼻尖后,似有与温柔美人相伴的现场感。纸上的文字,意思表达很清楚:
“
我亲爱的道格拉夫伯爵先生,
每年的这个时候,玫瑰花们将迎来这一生最美丽动人的时刻。诚挚地邀请您,与我共赏。
明日下午三时,请在您的办公楼前等,将有人专程接您。
我将衷心期盼您的陪伴,
您的玫瑰夫人
”
瑞斯看完邀请函,放了下来:“她又出现了?”
“是的,杰洛今天拿给我的。”伯爵先生的嗓音很轻快,像是准备随时来一场芭蕾舞一样。这封邀请函显然愉悦了他一整天,以至于眼角眉梢上都略略带上了连最冷的北风都无法冻住的春意。“瑞斯先生,”
“文字是会骗人,道格拉夫。”一个声音这样说。
“你这么说有事公允,我的先生。这是她的信,那么的甜蜜,那么的温馨。”另一个人这样回答:“你应该偶尔睁开你那份愤世嫉俗的眼睛,我的兄弟。”
“不,道格拉夫,听我的劝,离开那女人。”
“哈哈,亲爱的,我相信你的表现恰如其分地表达出什么叫做嫉妒。你应该是嫉妒我和诸位女士的关系都不错,特别是这一位,玫瑰夫人。”
“我想你不得不承认她的名字很俗气,是待人采摘的意思么?”
“而且,我应该向你坦白,我很受她的吸引。我认为她身上有些很令我着迷的东西存在,就像就像。。。。”
车厢里的对话仍在继续,但说似乎对车厢前车夫的表情没有太多影响。他的左手仍有利地控制着马儿的前进方向,那原本用来施展强权政策的皮鞭在他手上温柔地靠着,就像是一位被征服的女士一样体贴。
他做了个手势,马儿心领神会地偏了偏走势,朝左转向埃默尔大街。埃默尔大街是一个穷人聚集的地方,但同时也是富人们聚集的地方。按理说喜欢富人们都比较喜欢清净的地方,但难免有几位和祥的绅士们很愿意享受穷人们的烘托,特别是朝着天空撒下100个小碎币时引发的躁动更令他们感觉心情出现异样的愉悦感。正因为这些绅士们的存在,洛里大楼的外面才常常有穷人们坐着靠着聚在哪里,期待抓住机会的那一刻。
道格拉夫伯爵便是需费笔墨描述的一位,他的爱好虽与上述绅士的表现有所不同,却也有吸引穷人的一部分。他常常喜欢将从各位女士那里缴获的战利品藏在身上,却又常常丢诸脑后,遗落到不知名的角落。是的,角落,那些战利品会很快成为其他人身上的一些配饰。比如说,他从奥黛丽夫人那里得来的一块香帕,在与某人的握手中被很快地从怀中抽出,在曾流转于不同男人的的怀中,最终安息在莫奈大道朝艾维大道三米方向拐角的垃圾桶旁。也由此,道格拉夫伯爵从生活中受到了良好的锻炼,能够轻而易举地为任何时间编造任何理由。只要是遇上了某位女士,而恰好又在脑海中搜寻不到曾缴获的战利品去向,伯爵先生就会采用任何手法转移话题。从今天的天气真不错一直到我对您家的摆设真是赞不绝口,于是他便可以期待另一封信,洋溢着无穷爱意的信件,且以吻封缄。
今天,道格拉夫伯爵的心情着实不错。即便在马车上被亲哥哥质疑了一番,他仍然对与玫瑰夫人的约定深感期待。
洛里大楼外
“伯爵先生,今天的天气真不错!您好嘛!”看门人杰洛日复一日地说着同样的词语,不管见到进出大楼的任何人,他的招呼词也不过就是将伯爵换成子爵,从子爵换成公爵之类的。在杰洛夫人长期的提点下,杰洛很成功地转变为一位具有绅士气质的看门人。他的腰在不弯着打招呼的时候,总显得那么挺拔。
“早上好,杰洛。瑞斯先生到了么?”道格拉夫脱下黑色呢帽,用手按了按帽檐,修整出了一个看起来不错的形状。他看着杰洛,期待得到一个满意的回答。
“瑞斯先生?哦,是的,他已经到了。他给您留下口信,将在您的办公室等候。伯爵先生。”杰洛很高兴自己的回答令伯爵先生十分满意,他当然自己也十分满意于刚刚到手的十个小碎币。在妥善处理好这些碎币后,杰洛继续履行自己的义务,期望攒到更多的小碎币。你知道的,只有这些可爱的东西越多,他的晚上才会越可爱。
道格拉夫伯爵的办公室里,瑞斯正在安安静静地等候着。他一直是个很有耐心的人,也一直遵循着父亲从小灌输的行为准则:耐心沉着地应对任何事情。耐心常常伴随着一些长久的爱好而不断滋长,有人喜欢看书,有人喜欢听音乐,有人喜欢除草,瑞斯先生喜欢雪茄。对于伯爵先生而言,瑞斯先生的出现总能令他又爱又恨。爱的是总有些好消息长了腿站在面前汇报,恨的是又该叫女佣们好好地清扫一遍办公室,把那股来自地球另一边的味道彻底掸到大大的落地窗外。
“我衷心地希望您带来的是好消息,瑞斯先生。”道格拉夫伯爵大步走过写字台,接连打开了几善落地窗,靠在空气明显更为清新的窗边,望着瑞斯先生。
“我亲爱的伯爵先生,您是知道的,我多么希望每次都能给您带来一些好消息。”瑞斯先生从沙发上站起来,右手掸了一下白色衬衫,用力吸了一口。“您知道从来您交付的任务,我都非常用心去做。”
伯爵先生的表情显然表达出一些不满,右眼的眉角稍稍朝外偏了一偏。与平时不同,瑞斯先生很好地把握到伯爵先生的不满,非常直接地概括了这一次的消息:“可是这一次,我想我不得不令您失望了。”
伯爵先生把身体转了过来,看着他。
“我去的时候,玫瑰夫人已经离开了那家酒店,所以我根本没办法将您的信递给他。”瑞斯先生感觉到了道格拉夫的不满:“我问过酒店的人,他们什么也不知道。没有叫他们订车票,没有叫他们订车,我失去了所有可能的线索。”
“瑞斯先生,我不得不说我很失望。”伯爵先生选择用简短的语言表达自己的不满,却仍然去写字桌前坐下,蘸了蘸笔,用花体字签了张漂亮的支票。“但谁教我一直对你都那么慷慨,这一次也不例外。”他点了点桌上的支票,继续道:“我还是希望听到一些她的消息,继续替我留意,好吗?”
瑞斯先生冷静地拿过支票,看了一眼金额,将它对折起来放进长裤的前袋里。这对他而言相当重要,支票上的数字够他养活一家四口两个月的时光。“我的伯爵先生,我将继续去打探,希望能尽快给您带来好消息。”他确信道格拉夫已经听到自己话语中的执行力,欠了欠身,拿起沙发上的帽子,很快走了出去。
瑞斯先生的执行力并未在之后的三天内显现,伯爵先生每天都从看门人那里得到一张他的便条,每一张都传达着“我正在努力执行,却什么结果都没有”的信息。很快,四处探寻的瑞斯先生被伯爵大人再次请到了办公室,仍旧是洛里大楼。
“我亲爱的瑞斯,看看这个。”伯爵先生的情绪似乎异常得好。顺着他伸出的手指望去,在写字台上似乎躺着一封粉色的纸张。瑞斯先生一下子精神起来,快步走上前,看了起来。粉色的玫瑰被纂刻在纸上,薄而立体,由纸上散发的香味仍在徐徐上升中,并在空气中轻轻报成了团,闻入鼻尖后,似有与温柔美人相伴的现场感。纸上的文字,意思表达很清楚:
“
我亲爱的道格拉夫伯爵先生,
每年的这个时候,玫瑰花们将迎来这一生最美丽动人的时刻。诚挚地邀请您,与我共赏。
明日下午三时,请在您的办公楼前等,将有人专程接您。
我将衷心期盼您的陪伴,
您的玫瑰夫人
”
瑞斯看完邀请函,放了下来:“她又出现了?”
“是的,杰洛今天拿给我的。”伯爵先生的嗓音很轻快,像是准备随时来一场芭蕾舞一样。这封邀请函显然愉悦了他一整天,以至于眼角眉梢上都略略带上了连最冷的北风都无法冻住的春意。“瑞斯先生,”