看展记
查看话题 >中东艺术圈也有男人。
有男必有女。当今中东艺术圈最炙手可热的名字大概就是Abdulnasser Gharem了。他的经历相当的戏剧化。作为沙特的现役军官(一名中尉),艺术创作无疑听起来像是天方夜谭。然而就是这名现役军官的作品Message/Messenger-If there were any,创下了近来佳士得阿拉伯、伊朗以及土耳其现代和当代艺术拍卖场的天价传奇—842,500美元(包含买家溢价)。
Abdulnasser Gharem的创作灵感大多数基于他以及他的家人所经历的沙特上世纪八十年代剧变:
上世纪七十年代由于石油的发现,沙特迅速进入了现代化时期。然而由于文化教育的滞后,很多沙特公民却将这种现代化的发展看作“Bid’ah”,也就是宗教不允许的创新,也就由此开始了沙特在文化风俗上的大面积倒退(身处沙特,感同身受)。电影院一去不返,餐厅和各种公共场所开始区分“家庭区域”和“个人区域(所谓的个人区域,其实是任何单身男性以及无老婆陪伴的男性)”,每天你要做的事情,除了5次礼拜以外,就是背诵可兰经。
Abdulnasser Gharem的军人身份也给了他很大的触动。作为那个时代的军人,他经历了两伊战争和海湾战争。 如果他告诉别人自己是一个艺术家,任何人都会认为他在“痴人说梦”。这不但是不现实的,同时也被当作是“不合时宜”和不被允许的。然而他就是在这种压力和灵感来源下创作了视频装置“Path”。
他同时从沙特的“盖章文化”中(和中国如出一辙)取得灵感,创作了一系列“印章画”,表现阿拉伯文化中所谓“服从真主阿拉所愿(Insha’Allah)”而实际只是推诿责任的现实。
虽然Abdulnasser Gharem在当今中东当代艺术圈打下了基石,然而究竟能够走得多远却不得不令人怀疑。尤其是在佳士得拍卖后,他的创作开始局限于之前较为受欢迎的“印章画”以及涉及“政治”较为敏感的话题。一味地重复,很难让人怀疑他是否更多的开始意识到自己作品的商业价值而忽略了艺术创作本身带来的快乐。毕竟,他现在代表着Edge of Arabia和他自己的基金会,以及沙特当代艺术家等等诸多名号。不难想象,在这种状态下,保持清醒的头脑是一件多么复杂的事情。
EXIT ONLY, detail view, 2012 82 x 302 cm Industrial rubber stamps on 9mm Indonesian plywood
EXIT ONLY, detail view, 2012 82 x 302 cm Industrial rubber stamps on 9mm Indonesian plywood
EXIT ONLY, installation view, 2012 82 x 302 cm Industrial rubber stamps on 9mm Indonesian plywood
Ahmed Mater也是颇有传奇色彩的人物(要我说,中东就是个传奇人物聚集地)。他生长在Rijal Alma,是一个沙特的少数民族部落,靠近也门,麦加圣城以及红海。文化上的独立性,激发了他艺术创作的个性。然而,真正意义上确立自己的艺术风格,却发生在他随父母搬到Abha,一个更加现代化的沙特城市之后。据他自己的描述,他从小建立的世界观以及宗教信仰都被现代都市的生活方式(即使沙特的所谓现代生活方式已经相当闭塞)所挑战。在这种动因的驱使下,他从一个更新后的支流文化人的角度,记录下了这个他生长的国家和伊斯兰文化。这种冲击感,在他的作品中多反映为强烈的色差或者强烈的不协调感。他也多使用过期柯达胶卷拍摄,达到预想不到的效果。
Ahmed Mater, Illuminations (diptyk), 2012 Gold Leaf, Tea, Pomegranate, Dupont Chinese ink & offset X-Ray film print on paper, 152.0 x 102.0 cm (59 7/8 x 40 1/8 in)
MAGNETISM, PHOTOGRAUVE ETCHING PRINTS SIGNED AND NUMBERED IN SPECIAL CLOTH COVERED SOLANDER, CONSERVATION BOX, 62 X 81 CM
Abdulnasser Gharem的创作灵感大多数基于他以及他的家人所经历的沙特上世纪八十年代剧变:
上世纪七十年代由于石油的发现,沙特迅速进入了现代化时期。然而由于文化教育的滞后,很多沙特公民却将这种现代化的发展看作“Bid’ah”,也就是宗教不允许的创新,也就由此开始了沙特在文化风俗上的大面积倒退(身处沙特,感同身受)。电影院一去不返,餐厅和各种公共场所开始区分“家庭区域”和“个人区域(所谓的个人区域,其实是任何单身男性以及无老婆陪伴的男性)”,每天你要做的事情,除了5次礼拜以外,就是背诵可兰经。
Abdulnasser Gharem的军人身份也给了他很大的触动。作为那个时代的军人,他经历了两伊战争和海湾战争。 如果他告诉别人自己是一个艺术家,任何人都会认为他在“痴人说梦”。这不但是不现实的,同时也被当作是“不合时宜”和不被允许的。然而他就是在这种压力和灵感来源下创作了视频装置“Path”。
他同时从沙特的“盖章文化”中(和中国如出一辙)取得灵感,创作了一系列“印章画”,表现阿拉伯文化中所谓“服从真主阿拉所愿(Insha’Allah)”而实际只是推诿责任的现实。
虽然Abdulnasser Gharem在当今中东当代艺术圈打下了基石,然而究竟能够走得多远却不得不令人怀疑。尤其是在佳士得拍卖后,他的创作开始局限于之前较为受欢迎的“印章画”以及涉及“政治”较为敏感的话题。一味地重复,很难让人怀疑他是否更多的开始意识到自己作品的商业价值而忽略了艺术创作本身带来的快乐。毕竟,他现在代表着Edge of Arabia和他自己的基金会,以及沙特当代艺术家等等诸多名号。不难想象,在这种状态下,保持清醒的头脑是一件多么复杂的事情。
![]() |
EXIT ONLY, detail view, 2012 82 x 302 cm Industrial rubber stamps on 9mm Indonesian plywood
![]() |
EXIT ONLY, detail view, 2012 82 x 302 cm Industrial rubber stamps on 9mm Indonesian plywood
![]() |
EXIT ONLY, installation view, 2012 82 x 302 cm Industrial rubber stamps on 9mm Indonesian plywood
Ahmed Mater也是颇有传奇色彩的人物(要我说,中东就是个传奇人物聚集地)。他生长在Rijal Alma,是一个沙特的少数民族部落,靠近也门,麦加圣城以及红海。文化上的独立性,激发了他艺术创作的个性。然而,真正意义上确立自己的艺术风格,却发生在他随父母搬到Abha,一个更加现代化的沙特城市之后。据他自己的描述,他从小建立的世界观以及宗教信仰都被现代都市的生活方式(即使沙特的所谓现代生活方式已经相当闭塞)所挑战。在这种动因的驱使下,他从一个更新后的支流文化人的角度,记录下了这个他生长的国家和伊斯兰文化。这种冲击感,在他的作品中多反映为强烈的色差或者强烈的不协调感。他也多使用过期柯达胶卷拍摄,达到预想不到的效果。
![]() |
Ahmed Mater, Illuminations (diptyk), 2012 Gold Leaf, Tea, Pomegranate, Dupont Chinese ink & offset X-Ray film print on paper, 152.0 x 102.0 cm (59 7/8 x 40 1/8 in)
![]() |
MAGNETISM, PHOTOGRAUVE ETCHING PRINTS SIGNED AND NUMBERED IN SPECIAL CLOTH COVERED SOLANDER, CONSERVATION BOX, 62 X 81 CM