[转载]烂柯山.痴梦
(旦上)
【引】行路錯,做人差,我被旁人作話靶。
我崔氏避跡到此,喜得無徒尋我不見。今日王媽媽往親戚人家去了,怎麼這時候還不見囘來?不免到門首去望他一望。(生,末上)慣報陞遷事,能傳機密情。我們奉朱老爺之命,再尋不見他家裏,不知住在何處。(生)哥吓,這邊有個大娘子在那裏,不免問他一聲。(末)有理。大娘子借問一聲:這裏朱老爺家住在那裏?(旦)那個什麼朱老爺?(生)他名字叫朱買臣老爺。(旦)他便怎麼樣?(末)他如今做了官了。(旦)做了什麼官?(生)就是這里會𥡴太守。黃羅傘下金帶垂腰,白馬紅纓,前遮後擁,好不熱鬧!特差我們前來報喜,再也沒處問。望大娘子指引指引。(旦)吓!就是朱買臣麼?(生)正是。(旦)吓,他麼,住在前面爛柯山下。(生,末)吓,住在爛柯山下。如此,多謝了。(下)(旦)哪,哪,哪爛柯山下。(呆介)吓!元來朱買臣做了官了。咳!崔氏,崔氏!你當初若沒有這節事,方纔那報喜的到來,何等歡喜!何等快活!今日的夫人怕不是我做麼?崔氏,崔氏!你如今悔之晚矣!他如今做了官,何等受用!我如今要去認他也不難吓。
【鎖南枝】只是我形齷齪,身邋遢,衣衫藍縷,把人嚇殺。
且住,我想他也不是負心的;又道是『一夜夫妻百夜恩。』
他畢竟還想枕邊情,也不說當時話。〔咳!〕奴好似出園菜,到做了落地花。細尋思,叫我如何迓?
(內打更介)呀!又早一更時分了。我且關門進去罷。咳!崔氏,崔氏!你好命苦,你好命薄也!
【前腔】奴命薄,天折罰。〔啐!〕雙眼睛只當瞎!
且住,我記得出嫁之時,我爹娘雙手遞我一杯酒,說道:『兒吓,兒吓,你嫁到那朱家去,千萬要做一個好媳婦,與你做爹娘的爭一口氣。』
我記得叫一鞍將來配一馬。〔今日阿,〕好似一個蒂結了兩個瓜〔咳!崔氏,崔氏吓!〕我被萬人嗔,又被萬人駡。
(旦困介,雜扮皂役,末院子,老旦管家婆上)走吓,走吓。奉着恩官命,來尋舊夫人。開門,開門。(旦)
【漁燈兒】為甚的亂敲門,忒恁唓嗻?
(衆)開門。(旦)
為甚麼還敲的心急情切?
(衆)開門。(旦)
為甚麼特兀的粧痴做呆?為甚麼偏將茅舍扑登登敲打不絕?
(衆)列位,男有男行,女有女伴,待管家婆上前去叫門。(老旦)說得有理,待我來。開門,開門。(旦)
【錦漁燈】他敲的這聲音兒好像姐姐。
(老旦)夫人開門。(旦)呀
! 他不住的叫夫人,尋不出爺爺。
(老旦)開門。(旦)
他敲的只管敎人費口舌。他敲的又何等忒决裂。(衆)
【錦上花】他那裏說了說,我這裏歇不歇娘行何必恁周折?你那裏忒古撇,我這裏特遠接。畢竟開門相見便歡悅。
(旦)吓,待我開門來看。
又道那寧貼。
(旦開門,見衆作呆介)阿呀!你們這些人來做什麼?(衆)列位逐班相見。(老旦)衙婆叩頭。(旦)阿呀呀,請起,請起。(衆)從人們叩頭。(旦)起來,起來。(衆)皂隸叩頭。(旦作驚介)阿呀!你們多是什麼人?(衆)奉朱老爺之命,特來迎接夫人上任的。(旦)吓!你們是奉朱老爺之命差來迎接我上任的麼?(衆應介)(旦)阿呀!我好喜也!
【錦中帕】這的是令人喜悅。做甚麼鋪設?(衆)奉着恩官命,特來遠接。
(旦)伯伯叔叔,有勞你們。媽媽有勞你們。(衆)
小人們不勞言謝。
請夫人上了鳳冠。(旦)妙吓!
這鳳冠似白雪,那些辨別?
(老旦)請夫人穿了霞帔。(旦)
片片金鋪翠貼。(衆)樁樁交還盡也。
打轎上來。(旦)且慢。(衆)
綉幙香車在門外迎接。
(旦)阿呀!朱買臣吓!
越敎人着疼熱。
(付上)殺!殺!殺個背夫逃走個臭花娘!(旦)
【錦後帕】只看他手持着斧,怕些些。
(付)殺個花娘起來!(旦)
怎不敎人袖遮遮?
(付)劈㕶個花娘兩段沒好!(旦)呀!
諕,諕的砍人半截,諕砍人半截!
(付)身浪個星紅堂堂花湯湯個,纔替我脫下來!(旦)呀,待我脫㖸。
我只得急忙脫卸。
(付)㕶說個星人也要殺!(旦)
無徒,無徒家有甚好豪傑?苦切,苦切。急將身攔遮。
(付)殺個星娘𣬿個!(旦)阿呀!住了。這些人是殺不得的吓。(付)為啥,為啥殺弗得介?(旦)你若殺了他們,是哪,哪,哪!
自有官府來捉你這癩頭鱉!
(付)殺!殺!(衆下)(付)㕶個臭花娘背夫逃走麼?等我劈㕶一個陽笤介!(渾下)(旦)從人們,從人們那裏?這無徒去了,快取鳳冠,快取霞帔過來,待我穿,待我穿。呀,那裏去了?呀啐!原來是一場大夢!
【尾】津津冷汗流不竭,塌伏着枕邊出血。
(內打三更介)呀!原來已是三鼓了。崔氏,崔氏!你好苦也!
只有破壁殘燈零碎月。
呀!你看,從人們又來了。𠲔!哈,哈,哈!(回頭哭下)
【引】行路錯,做人差,我被旁人作話靶。
我崔氏避跡到此,喜得無徒尋我不見。今日王媽媽往親戚人家去了,怎麼這時候還不見囘來?不免到門首去望他一望。(生,末上)慣報陞遷事,能傳機密情。我們奉朱老爺之命,再尋不見他家裏,不知住在何處。(生)哥吓,這邊有個大娘子在那裏,不免問他一聲。(末)有理。大娘子借問一聲:這裏朱老爺家住在那裏?(旦)那個什麼朱老爺?(生)他名字叫朱買臣老爺。(旦)他便怎麼樣?(末)他如今做了官了。(旦)做了什麼官?(生)就是這里會𥡴太守。黃羅傘下金帶垂腰,白馬紅纓,前遮後擁,好不熱鬧!特差我們前來報喜,再也沒處問。望大娘子指引指引。(旦)吓!就是朱買臣麼?(生)正是。(旦)吓,他麼,住在前面爛柯山下。(生,末)吓,住在爛柯山下。如此,多謝了。(下)(旦)哪,哪,哪爛柯山下。(呆介)吓!元來朱買臣做了官了。咳!崔氏,崔氏!你當初若沒有這節事,方纔那報喜的到來,何等歡喜!何等快活!今日的夫人怕不是我做麼?崔氏,崔氏!你如今悔之晚矣!他如今做了官,何等受用!我如今要去認他也不難吓。
【鎖南枝】只是我形齷齪,身邋遢,衣衫藍縷,把人嚇殺。
且住,我想他也不是負心的;又道是『一夜夫妻百夜恩。』
他畢竟還想枕邊情,也不說當時話。〔咳!〕奴好似出園菜,到做了落地花。細尋思,叫我如何迓?
(內打更介)呀!又早一更時分了。我且關門進去罷。咳!崔氏,崔氏!你好命苦,你好命薄也!
【前腔】奴命薄,天折罰。〔啐!〕雙眼睛只當瞎!
且住,我記得出嫁之時,我爹娘雙手遞我一杯酒,說道:『兒吓,兒吓,你嫁到那朱家去,千萬要做一個好媳婦,與你做爹娘的爭一口氣。』
我記得叫一鞍將來配一馬。〔今日阿,〕好似一個蒂結了兩個瓜〔咳!崔氏,崔氏吓!〕我被萬人嗔,又被萬人駡。
(旦困介,雜扮皂役,末院子,老旦管家婆上)走吓,走吓。奉着恩官命,來尋舊夫人。開門,開門。(旦)
【漁燈兒】為甚的亂敲門,忒恁唓嗻?
(衆)開門。(旦)
為甚麼還敲的心急情切?
(衆)開門。(旦)
為甚麼特兀的粧痴做呆?為甚麼偏將茅舍扑登登敲打不絕?
(衆)列位,男有男行,女有女伴,待管家婆上前去叫門。(老旦)說得有理,待我來。開門,開門。(旦)
【錦漁燈】他敲的這聲音兒好像姐姐。
(老旦)夫人開門。(旦)呀
! 他不住的叫夫人,尋不出爺爺。
(老旦)開門。(旦)
他敲的只管敎人費口舌。他敲的又何等忒决裂。(衆)
【錦上花】他那裏說了說,我這裏歇不歇娘行何必恁周折?你那裏忒古撇,我這裏特遠接。畢竟開門相見便歡悅。
(旦)吓,待我開門來看。
又道那寧貼。
(旦開門,見衆作呆介)阿呀!你們這些人來做什麼?(衆)列位逐班相見。(老旦)衙婆叩頭。(旦)阿呀呀,請起,請起。(衆)從人們叩頭。(旦)起來,起來。(衆)皂隸叩頭。(旦作驚介)阿呀!你們多是什麼人?(衆)奉朱老爺之命,特來迎接夫人上任的。(旦)吓!你們是奉朱老爺之命差來迎接我上任的麼?(衆應介)(旦)阿呀!我好喜也!
【錦中帕】這的是令人喜悅。做甚麼鋪設?(衆)奉着恩官命,特來遠接。
(旦)伯伯叔叔,有勞你們。媽媽有勞你們。(衆)
小人們不勞言謝。
請夫人上了鳳冠。(旦)妙吓!
這鳳冠似白雪,那些辨別?
(老旦)請夫人穿了霞帔。(旦)
片片金鋪翠貼。(衆)樁樁交還盡也。
打轎上來。(旦)且慢。(衆)
綉幙香車在門外迎接。
(旦)阿呀!朱買臣吓!
越敎人着疼熱。
(付上)殺!殺!殺個背夫逃走個臭花娘!(旦)
【錦後帕】只看他手持着斧,怕些些。
(付)殺個花娘起來!(旦)
怎不敎人袖遮遮?
(付)劈㕶個花娘兩段沒好!(旦)呀!
諕,諕的砍人半截,諕砍人半截!
(付)身浪個星紅堂堂花湯湯個,纔替我脫下來!(旦)呀,待我脫㖸。
我只得急忙脫卸。
(付)㕶說個星人也要殺!(旦)
無徒,無徒家有甚好豪傑?苦切,苦切。急將身攔遮。
(付)殺個星娘𣬿個!(旦)阿呀!住了。這些人是殺不得的吓。(付)為啥,為啥殺弗得介?(旦)你若殺了他們,是哪,哪,哪!
自有官府來捉你這癩頭鱉!
(付)殺!殺!(衆下)(付)㕶個臭花娘背夫逃走麼?等我劈㕶一個陽笤介!(渾下)(旦)從人們,從人們那裏?這無徒去了,快取鳳冠,快取霞帔過來,待我穿,待我穿。呀,那裏去了?呀啐!原來是一場大夢!
【尾】津津冷汗流不竭,塌伏着枕邊出血。
(內打三更介)呀!原來已是三鼓了。崔氏,崔氏!你好苦也!
只有破壁殘燈零碎月。
呀!你看,從人們又來了。𠲔!哈,哈,哈!(回頭哭下)