One Day More 国际版 歌词 (17位冉阿让)
点击收听《One Day More》
UK:
Do you hear the people sing
singing the song of angry men,
it is the music of a people
who will not be slaves again,
when the beating of your heart,
echoes the beating of a drum,
there is a life about to start when tomorrow comes
France:
A la volonté du people,
et à la santé du progress
Germany:
Das ist die Symphonie von Menschen,
die nicht länger Sklaven sind!
Japan:
Arata ni atsui inochi ga hajimaru
asu ga kita toki sou sa asu ga
Hungary:
Állsz-e mellénk, hogyha kell,
Kiállsz-e értünk s harcunkért?
Sweden:
I från vår barrikad
Så kan man se ett framtidsland
Så kom med och slåss
Du ska kämpa med oss om du kan
Poland:
Wytęż słuch to śpiewa lud
Co nie chce żyć w niewoli znów
Netherlands:
Van al die mensen die verdommen om nog langer slaaf te zijn
Canada:
When the beating of your heart,
echoes the beating of the drums,
there is a life about to start when tomorrow comes.
Austria:
Wenn du kämpfst mit ganzer Kraft,
hat bald ein Ende alle Not.
Australia:
Some will fall and some will live,
will you stand up and take your chance,
the blood of the martyrs will water the meadows of France
Norway:
Kan du høyre folkets song?
Det er ein song frå arge menn!
Czech Republic:
Chcem tady žít už máme bídy dost i běd i svévolí
Denmark:
Når de dumpe trommers bud svares af stærke hjerteslag
Da skal et bedre liv gå ud i den nye dag
Ireland:
Will you join in our crusade
who will be strong and stand with me
Iceland:
USA:
Do you hear the people sing,
say do you hear the distant drums,
it is the future that they bring when tomorrow comes
UK:
Do you hear the people sing
singing the song of angry men,
it is the music of a people
who will not be slaves again,
when the beating of your heart,
echoes the beating of a drum,
there is a life about to start when tomorrow comes
France:
A la volonté du people,
et à la santé du progress
Germany:
Das ist die Symphonie von Menschen,
die nicht länger Sklaven sind!
Japan:
Arata ni atsui inochi ga hajimaru
asu ga kita toki sou sa asu ga
Hungary:
Állsz-e mellénk, hogyha kell,
Kiállsz-e értünk s harcunkért?
Sweden:
I från vår barrikad
Så kan man se ett framtidsland
Så kom med och slåss
Du ska kämpa med oss om du kan
Poland:
Wytęż słuch to śpiewa lud
Co nie chce żyć w niewoli znów
Netherlands:
Van al die mensen die verdommen om nog langer slaaf te zijn
Canada:
When the beating of your heart,
echoes the beating of the drums,
there is a life about to start when tomorrow comes.
Austria:
Wenn du kämpfst mit ganzer Kraft,
hat bald ein Ende alle Not.
Australia:
Some will fall and some will live,
will you stand up and take your chance,
the blood of the martyrs will water the meadows of France
Norway:
Kan du høyre folkets song?
Det er ein song frå arge menn!
Czech Republic:
Chcem tady žít už máme bídy dost i běd i svévolí
Denmark:
Når de dumpe trommers bud svares af stærke hjerteslag
Da skal et bedre liv gå ud i den nye dag
Ireland:
Will you join in our crusade
who will be strong and stand with me
Iceland:
USA:
Do you hear the people sing,
say do you hear the distant drums,
it is the future that they bring when tomorrow comes