又干完一件事,当然不可能是正事
今天终于把5年前就开始翻译的一篇文章翻完了,写个日记纪念一下。
5年前决定开始翻译的时候也是一个复活节假期。现在还记得当时的情景。坐在书桌前,听着歌,窗子打开,外面虽然是一片初春的景象,但是除了盛夏,剑桥一直很冷。偶尔能听到院子里树叶被风吹动和小孩子玩耍的声音。今天我也是躺在床上敲着字,ITunes竟然放了几首和当年一模一样的歌,那感觉真的没有词能形容。不仅仅是“怀念”能表达得出来的。黄耀明的身外情和莫文蔚的盛夏的果实。现在听起来依旧能感觉到当时那种mixture。犯着花痴,非常想回家,但是同时也很享受这边的宁静。well,剑桥的宁静。就像今天,窗子依旧开着,外面下着小雨,湿润的空气混杂着楼下喷泉的声音和绿色植物的味道。依旧是一派宁静,但感觉还是不同。有时候,知道的多了反而觉得没意思。知道有一个陌生的世界out there反而是一件欣慰的事情。我也不知道how to put it。这就好像,小时候总觉得某些地方是个很神秘很好玩,充满幻想的地方,长大了去过那里反而觉得也就那样。不是说不美好,只是,跟自己想象中的不太一样。比如苏格兰和江南。我现在依旧非常非常喜爱这两个地方,但是跟小时候的感觉完全不一样了。说起5年前的那个复活节假期,我又想起那个假期和朋友一起去打了场羽毛球,打完出来去吃了顿微妙的自助印度餐,吃完出来就遇上一场世纪大冰雹。第二天剑桥下了场大雪,朋友因为长在南方,从来没见过雪,一大早就跑了出去。回来的时候她房东吓了一跳。而我因为腿痛得站都站不起来,而在家里窝了一整天。有时候这种毫无意义的片段和细节会在脑子里被记得很清楚。有时候拿出来回忆回忆,觉得很开心。
说回翻译。这篇文章本来我中途就决定放弃了,但是前天看到竟然还有人回复催文,突然觉得这样实在是太不厚道了...于是在家里憋了三天把剩下的部分也翻完了。这根本不是什么正事,但是完成的时候还是很有成就感的啊!突然又有了复习的动力!给自己加了个油!
想起以前翻译的部分,自己的英文实在是不怎么样。有些地方翻译的简直是驴唇不对马嘴。当时竟然有勇气决定去翻译这么细腻,而且篇幅这么长的文章。以前那个求知欲爆棚自信满满的自己哪里去了?现在的英文水平,横向比较起来依旧很烂,更别提中文的表达能力了。如果过去的三年我一直坚持多看点英文的作品,现在不知道会不会好一点。有时候总觉得自己intake的能力已经到了瓶颈。前几天去看朋友们演出的话剧,一水儿的中国人,全英文对白,一个比一个厉害。不论是发音,语气还是表演的张力。其中除了一个是学艺术的高中生,其他都是跟我同届或是比我小的朋友,有学经济的,有学基因遗传的,有学哲学和传媒的,都不是专业的。但是人家的水平就能那么高。而且能为了爱好付出这么多努力。我真的需要好好反省一下...
不管怎么样今天完成一个不算任务的任务,还下楼买了最喜欢的口味的subway,心情总体不错!如果不是因为两天前看了篇坑爹的凶宅帖子,今天就能睡个好觉了,坑爹啊TAT
5年前决定开始翻译的时候也是一个复活节假期。现在还记得当时的情景。坐在书桌前,听着歌,窗子打开,外面虽然是一片初春的景象,但是除了盛夏,剑桥一直很冷。偶尔能听到院子里树叶被风吹动和小孩子玩耍的声音。今天我也是躺在床上敲着字,ITunes竟然放了几首和当年一模一样的歌,那感觉真的没有词能形容。不仅仅是“怀念”能表达得出来的。黄耀明的身外情和莫文蔚的盛夏的果实。现在听起来依旧能感觉到当时那种mixture。犯着花痴,非常想回家,但是同时也很享受这边的宁静。well,剑桥的宁静。就像今天,窗子依旧开着,外面下着小雨,湿润的空气混杂着楼下喷泉的声音和绿色植物的味道。依旧是一派宁静,但感觉还是不同。有时候,知道的多了反而觉得没意思。知道有一个陌生的世界out there反而是一件欣慰的事情。我也不知道how to put it。这就好像,小时候总觉得某些地方是个很神秘很好玩,充满幻想的地方,长大了去过那里反而觉得也就那样。不是说不美好,只是,跟自己想象中的不太一样。比如苏格兰和江南。我现在依旧非常非常喜爱这两个地方,但是跟小时候的感觉完全不一样了。说起5年前的那个复活节假期,我又想起那个假期和朋友一起去打了场羽毛球,打完出来去吃了顿微妙的自助印度餐,吃完出来就遇上一场世纪大冰雹。第二天剑桥下了场大雪,朋友因为长在南方,从来没见过雪,一大早就跑了出去。回来的时候她房东吓了一跳。而我因为腿痛得站都站不起来,而在家里窝了一整天。有时候这种毫无意义的片段和细节会在脑子里被记得很清楚。有时候拿出来回忆回忆,觉得很开心。
说回翻译。这篇文章本来我中途就决定放弃了,但是前天看到竟然还有人回复催文,突然觉得这样实在是太不厚道了...于是在家里憋了三天把剩下的部分也翻完了。这根本不是什么正事,但是完成的时候还是很有成就感的啊!突然又有了复习的动力!给自己加了个油!
想起以前翻译的部分,自己的英文实在是不怎么样。有些地方翻译的简直是驴唇不对马嘴。当时竟然有勇气决定去翻译这么细腻,而且篇幅这么长的文章。以前那个求知欲爆棚自信满满的自己哪里去了?现在的英文水平,横向比较起来依旧很烂,更别提中文的表达能力了。如果过去的三年我一直坚持多看点英文的作品,现在不知道会不会好一点。有时候总觉得自己intake的能力已经到了瓶颈。前几天去看朋友们演出的话剧,一水儿的中国人,全英文对白,一个比一个厉害。不论是发音,语气还是表演的张力。其中除了一个是学艺术的高中生,其他都是跟我同届或是比我小的朋友,有学经济的,有学基因遗传的,有学哲学和传媒的,都不是专业的。但是人家的水平就能那么高。而且能为了爱好付出这么多努力。我真的需要好好反省一下...
不管怎么样今天完成一个不算任务的任务,还下楼买了最喜欢的口味的subway,心情总体不错!如果不是因为两天前看了篇坑爹的凶宅帖子,今天就能睡个好觉了,坑爹啊TAT