When you believe\惠特尼休斯顿 玛丽亚·凯莉
when you believe也译作”心存相信”该音乐是美国好莱坞大片<埃及王子>(卡通片)的主题曲.既使你从未听过该曲,也不得不佩服好莱坞的一个商业神话!为了一部卡通片,好莱坞将这则神话变为现实.该曲的主唱是上世纪两位最为伟大的两位天后级人物:玛利亚.凯利与惠特尼.休斯顿.不知道好莱坞到底花多少银子才完成了这则神话.但结果是令我们快意的!
花多少银子不重要,因为,音乐不行的话,大家不买你的帐!在这之前,我们从来没想到过让这两位天后演绎同一首歌曲.毕竟,这太难了.难就显得珍贵,就显得更为引人注目.而结果从来就没有让我们失望过.这是两位歌后超级嗓音的第一次大碰撞.正如影片的创作一样.虽然影片受到了宗教批评,但不可否认的是影片本身所要阐述的深刻含义:自由与信仰!摩西与他所信仰的神的子民的自由与信仰!音乐没有让我们失望.音乐的光芒遮住了影片应该有的色彩.
我不想怀疑甚至去探讨影片所遭遇的宗教质疑.我说的是音乐,是歌.从初始的缓缓流动到深情款款,从无助的张望到坚定不疑的信仰,玛利亚与休斯顿将影片所要表达的深刻含义与音乐所要告诉听者的一切的一切都诠释的淋漓尽致!音乐高潮处前者激情荡漾的嗓音与后者力拔山兮的完美组合穿透了每一个听者的耳朵直至心灵最深处,她们向我们展示了一副最美妙的画卷.歌如此,歌者如此,闻者如此!
When you believe
Many night we've prayed 许多个夜晚我们祈祷
with no proof anyone could 不能证明谁能听得到
In our heart a hopeful song 我们的心就是希望之歌
we barely understood 我们刚刚明了
Now we are not afraid而如今我们不再惧怕
Although we know there's much to fear 虽然我们有太多害怕的事情
we were moving the mountian long 我们能够移山
Before we knew we could 在我们知道之前
There can be miracles 这一定是个奇迹
when you belive 当你相信的时候
Though hope is frail 尽管希望如此脆弱
it's hard to kill 但也不能轻易扑灭
who knows what miracles谁知道奇迹是什么
you can achieve你可以做到
when you belive 当你相信的时候
somehow you will 不知道什么原因你就会做到
you will when you belive当你相信的时候就会做到
And this time of fear在这个令人寒心时刻
when prayer so often proves in vain 当信徒们徒劳无功地证明
hope seems like the summer birds 希望像是夏天的小鸟
too swiftly flown away 飞快地掠过
and now i am standing here 现在我站在这里
my heart's so full i can't explain 我的心满满的 无法解释
seeking faith and speaking wordsi never thought i'd say 我从未想过我会说
there can be miracles这是个奇迹寻找信仰
when you believe (when you believe)当你相信的时候
though hope is frail 尽管希望如此脆弱
it's hard to kill 但也不能轻易扑灭
who know what miracle 谁知道什么是奇迹
you can achieve (you can achieve) 你可以做到
when you believe 当你相信的时候
somehow you will 不知道什么原因你就会做到
you will when you believe 当你相信的时候就会做到
they don't always happen when you ask 当你询问的时候它们不经常出现
and it's easy to give in to your fear 而且很轻易地带给你惧怕
but when you're blinded by your pain但是当你因为痛苦而盲目无助
can't see you way safe through the rainthought of a still resilient voice
says love is very near 想象一种很平静的声音说爱是如此靠近不能在大雨中看清你的道路
there can be miracles (miracles) 这就是奇迹 奇迹
when you believe (when you believe) 当你相信的时候 当你相信的时候
though hope is frail 尽管希望如此脆弱
it's hard to kill 但也不能轻易扑灭
who know what miracles 谁知道什么是奇迹
you can achieve (you can achieve)你可以做到 你可以做到
when you believe 当你相信的时候
somehow you will不知道什么原因你就会做到
you will when you believe 你会做到当你相信的时候
花多少银子不重要,因为,音乐不行的话,大家不买你的帐!在这之前,我们从来没想到过让这两位天后演绎同一首歌曲.毕竟,这太难了.难就显得珍贵,就显得更为引人注目.而结果从来就没有让我们失望过.这是两位歌后超级嗓音的第一次大碰撞.正如影片的创作一样.虽然影片受到了宗教批评,但不可否认的是影片本身所要阐述的深刻含义:自由与信仰!摩西与他所信仰的神的子民的自由与信仰!音乐没有让我们失望.音乐的光芒遮住了影片应该有的色彩.
我不想怀疑甚至去探讨影片所遭遇的宗教质疑.我说的是音乐,是歌.从初始的缓缓流动到深情款款,从无助的张望到坚定不疑的信仰,玛利亚与休斯顿将影片所要表达的深刻含义与音乐所要告诉听者的一切的一切都诠释的淋漓尽致!音乐高潮处前者激情荡漾的嗓音与后者力拔山兮的完美组合穿透了每一个听者的耳朵直至心灵最深处,她们向我们展示了一副最美妙的画卷.歌如此,歌者如此,闻者如此!
![]() |
![]() |
![]() |
When you believe
Many night we've prayed 许多个夜晚我们祈祷
with no proof anyone could 不能证明谁能听得到
In our heart a hopeful song 我们的心就是希望之歌
we barely understood 我们刚刚明了
Now we are not afraid而如今我们不再惧怕
Although we know there's much to fear 虽然我们有太多害怕的事情
we were moving the mountian long 我们能够移山
Before we knew we could 在我们知道之前
There can be miracles 这一定是个奇迹
when you belive 当你相信的时候
Though hope is frail 尽管希望如此脆弱
it's hard to kill 但也不能轻易扑灭
who knows what miracles谁知道奇迹是什么
you can achieve你可以做到
when you belive 当你相信的时候
somehow you will 不知道什么原因你就会做到
you will when you belive当你相信的时候就会做到
And this time of fear在这个令人寒心时刻
when prayer so often proves in vain 当信徒们徒劳无功地证明
hope seems like the summer birds 希望像是夏天的小鸟
too swiftly flown away 飞快地掠过
and now i am standing here 现在我站在这里
my heart's so full i can't explain 我的心满满的 无法解释
seeking faith and speaking wordsi never thought i'd say 我从未想过我会说
there can be miracles这是个奇迹寻找信仰
when you believe (when you believe)当你相信的时候
though hope is frail 尽管希望如此脆弱
it's hard to kill 但也不能轻易扑灭
who know what miracle 谁知道什么是奇迹
you can achieve (you can achieve) 你可以做到
when you believe 当你相信的时候
somehow you will 不知道什么原因你就会做到
you will when you believe 当你相信的时候就会做到
they don't always happen when you ask 当你询问的时候它们不经常出现
and it's easy to give in to your fear 而且很轻易地带给你惧怕
but when you're blinded by your pain但是当你因为痛苦而盲目无助
can't see you way safe through the rainthought of a still resilient voice
says love is very near 想象一种很平静的声音说爱是如此靠近不能在大雨中看清你的道路
there can be miracles (miracles) 这就是奇迹 奇迹
when you believe (when you believe) 当你相信的时候 当你相信的时候
though hope is frail 尽管希望如此脆弱
it's hard to kill 但也不能轻易扑灭
who know what miracles 谁知道什么是奇迹
you can achieve (you can achieve)你可以做到 你可以做到
when you believe 当你相信的时候
somehow you will不知道什么原因你就会做到
you will when you believe 你会做到当你相信的时候