翻译
从说要给你翻译日志起,陆陆续续地已经译到了第一页了。从最开始的最少字的日志到现在越来越多字的日志。
自己水平有限,很多美的句子都没有译出它们的意境,没有译出你当时的那种心情。后来有些短小的篇章就随心地去译,单词当然就更加简易,其实很多单词我自己都忘了。
在译你的日志时,偶尔会查个字典,再将几年不用的英语慢慢地回想起来,学习中文,学习英语。
以前还是朋友时,都没有怎么去看你的东西,后来我们是恋人了,再一篇一篇地看过去,译过去。再慢慢地,我们开了博客,记录我们的故事;我们开了豆瓣,书写我们的心情;我们互通短信,传递对彼此的想念;我们QQ相伴,期盼6月的来临。
我会继续翻译你的日志,虽然翻译的质量不好,但是我喜欢为你翻译,就像喜欢听你说话,听你声音一样。
自己水平有限,很多美的句子都没有译出它们的意境,没有译出你当时的那种心情。后来有些短小的篇章就随心地去译,单词当然就更加简易,其实很多单词我自己都忘了。
在译你的日志时,偶尔会查个字典,再将几年不用的英语慢慢地回想起来,学习中文,学习英语。
以前还是朋友时,都没有怎么去看你的东西,后来我们是恋人了,再一篇一篇地看过去,译过去。再慢慢地,我们开了博客,记录我们的故事;我们开了豆瓣,书写我们的心情;我们互通短信,传递对彼此的想念;我们QQ相伴,期盼6月的来临。
我会继续翻译你的日志,虽然翻译的质量不好,但是我喜欢为你翻译,就像喜欢听你说话,听你声音一样。