又痒痒了,想买陀思妥耶夫斯基了

飞翔于天

来自:飞翔于天(等待落花盛开的时节/秋去秋来)
2013-04-11 21:51:47

×
加入小组后即可参加投票
  • 飞翔于天

    飞翔于天 (等待落花盛开的时节/秋去秋来) 楼主 2013-04-11 21:53:26

    话说除了《群魔》看过一遍外,其他的小说都看过至少两遍的,但是评论都没有看完,电子书还有一堆,但基本上没看

  • 飞翔于天

    飞翔于天 (等待落花盛开的时节/秋去秋来) 楼主 2013-04-11 22:21:33

    丽江新的陀思妥耶夫斯基我已经买完了 希望他继续出...就是有错别字 特别不爽 不过现在又有哪个出 丽江新的陀思妥耶夫斯基我已经买完了 希望他继续出...就是有错别字 特别不爽 不过现在又有哪个出版社出的书没错别字呢 ... nancy_boy

    是吗,有错别字?多吗?原来买的上海译文的《罪与罚》上个世纪的,也有个别错别字,就是纸太差劲

  • 飞翔于天

    飞翔于天 (等待落花盛开的时节/秋去秋来) 楼主 2013-04-11 22:23:45

    为什么一本他的书都读不进去。。 为什么一本他的书都读不进去。。 未完待续

    不强求,也许有的人一辈子也看不进去,那也没关系,也许某个时机你就陷进去了,原来看《白痴》只能看第一部分,后面的不愿意看,等到过了几年后,我忽然看进去了,看完了,唏嘘不已。

  • 飞翔于天

    飞翔于天 (等待落花盛开的时节/秋去秋来) 楼主 2013-04-11 22:55:11

    为什么楼主不回复我的留言,假如你对托的书各个版本介绍再详细些,我肯定就推荐了! 为什么楼主不回复我的留言,假如你对托的书各个版本介绍再详细些,我肯定就推荐了! 寰哥

    我不懂俄语,英文也是一知半解,坦白说纯英文的只看过《泰戈尔小说选》《圣经故事选》和《蝴蝶梦》以及几个英汉对照本,个人感觉如果不是特别精通的话还是看翻译的好。

    扯远了,说老陀的译本,实际上南江的,荣如德的,臧仲伦的,等都是不错的,哪怕是被一些人腹诽的非琴翻译的《罪与罚》个人感觉也很流畅自然,甚至比岳麟的还要好。

    所以人文的,上海译文的,译林的都可以的,娄自良的翻译的没看过,但是就凭把《群魔》翻译成《鬼》我就不想买,好吧,有偏见对他。

    我买的都是老版本的,现在的话,浙江文艺的徐振亚的《卡拉马左夫兄弟》不知道是否能买得到,我最早看的是人文耿济之的版本,很老到,记得当时剩下的一半一口气看到了下三点。这个版本很容易找到。

    《罪与罚》好像公认是岳麟的,但是我感觉并不是特别好,还不如非琴的。好像臧仲伦又翻译了?

    《被侮辱与被损害的》臧仲伦的和南江的都可以的。

    《白痴》推荐臧仲伦的,荣如德的也可以。

    《群魔》人文出了南江新译本,不知道是否把原来删去的一章补齐了,可以买河北教育的臧仲伦版本,这个肯定全,也比漓江的便宜。

    另外河北教育出版社出的《陀思妥耶夫斯基全集》是目前国内最全的,惶惶有20本,平装的好像有15本?但是据网上说也不是所有内容都包括了,但是精装盒平装价格都不便宜,精装的最便宜也得1000在孔夫子上有,我手痒痒,但是还没有到必须买的地步。

    啰啰嗦嗦,可以看出本人与文采两字无缘。

  • 飞翔于天

    飞翔于天 (等待落花盛开的时节/秋去秋来) 楼主 2013-04-12 08:24:35

    推荐先看罪与罚 漓江新出的臧仲伦的我还没来得急看 应该不会差 我看的是河北教育的 力冈先生译的 推荐先看罪与罚 漓江新出的臧仲伦的我还没来得急看 应该不会差 我看的是河北教育的 力冈先生译的一部分 后面是谁译的我忘了 总的来说还是不错的 ... nancy_boy

    我的感觉是译本可以不看臧仲伦的,但是评介文章一定要看,臧仲伦的介绍评论对其理解太有帮助了,比如《白痴》前言和《罪与罚》前言以及《群魔》前言,这里推荐下地址

    就是百度贴吧陀思妥耶夫斯基吧里

    http://tieba.baidu.com/p/73879703 说不尽的陀思妥耶夫斯基——《白痴》中译本序

    http://tieba.baidu.com/p/73879799 《罪与罚》译序

    http://tieba.baidu.com/p/1105639611 译林版《群魔》译后记——臧仲伦

    http://tieba.baidu.com/p/73879600 惨痛热烈地心声《被侮辱与被损害的》译序

  • 飞翔于天

    飞翔于天 (等待落花盛开的时节/秋去秋来) 楼主 2013-04-12 08:25:56

    我的感觉是译本可以不看臧仲伦的,但是评介文章一定要看,臧仲伦的介绍评论对其理解太有帮助了, 我的感觉是译本可以不看臧仲伦的,但是评介文章一定要看,臧仲伦的介绍评论对其理解太有帮助了,比如《白痴》前言和《罪与罚》前言以及《群魔》前言,这里推荐下地址 就是百度贴吧陀思妥耶夫斯基吧里 http://tieba.baidu.com/p/73879703 说不尽的陀思妥耶夫斯基——《白痴》中译本序 http://tieba.baidu.com/p/73879799 《罪与罚》译序 http://tieba.baidu.com/p/1105639611 译林版《群魔》译后记——臧仲伦 http://tieba.baidu.com/p/73879600 惨痛热烈地心声《被侮辱与被损害的》译序 ... 飞翔于天

    还有陀思妥耶夫斯基的邮箱,包括众多作品和评论

    tstyfsj@yahoo.com.cn zqbxhdzw

    我能说我是谁吗?哼哼

  • 飞翔于天

    飞翔于天 (等待落花盛开的时节/秋去秋来) 楼主 2020-11-07 17:22:35

    一个豆友收藏了这个帖子,我前年500多买了河北教育的全集,后来居然又把上海译文的平装文集买全了,群魔又买了三联书店的,卡拉马佐夫兄弟买了翻译家的,还有一些零散的

  • 飞翔于天

    飞翔于天 (等待落花盛开的时节/秋去秋来) 楼主 2021-09-16 10:36:21

    弗兰克的五本陀传记就差第五本了。

你的回复

回复请先 , 或 注册

694196 人聚集在这个小组
↑回顶部