又痒痒了,想买陀思妥耶夫斯基了
来自:飞翔于天(等待落花盛开的时节/秋去秋来)
晚上在看萨特的《文字生涯》,不知怎的就想到了陀思妥耶夫斯基,他的书包括一些评论都买了不少,但是现在又心理痒痒想买另一个版本了。 最早买的老陀的书《白痴》就是上海译文世界文学名著普及本的,字很小,但是当时还是印刷很好,荣如德翻译的。后来又买了人民文学南江翻译的《白痴》上下本,再到后来又因为喜欢臧仲伦的序言,所以买了译林的《白痴》。 《罪与罚》两个版本,译林小字本非琴的,后来买到岳麟的,上海译文的精装的,但是质量很一般。 《被侮辱与被损害的》都是买的臧仲伦翻译的,译林版,只不过一个是小字本,一个是精装。 《群魔》是在孔夫子上买的人文南江的,很老的书,但是质量还算不错。书店里看到过臧仲伦的精装译林版,犹豫没买,后来买不到了,孔夫子上太贵了。 《卡拉马佐夫兄弟》浙江文艺精装版红皮,徐振亚翻译的。 还曾经买过《陀思妥耶夫斯基哲学》(真心说,不好看啊),《陀思妥耶夫斯基与托尔斯泰》(这个就有两个版本),《托尔斯泰或陀思妥耶夫斯基》以及国内一本不入流的评论书。 现在看到漓江又出了臧仲伦的《群魔》,又想买了,还有《作家日记》《地下室手记》……嗷嗷嗷,太疯狂了,不知是否能抵住诱惑。 忘记了,在旧书摊上还买过本岳麟翻译的上海译文的《少年》,但是这部作品自认为很一般,看了三分之一,放弃了。
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册
694196 人聚集在这个小组
加入小组
相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 预告一下,大量出书,正在加班加点整理归类 (我的小行迹)
- 大佬们,《受戒》这集子,在汪曾祺的作品中算什么水平 (野云)
- 中华书局的聊斋不知比人文社高到哪里去了 (eminem)
- 现在的那些古籍书有多少是真的 (女娲之子郑天)
- 请问有人和我一样爱到西西弗买书吗? (先空着)