《一号书迷》的原文摘录

  • 然而从来没有什么能打乱他的写作情绪。他知道创作可以被破坏,但创作欲却是最具韧性的东西,没有任何东西能破坏他的幻想癖,酒精、毒品、病痛统统办不到。他像在薄暮中找到水坑的饥渴野兽,奔向创作的深井。也就是说,他在纸页上找到那个水坑,并满怀感激地一头栽进去。 (查看原文)
    Rhiannon.Z 2017-11-09 12:54:26
    —— 引自第125页
  • 因为作家大小事都记得,保罗,尤其是伤痛。你若把作家的衣服剥光,指着他的伤疤,他就会把大大小小的疤痕由来告诉你。就是因为作家记得巨大的创伤,不会轻易遗忘,所以才写得出小说来呀。如果你想当作家,有点小天分固然不错,但最重要的是要有能力记住每道疤痕的典故。 艺术包含强大的记忆力。 (查看原文)
    芝芝还是吱吱 1赞 2019-01-24 16:00:01
    —— 引自第175页
  • 可是他们应该不会把他放在这么高、这么长的病房里吧?这病房大得跟停机棚一样!里头躺着一排排一模一样的人(床边都立着同样的点滴架,上头挂着一样的点滴瓶)。保罗坐起来,看到那些患者也都长一个样子 全都是他。接着,他听到远处钟响,发现声音来自梦境的彼端,这是一场梦。一股油然升起的悲伤取代了原有的如释重负。 (查看原文)
    Pan' 1赞 2020-04-04 15:31:25
    —— 引自第27页
  • "When you look into the abyss, the abyss also looks into you." - Friedrich Nietzsche (查看原文)
    金权 2011-10-11 23:14:57
    —— 引自第1页
  • The sight of this one called up no pleasant nostalgia. (查看原文)
    金权 2011-10-12 19:29:51
    —— 引自第66页
  • That bird came from Africa. (查看原文)
    金权 2011-10-13 21:37:41
    —— 引自第174页
  • But characters in stories DO NOT just slip away! God takes us when He thinks it's time and a writer is God to the people in a story, he made them up just like God made US up and no one can get hold of God to make Him explain... (查看原文)
    米米小馒头 2012-06-28 10:02:24
    —— 引自第40页
  • The climate inside her, he had come to discover, was like springtime in the Midwest. She was a woman full of tornadoes waiting to happen, and if he had been a farmer observing a sky which looked the way Annie's face looked right now, he would have at once gone to collect his family and herd them into the storm celler. Her brow was too white. Her nostrils flared regularly, like the nostrils of an animal scenting fire. Her hands had begun to spring limberly open and then snatch closed again, catching air and squashing it. (查看原文)
    米米小馒头 2012-06-28 10:33:54
    —— 引自第79页
  • She walked back and forth faster, cutting the air with her solid body. Psychotics can cope in the world - after a fashion - and sometimes, as I think you well know, they get away with some very nasty shit. But there's a borderline between managable and unmanagable psychotics. You're getting closer to that line every day ... and part of you knows it. (查看原文)
    米米小馒头 2012-06-28 16:29:43
    —— 引自第166页
  • This book, he began to understand, was a gothic novel, and thus was more dependent on plot than on situation. The challenges were constantl. It was not just a queation of Can You? to begin the book - for the first time in years, it was Can You? almost every day...and he was finding he could. (查看原文)
    米米小馒头 2012-06-28 17:09:10
    —— 引自第181页
  • 更重要的是,保罗觉得这个女人冷漠严峻得令人毛骨悚然,仿佛她身上没有半条血管甚至内脏;好像她从头到脚就是一个坚硬的固体。保罗越来越觉得安妮的眼睛看起来虽然会动,却是画上去的,就如同那些挂在房里的肖像画一样,眼睛似乎会随着观看者移动。如果他用两根手指比出V字,插进她的鼻孔里,搞不好会碰到硬邦邦的固体(如果还塞得进去的话);就连她的灰羊毛衫、难看的家居裙,以及褪色的牛仔裤,也都是她那僵硬身体的一部分。保罗会觉得安妮像小说里的神偶一点也不奇怪,因为安妮跟神偶一样,只给人一种感觉;把人的不安慢慢转化成恐惧,并把其他的一切都夺走。 (查看原文)
    光山杏仁 2014-10-11 17:51:00
    —— 引自第6页
  • 她像巨石般地朝他压下,水桶微微倾斜。保罗看到抹布像溺水者般在深处浮沉,还看见浮在水面的一层肥皂薄沫。他虽然万般不愿,却毫不迟疑地快速喝下水,将药丸吞下去,那味道就像母亲逼着用肥皂刷牙一样。 (查看原文)
    光山杏仁 2014-10-11 18:10:23
    —— 引自第20页
  • 他从来不知道疼痛可以达到这个程度,那两根残桩长个不停,他可以看到附着在桩上的藤壶,看到它们黯然无力地垂在木头的缝隙间。它们算运气好的,因为对它们而言,痛苦已经结束了,而乏人闻问的他,到了凌晨三点已经痛得呼天抢地了。 (查看原文)
    光山杏仁 2014-10-11 18:20:07
    —— 引自第30页
  • “只有呆子才用烂工具展开工作。”她拿起那包卡洛索,一把抓起画了两道糊线的纸揉成一团,统统扔进字纸篓中,再回头看着保罗。那冷酷执拗的神情像面具般镶在她脸上,安妮的眼睛如失去光泽的钻石,闪着黯然的灰光。 (查看原文)
    光山杏仁 2014-10-11 18:31:04
    —— 引自第59页
  • 斧头呼呼劈下,往保罗 谢尔登左膝盖下方砍去。痛楚铺天盖地地席卷而来,深红色的血像印第安人出战时的彩妆,飞溅在安妮的脸上和墙上。他听见斧头在安妮的挥动下,与骨头擦撞有声。保罗不可置信地低头看看自己,床单全染红了,他看到自己的脚趾在蠕动,接着看到安妮再次举起斧头,她的发夹松了,茫然的脸上尽是散发。 尽管疼痛难当,保罗还是极力将腿抽回来,结果他发现腿虽然动了,脚掌却没有。刚才一番挣扎,只是将伤口拉大,像嘴巴似的张开,原来他的脚掌只剩下皮肉与小腿相连而已。说时迟那时快,安妮的斧头再度朝伤口劈下,将残余的腿部斩断,斧头深深陷入床垫里,砍得弹簧乱绷乱跳。 (查看原文)
    光山杏仁 2014-10-13 10:24:56
    —— 引自第166页
  • 好吧!把火柴给我!把喷灯给我!给我一桶固态汽油!要我在稿子上扔原子弹也行,你这个恶毒的臭婆娘。 (查看原文)
    ONLY 2017-07-21 23:01:57
    —— 引自第37页
  • 伯恩斯坦的回答时分冷酷、轻率,且令人费解:因为大部分人都有钢琴,我们犹太人很爱钢琴,家里有了钢琴,就不想搬家了。 (查看原文)
    Rhiannon.Z 2017-11-09 12:45:28
    —— 引自第137页
  • 本可有人前来安抚这孩子的恐惧,可是却没人拔刀相助......因为没有人会这么做。 (查看原文)
    Rhiannon.Z 2017-11-09 12:47:12
    —— 引自第158页
  • 写书就像在发射洲际飞弹......只是穿射的是世界,而非距离——书中人物推展故事的时间,以及小说家创作的实际时间。想把小说结尾写得和设定之初一样,就像将飞弹射入半个地球外的篮框里。看起来很美,飞弹制造商也拍胸脯保证没问题——而且说谎完全不会脸红——但其间问题总是层出不穷。 (查看原文)
    Rhiannon.Z 2017-11-09 12:48:29
    —— 引自第219页
  • 这书从来都不是为你写的,安妮,也不是为所有那些在信上签着“你的头号书迷”的人写的。从开始写作的那一分钟起,那些人就全都滚到宇宙的另一边去了。我从不为我的前妻们,或我老妈和我老爸写作。作家老在书的前面写致谁又献给谁的,是因为最后连他们也害怕面对自己的自私啊,安妮。 (查看原文)
    Rhiannon.Z 2017-11-09 12:51:30
    —— 引自第239页
<前页 1 2 后页>