【古诗英译】 《相思》 王维
【古诗英译】
《相思》
王维
红豆生南国,
春来发几枝。
愿君多采撷,
此物最相思。
Cordiality-convey
Wang Wei
Red beans come from southern land,
When spring, they sprout a host
of branches. Do pick up ,gather more,
For they symbol the cordiality most.
2014.7.17
《相思》
王维
红豆生南国,
春来发几枝。
愿君多采撷,
此物最相思。
Cordiality-convey
Wang Wei
Red beans come from southern land,
When spring, they sprout a host
of branches. Do pick up ,gather more,
For they symbol the cordiality most.
2014.7.17
> 我来回应
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
- 谈过很多次恋爱后才明白的道理67篇内容 · 9.9万次浏览
- 暑期档追剧推荐98篇内容 · 2.9万次浏览
- 后悔没有早点知道的职场道理51篇内容 · 5.1万次浏览
- 把夏天装进镜头的那一刻,有多治愈296篇内容 · 22.2万次浏览
- 我的快乐初秋观鸟记26篇内容 · 9705次浏览
- 想做的事,别等“以后”1.0万+篇内容 · 1193.8万次浏览
- 让人生变开阔的方法1.0万+篇内容 · 739.3万次浏览
- 身为女性你有哪些想要逃离的瞬间83篇内容 · 41.0万次浏览