台词2
第三季最终集的《美国恐怖故事》,除了viva Balenciaga,还有打动我的台词。
就像有一个叫《愛を乞うひと》的电影,血缘关系的斯德哥尔摩症。
A woman becomes a mother, she can’t help but see her mortality in that cherubic little face. Everytime I looked at you, I saw my own death, you were a constant reminder of my worst fears.
当一个女人成为母亲,在那张天使般无邪的脸上,她将无可避免地看见自身消亡的命运。每次我看着你,就能看见自己的死亡。你不断地提醒着我最大的恐惧。
And all this time I thought you just didn’t like me.
一直以来,我都以为你只是不喜欢我。
It was nothing personal, Darling. I loved you plenty, though, just my own way. Which, I’ll admit, had its limitations. Your fault was you were always looking for another version of motherhood. I can feel the power vibrating off of you, It feels good, doesn’t it? It’s mine, you know, when it came into you, it left me, the law of conservation of energy. I have to die for you to truly live.
Crying over me, isn’t that the ultimate twist.
这无关个人好恶,Darling,我的确很爱你,只是以我特有的方式,尽管这方式有其不足之处。你错就错在总奢望找到另一种形式的母爱。我能感觉到你身体里力量的律动,这感觉很棒吧?这本是我的,你知道。在它注入你的体内后,也就离开了我,能量守恒定律。要让你全获新生,我必须死去。你居然会为我落泪,这真是最后的惊喜。
I’m not crying over you, I’m crying for me. You were the monster in every one of my closets, a lifetime spent either trying to prove myself to you, get close to you, or get away from you. I’m crying for the girl in me who dies when you die.
我没有为你哭,我在为自己哭。你是我心底最深的恐惧,我穷尽大半生,试图让你认可我,更亲近你,又或是远离你。我在为我心中的女孩哭泣,她将与你一同死去。
就像有一个叫《愛を乞うひと》的电影,血缘关系的斯德哥尔摩症。
A woman becomes a mother, she can’t help but see her mortality in that cherubic little face. Everytime I looked at you, I saw my own death, you were a constant reminder of my worst fears.
当一个女人成为母亲,在那张天使般无邪的脸上,她将无可避免地看见自身消亡的命运。每次我看着你,就能看见自己的死亡。你不断地提醒着我最大的恐惧。
And all this time I thought you just didn’t like me.
一直以来,我都以为你只是不喜欢我。
It was nothing personal, Darling. I loved you plenty, though, just my own way. Which, I’ll admit, had its limitations. Your fault was you were always looking for another version of motherhood. I can feel the power vibrating off of you, It feels good, doesn’t it? It’s mine, you know, when it came into you, it left me, the law of conservation of energy. I have to die for you to truly live.
Crying over me, isn’t that the ultimate twist.
这无关个人好恶,Darling,我的确很爱你,只是以我特有的方式,尽管这方式有其不足之处。你错就错在总奢望找到另一种形式的母爱。我能感觉到你身体里力量的律动,这感觉很棒吧?这本是我的,你知道。在它注入你的体内后,也就离开了我,能量守恒定律。要让你全获新生,我必须死去。你居然会为我落泪,这真是最后的惊喜。
I’m not crying over you, I’m crying for me. You were the monster in every one of my closets, a lifetime spent either trying to prove myself to you, get close to you, or get away from you. I’m crying for the girl in me who dies when you die.
我没有为你哭,我在为自己哭。你是我心底最深的恐惧,我穷尽大半生,试图让你认可我,更亲近你,又或是远离你。我在为我心中的女孩哭泣,她将与你一同死去。
![]() |
> 我来回应