西班牙语中那些你不明不白的形容词位置
一半明媚(淘宝小店:味增日本留学DIY辅导)
问 --亲爱的童鞋们,关于形容词和名词的位置,你能够准确的理个12345出来吗? 答 反正我只造,有时候形容词可以放名词前面,有时候形容词可以放名词后面。但是我也不造到底有时候是哪些时候? 莫急莫急, Sofía瑶姐姐 已经给你列出12345!

(哟哟,切克闹,走路带着风~) 01 在西班牙语中,形容词大体分为两类,第一类叫做性质形容词,第二类叫做限定形容词。 这两类形容词修饰名词的时候,位置是不一样的。(不要问姐姐我为嘛酱紫~) 02 那么什么是性质形容词呢? 性质形容词指的是一些表示本身特质,自身特点和性质的形容词。 比如Sofía是一个白富美(额,我没说是我~),再比如Sofía老公是一个高富帅(额,我没说是我老公~), 这种情况下,白富美和高富帅都是这个人本身的性质,他们有这样的特点,所以这样的形容词一般放在名词的后面,有一种区分事物类别的作用,说明他们是美的富的这一类,而不是丑的穷的那一类。 ej: un hombre pobre 一个穷人(说明他不是一个富人) 但是如果这些性质形容词放在名词的前面了,就有了一种说话人在主观上想突出事物的性质或者想要表达自己的思想感情,更强调一种主观感受。 ej: un pobre hombre 一个可怜不幸的人(这种可怜是觉得可怜,是一种主观感受) 再比如: un soldado simple 一个头脑简单的士兵(说明这个士兵不是聪明的那一类,客观特点) un simple soldado 一个普通的士兵(觉得普通的,明显是一种主观感受) una casa nueva 一所新造的房子(说明这个房子不是很久之前就建好的那一类,客观特点) una nueva casa 一个新居(这个房子可以是很久之前就建好的,但是对于我来说我是刚来住的,这种新居就是一个主观感受) 03 那什么是限定形容词呢? 就是非本身的特点,是外部所限定的一些特点,比如数量,大小,所属等,也就是“多的、少的、小的、大的、其它的...”。这种限定形容词一般就放在名词的前面。 ej: muchos amigos 很多的朋友 otras personas 其它的人 varios libros 好几本的书 04 注意几个常常用在名词前面的形容词的状况: la santa tarde 整整的一个下午(santo--原意是“圣洁的”,放在名词前转义为”整整的“) una soleme majadería 一件极为愚蠢的事件(soleme--原意是“隆重的”,放在名词前转义为“极其的”) una mera casualidad 纯属偶然(mero表示“单纯的”,总是放在名词前面。) 05 一些固定词组中,形容词的位置固定了的: última pena 极刑 sentido común 常识 Semana Santa 圣周 alta frecuencia 高频 alta tensión 高压 (来源:爱西语网校)
-
鸡翅大王 赞了这篇讨论 2016-08-27 20:13:02
-
Valeria 赞了这篇讨论 2016-08-14 21:26:27
-
看庭前花开花落 赞了这篇讨论 2016-08-11 00:51:49
-
ku you gei 赞了这篇讨论 2016-08-09 18:46:06
最新讨论 ( 更多 )
- Aula Plus 1-6 pdf (大龄超级马里奥)
- 西班牙语的老外找中文老师(付费 (小星星)
- 西班牙语学习群 (元茜)
- 西班牙剧,普林西佩第二季 (plxp22)
- 自学打卡|记录西班牙语A1学习进展 (R(躺平中)