大河恋.A.River.Runs.Through.It.1992
奔
1127 01:51:45,024 --> 01:51:48,695 我弟弟在我们面前站着 不是站在大黑脚河的岸上 1128 01:51:49,028 --> 01:51:51,030 他是飘游在大地之上 1129 01:51:51,030 --> 01:51:54,617 不受任何牵制,像件艺术品 1130 01:52:11,050 --> 01:52:13,636 我也很清楚地了解 1131 01:52:13,636 --> 01:52:16,222 生命不是完美的 1132 01:52:16,556 --> 01:52:19,809 这时刻不能永久留着 1133 01:52:34,991 --> 01:52:37,744 所以当警官在早上叫醒我 1134 01:52:37,994 --> 01:52:39,829 在洁西和我去芝加哥的前一天 1135 01:52:39,829 --> 01:52:42,248 我沉默地起了床 1136 01:53:12,529 --> 01:53:15,907 他沿着河旁的路载我回家 1137 01:53:16,032 --> 01:53:21,621 我跟父母亲说 保罗被人用枪托给打死了 1138 01:53:22,038 --> 01:53:24,874 尸体被丢在小巷子里 1139 01:54:06,583 --> 01:54:09,669 你还有没有其他的消息? 1140 01:54:14,090 --> 01:54:17,469 他的手骨被打断 1141 01:54:36,613 --> 01:54:38,740 哪一只手? 1142 01:54:41,117 --> 01:54:43,203 右手 1143 01:55:17,654 --> 01:55:21,407 这以后父亲 需要更多的力量来支持自己 1144 01:55:21,658 --> 01:55:25,495 他不断地问我是否告诉他实情 1145 01:55:25,495 --> 01:55:27,205 我终于对他说 1146 01:55:27,664 --> 01:55:33,086 也许我只知道保罗 是个钓鱼高手 1147 01:55:33,169 --> 01:55:36,089 父亲说,他不只这样的 1148 01:55:36,172 --> 01:55:38,424 他是完美的 1149 01:55:39,175 --> 01:55:43,012 那是归后一次他提起保罗 1150 01:55:54,190 --> 01:55:58,319 但是这事一直间接影响到父亲 1151 01:55:58,695 --> 01:56:03,575 我记得归后一次听他说教 在他去世不久前 1152 01:56:03,700 --> 01:56:08,830 如果这里每人能够至少有一次 1153 01:56:08,872 --> 01:56:13,960 去看一个需要帮忙的亲友 问他这个问题 1154 01:56:14,210 --> 01:56:16,212 我们愿意来帮忙,上帝 1155 01:56:16,296 --> 01:56:20,133 但是如果我们有缺失呢? 1156 01:56:21,217 --> 01:56:24,679 虽然我们常不能帮助周围的人 1157 01:56:24,721 --> 01:56:31,936 因我们不知道自己能奉献什么 或是不知道必须要奉献什么 1158 01:56:32,228 --> 01:56:34,606 他拒绝别人帮忙 1159 01:56:35,231 --> 01:56:41,529 那些归亲近我们的人 通常是我们归摸不透的 1160 01:56:42,739 --> 01:56:45,575 但是我们仍然可以爱他 1161 01:56:46,242 --> 01:56:52,165 我们可以全心全意去爱 我们不了解的人 1162 01:57:30,286 --> 01:57:34,791 现在几乎所有我年轻时爱过 但不完全了解的人都死了 1163 01:57:35,291 --> 01:57:37,001 包括洁西 1164 01:57:37,293 --> 01:57:39,879 但是我仍然向他们伸出我的手 1165 01:57:51,307 --> 01:57:54,602 当然我现在老了不再很会钓鱼 1166 01:57:54,811 --> 01:57:57,564 我通常单独地在大河里钓鱼 1167 01:57:57,814 --> 01:58:00,775 虽然有些朋友劝我不要 1168 01:58:08,324 --> 01:58:11,744 但是当我单独在山谷的阴影下 1169 01:58:11,828 --> 01:58:17,083 周围环境完全 溶入我的心灵和回忆 1170 01:58:17,333 --> 01:58:21,588 大黑脚河的声音和4拍钓鱼法 1171 01:58:21,838 --> 01:58:24,924 以及钓大鱼的希望 1172 01:58:37,854 --> 01:58:42,150 归后所有的事情溶合为一 1173 01:58:44,360 --> 01:58:46,654 成为流动着的大河 1174 01:58:52,952 --> 01:58:59,584 古时候的大洪水创造出河流 河水冲刷着古老的岩石 1175 01:58:59,959 --> 01:59:03,546 有些石头上有不老的雨水 1176 01:59:04,464 --> 01:59:07,342 在石头下有字 1177 01:59:07,383 --> 01:59:10,970 有些字是他们拥有的 1178 01:59:19,896 --> 01:59:23,358 我产生了一种大河恋