【日语】ません、ましょう、でしょう
水木(水下为木,沉浸海底,与水为伴。)
ませんか、ましょか:两个都表示劝诱对方做某事,但是「ませんか」比「ましょうか」更委婉,「ませんか」的语气中希望有和对方商量这个事是不是要做的语气,而「ましょうか」是希望对方来和自己一起去做自己要做的事情,更突出个人的建议。
例:ゆうがたはいっしょに食べましょうか。(晚上一起吃饭吧)
ゆうがたは一緒に食べませんか。(晚上一起吃饭,好吧)
1.でしょうか=ですか:「でしょうか」的提问的语感更加正式,委婉。
例:これは先生のお荷物でしょか。(这是您的行李吗)
2.でしょう表示确认,相当于「ね」,但是语气上更为正常,语感上更期待别人的同意。
例:この間送った写真はもう見たでしょう。(前一段时间送去的照片已经看过了吧)
3.でしょう=だろう,表示推测,常用たぶん、きっと一起连用
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册
3 人聚集在这个小组
加入小组
相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 【日语】分享一个语法解析超级白话文的网站 (水木)
- 【日语】調べる、探す、検索 TODO (水木)
- 【日语】そして、それから、すると TODO (水木)
- 【日语】ただし、ただ、もっとも (水木)
- 【日语】がたい、にくい、づらい (水木)