钱锺书杨绛致陈有昇函
来自:雪饮刀(闲读自娱见钱眼开)
钱锺书杨绛的六封书信 1984年12月6日信 有昇先生文几: 奉到来信,甚感且愧。上周得进官同志电话,误以为庆浩先生已来京欲惠过,而适早有捷克及美国学者相约先后访谈,不能晋接嘉宾,正引为憾事。今知渠中旬方北上,兹定于十八日(星期二)下午二时半在舍恭候大驾。良晤不远, 即叩 日安 钱锺书敬上 杨绛同候 六日夜 《六记》法译第一种去夏由出版家Bourgois君寄十本来,第二种去秋由译者Bijon女士寄多本来。来函所言“样书”,不知何本。《围城》法译者Sylvie Servan-Achreiber女士本言今冬以稿交Bourgois君,我不过问,迟早听便也。 进官同志处请代问好。 1988年8月30日信 有昇先生: 来信敬悉。近来夏秋换季之际,气候变化,锺书又患不适,未能会客。孝廉博士与锺书在日本一见如故,其考论神话大著,创见博学,愚夫妇读后皆极钦佩。此次事与愿违,未克快会,歉憾实深。先生如有办法与之通函,务请代向致候。来日方长,愚夫妇天假之年,将来必能把晤也。吴继文先生盛意使我惭愧。所恨《将饮茶》一书,已由三联与台方出版家接洽印行,不便“吃两家茶”,有负厚爱。亦烦先生便恳孝廉先生转达此事,并致谢忱。费神感愧。 即致 敬礼! 杨绛敬上 八月三十日 钱锺书同候 1988年10月5日信 有昇兄: 午刻奉到来函,急打电话,三次未通。兄言“电话不如信快”,只好写信。国庆日陆文虎同志曾电话来为合山教授先容,弟以气候转换,体中不适,故敬谢一切来客。合山教授为译拙著事,曾通信征求同意,弟告以此乃学位“八股”,不值一提,劝其不必费力。未知是否能俯从? 草此即颂 日祉 钱锺书上 杨绛同候 五日午后 1989年6月16日信 有昇同志: 早从薛兄处知道你受到不公平待遇,十分同情。但“公平”根本也是人生的一个梦想。你会坦然处之。六月三日信于十二日方收到,昨日又得九日信。龚自珍所谓“团扇才人”是指附庸风雅的曾燠(著有《赏雨茅屋集》),时任扬州盐运使,好名养客编书。“诗无达诂”,当然可以作更深远意象的阐释。近来也忙乱不安。草此奉及 即颂 近安 钱锺书上 十六日 杨绛同候 1990年1月9日信 有昇同志: 我上月喉炎暴发,引起哮喘旧疾,现尚未痊愈。昨日四时许小女代接华夏出版社梁君(?)来电话,转告进官噩耗,愚夫妇惊惋不已。旋得来函,详悉种切。进官中道摧折,有志未酬,追念其年来厚爱之情,更深悲怆。自恨老病,未克亲唁,敬乞 代向其夫人致悼念之忱。 足下于亡友送终善后,高谊可佩。杨绛一笺,亦烦便致。草复即叩 日安 钱锺书上 杨绛同候 九日 附:杨绛致薛进官夫人许砚音信 砚音: 昨日得悉进官噩耗,不胜痛惜。西方谚语:“上天宠爱的人,早离人世。”活一辈子好比是受锻炼。进官是无需再受锻炼的好人,上天宠爱,叫他不再受人间苦厄。但去的人是去了,你和你女儿的悲伤却无法安慰。我们无限同情,只能借那句谚语,劝你解开点儿。我未能亲来吊唁,很抱歉,特写此信表示哀悼,并希望你为了孩子,自己多多保重。 杨绛 九日 钱锺书同候 1993年5月14日信 有昇我兄文几: 弟大病未痊,衰朽之身,康复未保。来信及庆浩先生书均拜读,极感。《型世言》前曾收到,因与台大无联系,未复谢,不知即出庆浩先生厚赐,特此补谢。弟精力无多,谢事谢客,烦兄转告庆浩先生,谭女士勿枉驾为荷。“偶闻车马便惊猜”,不啻为老朽言之也!草复即颂 近安 弟钱锺书上 杨绛同候 五月十四日 名家书信.出版史料 2003年第2期
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 请教诸位:容安馆品藻录 预售 (spike)
- AI 识别钱锺书外文手稿测试 (vivo)
- 当代很多名家是看不起钱锺书的,简直一无是处 (逆风飞翔)
- 范旭仑《容安馆品藻录》书影 (卫兄)
- 胡文辉:现代学林点将录之钱锺书 (曹溪一勺)