《The Expressiveness of the Body and the Divergence of Greek and Chinese Medicine》的原文摘录

  • 雖然將血液視同生命力會阻礙放血療法之發展,但血液品質與生命品質的關連則使得血液成爲重要的治療對象。血液過多、血液不足、血液過熱或過冷、流通順暢或凝結阻塞、血液分佈不均、劣質血液——這一切都會影響一個人所能做的事、他的感覺、他的人格。上述的狀況中有些能夠以放血加以治療。 (查看原文)
    Binns 3赞 2019-04-24 16:39:43
    —— 引自第183页
  • 這種長久以來對於明確的追求,最後終於導致脈搏測量簡單化為計算搏動次數。 (查看原文)
    Binns 2回复 2赞 2019-03-02 00:16:32
    —— 引自第55页
  • 在医学想象的世界里,什么样的距离区隔了不同的“地区”?我们应如何标定对于身体的不同观念? (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-10 21:05:27
    —— 引自第1页
  • 并非古今不变的恒常看法,而是历史演进的结果。 (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-10 21:05:27
    —— 引自第1页
  • 对于身体的看法不但仰赖于“思考方式”,同时也仰赖于各种感官的作用。 (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-10 21:05:27
    —— 引自第1页
  • 第一部分细述了对身体的触摸如何在古希腊与中国医学中成为了解身体的重要方法。第一章主要讨论两种传统中所演变出来之极为不同的触摸(haptic,源自希腊语hapto,意指“我摸”)方式;第二章探讨医生们通过手指感知身体的方式和他们对于语言表达的看法之间的关系。第二部分的主题为观看的方式,探讨对于身体作为可见意义所载具的各种不同的观点。第三章寻溯导致肌肉中心的特殊观点,第四章则探究中国医学中“望”的本质。 (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-10 21:05:27
    —— 引自第1页
  • 不同的触摸与观看身体的方式,如何与不同的作为身体的方式产生关连。 (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-10 21:05:27
    —— 引自第1页
  • 第三部分则是藉由重新检视两种与生命最为密切相关之物——也就是血(第五章)以及气(第六章)——的历史演变,得出关于中国和欧洲具体经验之差异的有意义和出乎意料之外的洞见。 (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-10 21:05:27
    —— 引自第1页
  • 洛可(Julius Rucco)一度将脉搏描述为自然与医生沟通的方式——也就是生命的语言 (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-10 21:35:06
    —— 引自第46页
  • 关于人的真相是难以得知的。 (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-10 21:35:06
    —— 引自第46页
  • 解剖学借由区分血管与神经、动脉与经脉,而促成了脉搏论的形成。......想象管状的动脉,一直是西方脉搏分析的基础。 (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-10 21:35:06
    —— 引自第46页
  • 在所有这些年代早于《内经》的古物(包括人体漆雕)之中,最令人惊讶的特色是它们完全没有提及穴道或是针术。《足臂十一脉炙经》与《阴阳十一脉炙经》都只提到对某条经脉进行治疗,而未指明特定部分;更甚者,它们所指示的疗法都是炙术,而非针术。 (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-10 21:35:06
    —— 引自第46页
  • 脉比较像是河川,而非血管。其主要特色便是流动。......脉的来、去、行皆类似于循环而非脉搏。中国医学家并不重视动脉朝体表的垂直起落,而注重于感受血气与皮肤平行的流动。......对于辨别滑涩之热衷反映出中国人相信生命是流动的。 (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-10 21:35:06
    —— 引自第46页
  • 两个人把手指放在“相同”的地方,却可能会感受到完全不同的东西。希腊医生测量脉搏,中国医生则诊断脉。这种差异不但是理论上,也是经验上的。希腊与中国的医生对于身体认知的不同源自于他们对于身体的“感受”不同 (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-10 21:35:06
    —— 引自第46页
  • 我们研究古人对于人体的观念时,不但是在研究他们的思想结构,也是在研究他们的感官认识。......医学传统中令人困惑的相异性绝对包含了不同的感知方式。 (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-10 21:35:06
    —— 引自第46页
  • 支撑着脉搏明确性之理想者,便是一种由视觉想象的习惯所造成的客观概念。而这也是其弱点所在,因为脉搏的某些特质是难以视觉化的。......不过,真正的原因在于更深层的问题......人类无法看见别人的想象。 (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-11 23:35:38
    —— 引自第91页
  • 就哲学上而言,客观性质与主观感受之间的界限不但模糊,甚至可能不存在。......然而,自古以来的脉搏测量家都坚决认为一定要有界限的存在。 (查看原文)
    青团 1赞 2015-10-11 23:35:38
    —— 引自第91页
  • 在所有這些年代早於《内經》的古物(包括人體漆雕)之中,最令人驚訝的特色是它們完全沒有提及穴道和針術。《足臂十一脈灸經》與《陰陽十一脈灸經》都只提到對某一條經脈進行治療,而未指明特定部位;更甚者,它們所指示的療法都是灸術,而不是針術。 (查看原文)
    Binns 1赞 2019-02-28 03:08:06
    —— 引自第31页
  • 希臘的脈搏理論試圖嚴格區分脈搏現象本身的定義及其感受,也就是區分事實與觀感。……相較之下,王叔和描述脈所用的詞語,例如浮與沉、芤與伏、實與弱,使得脈象與切診技巧密不可分。……每條脈受到手指不同的觸摸方式會有不同的反應,醫生即使借由其不同反應來加以區分。 (查看原文)
    Binns 1赞 2019-03-02 01:01:43
    —— 引自第80页
  • 脈搏的論述者要求明確而直接的敘述,揚棄比喻的的方式,主要原因之一是因爲他們以管狀動脈這一明確清晰的形象來設想脈搏,也因爲他們將其視爲一種概念,一種存在於腦海之中的幾何形體。而脈則具有流動性質,但沒有明確的輪廓。 (查看原文)
    Binns 1赞 2019-03-02 01:33:55
    —— 引自第89页
<前页 1 2 后页>