[天蝎座] The AstroTwins 2011年运程 (已译)
开心果♏️8️⃣(繁花照眼,终是虚空。)
首先谢谢为此贴接力的几位译者: 爱上简奥斯汀 Jurassic 菠萝兔 Ivy clover Amber小眼睛 团结就是力量!! HOW TO MAKE THIS THE YEAR OF YOU 如何使这一年属于你 Your 2011 Mantra: Slow and Steady Wins the Race Life becomes simpler this year, and you’ll find this to be a huge relief. There’s no magic formula to figure out, no secret code to unlock. If you want results, put one foot in front of the other and keep moving. Time-tested wisdom brings indisputable results. Want to lose weight? Eat healthy and exercise. Want to manifest true love? Meet as many frogs as you can for coffee, until you find the prince. Want to earn more money? Focus on a viable career path and learn what it takes to become a pro. You’re super-disciplined this year, and an apt pupil. Although you’ll feel like a student for much of 2011, you’re poised to become a master. Progress, not perfection, is the goal! 您2011年口头禅:慢吞吞且坚持不懈的人会赢得比赛 今年的生活变得更简单,你会发现这是一个巨大的安慰。 这里没有神奇的公式可以计算出你该怎么做,也没有密码可以解锁。 如果你想要答案,只能一步一步的持续前进。 那些经过时间考验的智慧会带来了不争的结果。 想减肥? 健康饮食和锻炼身体。 要见证真爱? 结识尽可能多的青蛙,直到你找到王子。 要赚更多的钱? 踏上一个可行的职业发展道路并学习如何才能成为一个行家。 今年你会被严格培训,会是极具天赋的学生。 在2011年的大部分时间你会感觉自己就像是一个学生,最终你将成为一个高手。 进步,而不是完美,是我们的目标! 译者: 爱上简奥斯汀 LOVE & RELATIONSHIPS 爱情和关系 With unpredictable Uranus in Pisces and your romance house since 1998, the past 12 years have been like an extended emotional roller-coaster ride. The highs! The lows! Dizzying indeed. You’re ready to plant your feet on solid ground. On March 11, Uranus will exit Pisces, never to return in your lifetime. What once seemed boring to you is now a breath of fresh air. Could it be, Scorpio, that you’re growing up in the game of love? It sure does look that way. Whether you’re single or spoken for, you’ll want more stability and regularity, and a lot less drama in 2011. 不可以预测的天王星自从1998年(怀疑原文有误,天王应该在鱼七年,应该是2003吧,木星上次在鱼好像是1998)进入双鱼以来,过去12年,你的感情生活好像过山车。高飞!低落!真让人头晕。现在,你已经准备好,要脚踏实地了。3月11日,天王星离开双鱼,终于不再为难你,你可以透口新鲜空气了。会是这样吗,天蝎?你在爱情游戏中长大了吗?看上去的确如此。无论你是单身还是有伴,2011年,你会想要更稳定、更规律的生活,想要少一些戏剧化。 译者:Jurassic On June 4, lucky Jupiter enters Taurus and your house of committed relationships for an entire year. The urge to merge is almost overwhelming at this point, so take a proactive approach to your love life. If the online dating sites aren’t serving up viable options, consider hiring a professional matchmaker or asking your circle of friends to fix you up. You may find yourself attracted to a completely different “type” after June 4. Since Jupiter rules travel, study and cross-cultural relationships, you may vibe with someone of a different ethnic background. Meeting a mate during your summer vacation (especially if there’s an educational component involved) is a distinct possibility. 6月4日,幸运的木星进入金牛座和你代表整整一年承诺的关系的宫。 在这一点上合并的迫切需要几乎是压倒性的,因此你应该对你的爱情生活采取积极的态度。 如果在线约会网站已经不能提供可行的方案,考虑聘请专业媒人或请你朋友圈中的人来帮助你。 6月4日之后你会发现自己吸引到一个完全不同“类型”的人。 由于木星掌管旅游,学习和跨文化的关系,您可能会与一位来自不同种族背景的人心有灵犀。 你非常可能将在暑假遇到一位伴侣(特别是如果有教育内容涉及其中)。 译者: 爱上简奥斯汀 From August 30 to December 25, Jupiter will be retrograde, indicating that you might reconnect with someone from your past. This person may live some distance away from you, but it would be worth it to travel and see if the sparks are still there. Perhaps the two of you never got to fully explore your attraction. Divine timing is on your side, so check things out. Reserve final judgment until Jupiter turns direct on Christmas Day. Who knows, Scorpio? One of you may be packing up the moving boxes as the year draws to a close. Jupiter in Taurus is a strong marriage phase for you, and someone may get down on bended knee between June 4, 2011, and June 11, 2012. 8月30日到12月25日,木星将逆行,这表明你可能会重新联系过去的某人。这个人可能生活的与你有一段距离,但值得有个旅行,去看看你们间的火花依然存在。也许你们两个从来没有得到充分挖掘过你们之间的吸引力。天赐良机就在你身边,所以去看看吧。直到圣诞节后木星转移,你会得到最终的审判。 到底谁知道呢,蝎几? 随着一年尾声的临近,你们中的一个可能会打包换地方(packing up the moving boxes 怎翻,挠头不知道)。 木星在金牛座期间,对蝎几们来说是一个稳定的婚姻阶段,2011年6月4日到2012年6月11号有人可能会屈膝求婚喔。 译者:菠萝兔 Already taken? Co-creating with a partner will be oh-so-fulfilling after Jupiter moves into Taurus on June 4. Come on out of your little bubble world of “just the two of us” and turn your attention toward a shared cause, mission or project. Whether you’re starting a family, a business or a volunteer project, you’ll love working together with your sweetie to make the world a more colorful and interesting place. 6月4日木星进入金牛,与伙伴的合作将会非常圆满。你将从“只有我们两”的梦幻世界走出来,并将注意力转移到一个共同的事业,任务或是奋斗目标。 不管是组建一个家庭,开始自己的事业还是开始一份志愿工作, 你都会很享受并乐于与自己的爱人一起努力构建一个更加多彩,美好的世界。 译者: Ivy Before June 4, coupled-up Scorpios should concentrate on personal care. Being in a relationship is no excuse to “let yourself go.” Even if there are no visible signs of your self-neglect, step to it. Exercise does wonders to burn off stress and ground you in your own self-confidence. As the endorphins and serotonin surge through your body, your sex drive returns with a vengeance. Although you’re the zodiac’s official “freak in the sheets,” you can also go through extended phases of living like a monk. Rev up your own engines by getting back into your body. Sign up for that pole-dancing or burlesque workshop, or try a general cardio dance class that lets you gaze at your reflection in the mirror while you work out. It might be best to abstain from drinking during the first half of 2011, as this can be one of the ways that you disconnect from your physicality. Overeating can also be a way of emotionally padding yourself. The point here is, the more present you are to the delicious sensations flowing through you, the more turned on you’ll be. Your partner will thank you! 在6月4日前,有伴的蝎子应该注意照顾好自己。有伴意味着你没有借口“自暴自弃”。即使是你并没有明显表露出你的自由否定的态度,也是不好滴。锻炼身体可以很好地放松压力、给你更多的自信。当内啡肽和血清素(好像是两种荷尔蒙)在你体内流淌,你的性动力以复仇的方式回归。尽管你是12星座中著名的“色情狂”,你也能很长一段时间过得像个和尚。对自己的身体的回归,可以更好地保持你的精力。参加体操舞或者滑稽戏表演,或者试试普通的有氧舞蹈班,如果你这么做,你会对自己镜中的身影感到惊讶。在2011年上半年,你最好戒酒,这将使你远离你自身的肉欲。贪吃也是一种精神安慰方式。关键在于,你越能将自己置身于周围美好的事物中,你自己也会变得更好。你的伴侣会为此感激你。 (好难翻,可有地方可能翻得不准,大意就是照顾好自己,你自己会越好,上半年的伴侣关系也更好。) 译者: Jurassic If you’re single, there’s one period this year where you’ll want to be extra selective about who you let into your world. Between April 4 and August 4, Neptune will tour Pisces, clouding your judgment and making you extra susceptible to players’ charm. Don’t underestimate the power of sex over your emotions; you just aren’t going to be great at the Samantha Jones–style detachment. Honor the intensity of a physical connection and keep solid boundaries in place. 单身的蝎今年会有一段时期,你非常想要在某人面前表现脱俗,当然这是蒙蝎特赦进入你生活的人。4月4日到8月4日,海皇游走于双鱼宫,混淆蝎的判断,让你对某些浮华不实的“刻意表演”却格外的易动情。不要低估性爱对你情绪的影响哦;萨曼莎 乔纳斯(欲望都市里的角色之一,非常开放)式的拍拖你可消瘦不起。不应贬斥强烈的肉体联系但也要在恰当的位置严格保持界限。 译者:clover This Neptune phase can also bring about unplanned pregnancies, so take extra care to use protection — unless, of course, you’re OK with raising a bebe on your own. You may discover that the person you’re interested in has a troubled past, or some unresolved baby-mama drama. Pay attention to those red flags, even if the sex is the best you’ve had in a while. 海王阶段还会促成计划外的受孕,务必做好保护措施——当然,除非你觉得自己带个孩子也挺好的。你可能发现,那位颇能引起你兴趣的人可能有着复杂的过去,或者还有一直纠缠不清的私人关系。一定要对这些事情提高警惕哦,尽管这床第之欢实你从未体验过的。 译者:clover As for family relationships? On November 11, Mars kicks off a seven-month tour through your third house. Siblings, cousins or other relatives close to you in age could play an important role in your work life as the year draws to a close. You might collaborate on a business venture, particularly an online project. Your circle of friends could go through a radical change, too. This Mars phase revs up your desire to play and see the world. Friends who can inspire you to get up off the couch and explore are the ones to hang with as 2011 wraps up. 家庭关系?11月11日,火星在你的第三宫,开始一段长达7个月的旅程,因此,年末的时候,你的同胞、表亲或其年龄和你相仿的亲戚,会在你的工作生涯扮演重要角色。你们可能会在生意上合作,特别是一个在线项目。你的朋友圈,也会经历一个根本性变化。这个火星周期加剧你游戏、观望世界的欲望。那些能激励你离开沙发,探索世界的朋友,是你在2011年的好伙伴。 译者:Jurassic WORK & MONEY 工作与金钱 Your money motto for the year: Slow and steady wins the race. On January 22, lucky Jupiter kicks off a six-month tour of Aries and your house of daily work. On March 11, Uranus also enters Aries and stays there for seven years. If you’ve been resisting change, Uranus could provoke an unpredictable turn of events that forces you to look outside your comfort zone for cash. This change is long overdue, so roll with it. 2011年的财务格言:平缓制胜。1月22日,幸运木星在白羊座与你的日常工作宫开始了为期6个月的旅行。3月11日,天王星同样也进入白羊座,并会待上7年时间。但假如你曾拒绝一切变化,海王星将会煽动一些不可预测的事情来迫使你跳出你认为的舒适地带,将金钱的眼光放长远。这次变化长期有效,好好利用吧。 译者: Amber小眼睛 You might need to brush up on your technical skills in order to stay in the game. The Information Age is upon us, Scorpio. Stop making excuses and roll with the times. Your mind is like a steel trap for all things digital, and you’ll quickly boost your earning power with the click of that keyboard. Between March 11 and June 4, seven planets will connect with Aries and your sector of work. This is a huge window of opportunity for you. Apply for new jobs, take training seminars and position yourself for long-term security by remaining on the cutting edge of industry processes. 为了在工作圈里混的好一点,你可能会想提升一下你的技能。蝎子们,我们目前就处于高科技信息时代,所以不要在找借口了,迎头赶上时代的潮流吧。你的脑袋就像一个捕兽夹,渴望一切数字化信息,伴随着键盘的敲击,你的赚钱能力会大大的提高!3月11日—6月4日,七大行星紧密联系着白羊座与你的工作宫。这对蝎子来说是一个大大的好机会啊。申请新工作,参加培训,以及通过提升至行业的重要先锋地位来保证自己职位的长久安全性。 译者:Amber小眼睛 Cutting corners will backfire, so make sure you’re doing the thorough job that your sign is famous for. The devil is in the details, and you want to keep your professional reputation sterling this spring. Show up early for appointments, turn assignments in ahead of time, and communicate honestly if you know you can’t meet a deadline. You want people to think “dependable” when you come to mind. 偷工减料会带来事与愿违的结果,所以要保证每件事都做得周密彻底——这不是蝎子们的拿手好戏嘛。恶魔往往都藏在暗处,而你又想要在这个春季保持闪闪发光的职业声望,蝎子们应该做到:重大会议提前到,凡事提前做好规划,假如你明知自己在截止日期前无法完成任务,诚实与上司沟通,保持真诚。你希望当他人想起你时,会觉得你是一个值得信任可靠的人。 译者:Amber小眼睛 Simultaneously, you’ll need to loosen your grip on that security blanket ... slowly, Scorpio, but surely. This year Saturn will tour your 12th house, bringing more flow into your career. While it’s comforting to collect a steady paycheck, you may be limiting your earning potential by playing it too safe. In order to grow, you have to let go. That doesn’t mean you should leap into the abyss of the unknown. Saturn is bringing you powerful mentors and guides this year, people you can apprentice with to learn the ropes. Although you may not be compensated financially for this work, it’s a hands-on, in-the-trenches education that can set you up for future prosperity. Put in the time now and your payoff will come by the time Saturn moves into Scorpio on October 6, 2012. 同时,试着松松之前绷得很紧的弦吧,缓慢但是坚定的走下去,蝎子。今年,土星进入你的第12宫,为你的职业带来更多的机会。你会很小心,这会让你的赚钱潜力受限,但拿到很稳定的薪水现在来说对你是很好的。有舍有得,才会成长。但这并不意味着你需要跳入未知的深渊。土星会给你带来强有力的良师益友,从他们那里你会受益匪浅。虽然工作上你可能拿不到多少薪水,但这是一项需要你亲身实践的工作,并会给你带来明媚未来的工作。现在开始全力以赴,等到2012年10月6日土星进入天蝎座,你的付出会得到相应的回报的! 译者:Amber小眼睛 If you’re already an expert in your field, this is a year where you could be paid to mentor, counsel, consult or coach people who are just starting out. This is an excellent way to make money on the side, and possibly transition into this new way of earning your pay before the year is through. 如果你已然是工作领域的精英,那么今年你会被付钱去指导那些刚起步的小鸟。这是多好的赚外快的方式啊,而且很可能未到年终你就会拿到你的报酬。 译者: Amber小眼睛 If you’re applying for jobs, there are two eclipses that will speed this process, providing brief-but-important windows of opportunity. The first is a lunar eclipse on June 15, which could indicate the abrupt end of one job and the quick beginning of a new one. The second, a solar eclipse on November 25, indicates a raise, promotion or exciting interview that could start you on a new path quickly. 如果你正在找工作,有两次食会加速这个进程,为你打开重要机会的窗户。第一个是6月15日的月食,会使一个工作突然结束,但随之而来的是一个新的工作的开始。第二个是11月25日的日食,带来加薪、提升或是激动人心的面试,为你指引一条新的道路! 译者:Amber小眼睛 You work hard for your money, Scorpio, but is your money working hard for you? Two other eclipses light up your house of investments. The first is a solar eclipse on June 1, which will illuminate an opportunity that almost seems too good to be true. While you should do the inspections and research, you’ll need to act fast in order to capitalize on this. Real estate or the purchase of a valuable piece of property may be involved. A lunar eclipse on December 10 could bring another such opportunity. This one may feel a bit more bittersweet. Parting with the item you have a chance to sell can be sentimental and sad, but hanging on to it will make you feel like a prisoner of your possessions. Just. Let. Go. 蝎子,你努力工作赚钱,那么钱是否也在努力为你效力呢?另外两次食点亮了你的投资宫,第一次是6月1日的日食,你会发现机会好的以至于感觉不真实。但你需要做好调查研究,并快速利用这次日食,涉及的方面有不动产或是购买奢侈品。第二次是12月10日的月食,为你带来第二次美好的机遇,但这一次月食有点苦乐参半的感觉。你本有机会去做的事情结果分配给了别人,悲伤在所难免,但若握住不放又让你觉得不像自己的风格,所以,就让它去吧~~ 译者: Amber小眼睛 Mercury is retrograde in your income house from November 23 to December 13, encouraging you to connect with co-workers from your past. They may hold the keys to your prosperity as the year draws to a close. Send out the holiday greeting cards; it’s a great excuse to start up conversations with them and find out what they are up to in their lives. 11月23日—12月13日,水星逆行在你的收入宫,鼓励你去联系你曾经的同事,因为他们可能是你这一年能否枝繁叶茂的关键。向他们发送节日贺卡吧,这是展开新话题的好时机,你也可以了解到他们最近的生活是怎么样的。 译者: Amber小眼睛 HEALTH & WELLNESS 健康与保健 With lucky Jupiter in your house of health from January 22 to June 4, you don’t want to wait until spring to start your training. Maybe you can attain washboard abs and buff biceps by the time bikini season rolls around, but you’re going to have to work for it. No more excuses! Get yourself into a program, like a six-month boot camp fitness class. As much as you hate to have people breathing down your neck, you need to be held accountable for your results. If the drill sergeant with the whistle doesn’t motivate you, a charitable mission might. Sign up for a long-distance bike ride or marathon, and start collecting pledges right away instead of training secretly. Programs like “Couch to 5K” or “Team In Training” are worth checking out. 从1月22日至6月4日代表幸运的木星驻扎在你的健康宫,你不想等到春天才开始你的训练。 也许在比基尼季节时你也许你能拥有搓衣板和强壮腹肌的好身材(大概是这个意思吧,汗),但你不得不为此而努力。 没有更多的借口! 你需要制定一个训练计划,比如参加为期六个月的健身班。 就像你不喜欢让人紧盯不放一样,你需要为结果负责。 如果那个带着哨子的教官不能激励你,一个慈善的使命能够做到这点。 参加一个长途骑自行车或马拉松比赛,马上做出承诺而不是开始秘密的训练。 训练软件“Couch to 5K” 或 “训练队”都值得一试。 译者: 爱上简奥斯汀 Your stress level at work may be higher, anyway, and these regular workouts will help you manage the intensity. A good endorphin rush is the best high there is for you in 2011. You’re a perfectionist and overachiever, and this year the planets turn up the heat on those tendencies. Clear your mind and regain perspective with short meditations and simple breathing exercises. Taking five minutes here and there throughout the day to inhale and exhale slowly and deeply can decrease the “performance anxiety” you are prone to experiencing. 工作会给你很大的压力,无论如何,这些经常的锻炼可以帮助您应付压力。对你来说在2011年努力往前冲是最重要的(???)。 你是个完美主义者和高成就者,而今年的行星将热量倾注到这个方向。 通过短时间的冥想和呼吸练习来清醒您的头脑和恢复判断力。 每天用五分钟时间缓慢的深呼吸可降低你的“表现焦虑”水平。 译者: 爱上简奥斯汀 Your diet also comes under scrutiny, as Saturn in the 12th house can cause some digestion issues to emerge. Colon care is an important focus this year. Drastically reduce consumption of slow-to-break-down foods like red meat and dairy products while upping your intake of high-fiber grains and leafy dark-green vegetables. Processed and packaged foods can also get backed up, which can lead to sluggish energy and, in some cases, disease. Make sure you’re drinking lots of water to keep things flowing. 你的饮食也要仔细的加以审视,因为土星在第十二宫,可能会导致出现一些消化问题。今年结肠护理是重要的焦点。大幅度减少分解缓慢的食物的摄入,例如红肉和奶制品,同时增加高纤维谷物和绿叶蔬菜的摄入量。也要注意加工食品和包装食品,在某些情况下可能导致疲倦和疾病。记得要保证和大量的水。 译者: 爱上简奥斯汀 全部翻译完毕!!谢谢各位译者!!
你的回复
回复请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- (月运)苏珊·米勒2025年11月星座运程巨蟹座 (幻觉)
- (周运)兰亚多一周星座运势11.5- 11.11(完) (四叶的三心草)
- (月运)苏珊·米勒2025年11月星座运程水瓶座 (阿苏肯)
- (苏珊)苏珊·米勒2025年11月通讯 (幻觉)
- (水逆)2025年11月水星逆行星座运程 (幻觉)
