mushi的广播

mushi
mushi 说:
2012-10-31 23:31:22

我靠这是真的么……

淡島百景
淡島百景 2012-10-31 23:37:05

青岛好多方言都是德语来的=_,=

依旧圆
依旧圆 2012-10-31 23:37:09

浅葱
浅葱 2012-10-31 23:39:57

来一个@淡島百景

mushi
mushi 2012-10-31 23:40:11

那青岛也说哏儿屁么?

淡島百景
淡島百景 2012-10-31 23:40:13

记不住

淡島百景
淡島百景 2012-10-31 23:40:28

记得好像会说诶

mushi
mushi 2012-10-31 23:45:40

“哏儿屁”这个问题在我小时候困扰了我一阵子,今天终于解决了,可喜可贺,可喜可贺

ゴキミココココ
ゴキミココココ 2012-10-31 23:49:29

青岛哪些方言是的德语来的?我们那倒是也说嗝儿屁

不登校p
不登校p 2012-10-31 23:55:49

記得嗝兒屁朝梁見太陽啥的…

mushi
mushi 2012-10-31 23:58:49

各地儿童广为传唱……

依旧圆
依旧圆 2012-11-01 00:06:16

嗝儿屁不是挺常见么……西皮流水嗝儿屁着凉

E for Eva
E for Eva 2012-11-01 03:29:12

真的假的。。。。。

巽
2012-11-01 05:09:58

哈哈哈 ..嗝儿屁着凉~~

如月之初
如月之初 2012-11-01 06:13:43

青岛人说的“小曼儿”(小姑娘)可能来自于德语的Maid或者Mädchen。

Bear
Bear 2012-11-01 06:14:00

求证

OMG42
OMG42 2012-11-01 08:17:00

不是说粤语的扑街也来自于英语。。。。

刘学浩
刘学浩 2012-11-01 08:18:47

嗯,小嫚儿这个是听说过

淡島百景
淡島百景 2012-11-01 08:24:10

古力好像也是

弥次郎
弥次郎 2012-11-01 08:35:27

东北N多俄语词汇

从来不
从来不 2012-11-01 08:37:22

中文原来还有外来词汇!

刘学浩
刘学浩 2012-11-01 08:40:12

ls是在搞笑么。。

淡島百景
淡島百景 2012-11-01 08:43:22

上海话里肯定也有很多外来语

山谷
山谷 2012-11-01 08:45:57

真长见识了啊

弥次郎
弥次郎 2012-11-01 08:53:30

@淡島百景 上海话里老克勒,瘪三,拉三,老虎窗,拿摩温.........都是

如月之初
如月之初 2012-11-01 09:00:29

我的父亲小时候是乒乓球运动员,他说烟台人打乒乓球,打到最后一个球的时候总爱说什么“湾泡”“湾泡”,他一直不明白是什么意思,后来学了英语,才知道是one point。他说烟台话中的外语词汇有很多(烟台1861年开埠,比青岛早几十年,但是青岛后来居上了)。可惜我都记不得了。

ゴキミココココ
ゴキミココココ 2012-11-01 09:47:00

小嫚儿还有这来头啊= =|||烟台海湾不行,而且是阴面海,冬天雪下的早而且多到飞起。古力盖必然是外来语了。不过语言本来就是个流通的东西,除非是绝对闭塞的语言,不过这种语言大多都频临灭绝了吧

F.C.
F.C. 2012-11-01 09:51:10

@Kardinal Waltz

坏掉的柠檬
坏掉的柠檬 2012-11-01 09:51:24

@从来不 我会告诉你“塔”是外来词么。。

白白白白白
白白白白白 2012-11-01 10:23:17

钥匙的发音在方言里一样的

如月之初
如月之初 2012-11-01 10:30:38

@ 费多弟弟 不是吧。“钥匙”在烟台话中的发音接近于“月(三声)茨(一声)”。

阿D还在战斗中
阿D还在战斗中 2012-11-01 10:33:58

我去这真的么!

Neil<BR/>
Neil<BR/> 2012-11-01 10:42:39

据说谁不会写啊,据说原文作者还有三个情妇呢!没有据......说的据说都不可靠,就算有据......说的据说也不完全可信。

Kardinal Waltz
Kardinal Waltz 2012-11-01 11:14:34

噗,要是真的就真好玩了

刘学浩
刘学浩 2012-11-01 12:11:25

北京俚语“嗝儿屁”一词探源https://douc.cc/43NrA7 另在《语言与翻译》 北京市:旅游教育出版社 , 1992.05一书的“德汉对译中的文体等值&殷桐生”一文中,提到了将这个词:

“以sterben(死)这个有大量文体表达形式的词为例:从文体层、文体色彩来看,高雅文体有……典雅文体有……普通语体有……粗俗语体有verrecken(蹬腿),abkratzen(翘辫子),krepieren(嗝儿屁);委婉的说法有……”

如果“嗝儿屁”不是来自此词那至少也比较早有这样的翻译,这俩发音确实非常像。

=_=秋叶
=_=秋叶 2012-11-01 12:26:33

我家这边叫拖鞋"撒达儿“,后来知道是来自于德语Sandalen。还有古力盖,今年夏天很多新闻都说青岛排水系统很给力,就是德国人修建的,这个词也是来自于德语

刘学浩
刘学浩 2012-11-01 12:34:54

啊,我们一般当动词用。。就是很随便地穿鞋,比如没提上跟

家里蹲情圣
家里蹲情圣 2012-11-01 14:36:24

马克

白白白白白
白白白白白 2012-11-01 14:44:52

@ 耶利米·纳尼亚 我是南方人,发音类似shu(平)she(平)

MURASAKI
MURASAKI 2012-11-01 16:28:21

@ 一定要艾特乃

●
2012-11-01 16:32:26

哈哈哈哈!俺回头细看!

煤烧女抽抽
煤烧女抽抽 2012-11-02 20:50:25

探究词源真是一件有意思的事情


> 返回mushi的全部广播

40人赞  · · · · · ·

卷毛Ashlee
卷毛Ashlee
诶
dong
dong
揣
Cathy
Cathy
风吹胖次凉
风吹胖次凉

174人转播  · · · · · ·

Stone Angle
Stone Angle
一棵香菜
一棵香菜
D
D
[已注销]
[已注销]
.
.
Missky
Missky

↑回顶部