Fangfang的评论 · · · · · · · · · · ( 评论5 )
- 翻译的疑问(2)
-
Fangfang
评论:
笛卡尔主要哲学著作选
依然是《谈谈方法》的第四部分,同一段的最后一部分。 P27 中译版: “理性的本性完全不同于形体的本性,而且正如我注意到的那样,所有的组合都见证了依赖,而且依赖明显是一种缺陷,于是我可以得出结论,由这两... (5回应)
- 翻译的疑问(1)
-
Fangfang
评论:
笛卡尔主要哲学著作选
在阅读《谈谈方法》第四部分时产生了明显的困难,对照了法语版和英语版(参照版本为译者注释的1985年出版的剑桥英译版),对几处翻译有疑问: 第一处:P26 中译: “如果它们是真实的,它们就依赖我的本性,就它...
Fangfang关注的小站 · · · · · ·
Je veux te pénétrer par ma féroce faiblesse. 2024.2.28
“随风摆动着身体。”
‘Qui cherche la vérité? C’est le jaloux.´
I believe her.
I am rooted, but I flow. — <The Waves>
You’ve made me cross this sea of memory in tears, I will remember. 2020.11.30
I feel super super fit.
If you pardon, we will mend. — < A Midsummer Night’s Dream>
Fangfang的线上活动 · · · · · · ( 全部 )
-
[已结束]
世界末日我们在一起吧。
时间:11月14日 周三 - 12月31日 周一
6707人参加
-
[已结束]
有这样一部电影,让你心里温暖了很久
时间:9月3日 周一 - 11月1日 周四
4561人参加
订阅Fangfang的收藏:
feed: rss 2.0