Bal女士的音乐  · · · · · ·  ( 4张在听 · 178张想听 · 80张听过 )

在听
  • Damien Rice - 9 Crimes
  • H.I.M. - The Single Collection -In Joy And Sorrow
  • H.I.M. - Join Me
  • H.I.M. - Funeral of Hearts
想听
  • Hélène Schmitt - BACH, J.S.: Sonatas and Partitas for Solo Violin, Vol. 1 (BWV 1001, 1002, 1004)
  • Chris Garneau - Music For Tourists
  • 林宥嘉 - Jazz Channel
  • Chet Baker - Le Poete du jazz
  • 雅-MIYAVI- - SAMURAI SESSIONS vol.1(通常盤)

Bal女士的电影  · · · · · ·  ( 2部在看 · 82部想看 · 40部看过 )

Bal女士的书  · · · · · ·  ( 3本在读 · 60本想读 · 23本读过 )

在读
  • 爱伦·坡暗黑故事全集(上册)
  • 守望的距离
  • 当我们谈论爱情时我们在谈论什么
想读
  • 人间失格
  • 安静
  • 威弗莱
  • 堂吉诃德
  • 德语语言学教程

Bal女士的日记  · · · · · ·  ( 全部 )

英语版 〈梅花〉王安石
2016-12-01 02:02:00
墙角数枝梅,凌寒独自开。 遥知不是雪,为有暗香来。 Plum Blossoms A few plum twigs at the corner of the wall, Blossoming all alone, defying the cold, Even from afar they cannot be mistaken for snow, For a delicate fragrance comes wafting with the breeze.
词语的故事
2016-10-27 17:55:11
男朋友说了个词:sich unterbuttern lassen 类似的德语用法有比如:die Butter vom Brot nehmen 在这里Butter并不是“黄油”的意思,而代指一个很有价值的东西。 然後聯繫到 sich unterbuttern lassen,表示被一個很有價值的東西(比如權利,金錢)壓下去。 所以這個短語的含義也就可以翻譯爲:被。。。支配 或者sich nic......

Bal女士的广播  · · · · · ·  ( 全部 )

Bal女士的同城活动  · · · · · ·  ( 20个参加 · 220个感兴趣 )

Bal女士的线上活动  · · · · · ·  ( 全部 )


Bal女士常去的小组(94)  · · · · · ·  ( 全部 )

间隔年(the gap year)
间隔年(the gap year) (25461)
同济德语圈
同济德语圈 (3682)
德语系
德语系 (5649)
҉中҉国҉超҉自҉然҉协҉会҉
҉中҉国҉超... (92892)
我所深爱的德语-愿大家平安
我所深爱的德语-愿大家... (3303)
德语Deutsch
德语Deutsch (71992)
游戏
游戏 (549193)
猫
(508522)

留言板  · · · · · ·  ( 全部 )

订阅Bal女士的收藏:
feed: rss 2.0