Pedro Xu的移动应用 · · · · · · ( 用过1 )
Pedro Xu的游戏 · · · · · · ( 想玩1 )
Pedro Xu关注的小站 · · · · · ·
Pedro Xu的评论 · · · · · · · · · · ( 评论1 )
- 季羡林本科期间(1932年8月至1934年7月)阅读书目
-
-
Pedro Xu
评论:
象牙塔日记(精装珍藏版)
读季羡林的《清华园日记》时,顺便把他日记中提及的读过的书整理了出来。虽是季老本科期间(确切地说应该是大三大四)的书目,但对了解其生平还是有一定价值的。读季老本科时期的日记,有一种玄妙的真实感,说白...

Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris.
Nescio, sed fieri sentio et excrucior.
(Catullus, LXXXV)
Nimitur in uetitum semper cupimusque negata.
(Ovid)
Eu deixo a vida como deixa o tédio
Do deserto, o poento caminheiro,
(Álvares de Azevedo)
La lutte elle-même vers les sommets suffit à remplir un coeur d'homme. Il faut imaginer Sisyphe heureux.
(Albert Camus, Le Mythe de Sisyphe)
Abre los brazos, y recibe también tu hijo don Quijote, que si viene vencido de los brazos ajenos, viene vencedor de sí mismo; que, según él me ha dicho, es el mayor vencimiento que desearse puede.
(Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha. II. 72)
χαίρετε καλοὶ παῖδες, ἐς ἀκμαίην δὲ μόλοιτε
ἥβην, καὶ λευκὴν ἀμφιέσαισθε κόμην.
(Rhianus)
Nescio, sed fieri sentio et excrucior.
(Catullus, LXXXV)
Nimitur in uetitum semper cupimusque negata.
(Ovid)
Eu deixo a vida como deixa o tédio
Do deserto, o poento caminheiro,
(Álvares de Azevedo)
La lutte elle-même vers les sommets suffit à remplir un coeur d'homme. Il faut imaginer Sisyphe heureux.
(Albert Camus, Le Mythe de Sisyphe)
Abre los brazos, y recibe también tu hijo don Quijote, que si viene vencido de los brazos ajenos, viene vencedor de sí mismo; que, según él me ha dicho, es el mayor vencimiento que desearse puede.
(Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha. II. 72)
χαίρετε καλοὶ παῖδες, ἐς ἀκμαίην δὲ μόλοιτε
ἥβην, καὶ λευκὴν ἀμφιέσαισθε κόμην.
(Rhianus)
Pedro Xu的同城活动 · · · · · · ( 4个感兴趣 )
订阅Pedro Xu的收藏:
feed: rss 2.0