诛世之剑的评论 · · · · · · · · · · ( 评论5 )
- 离谱的翻译
-
-
诛世之剑
评论:
全部哲学尤其是自然哲学的体系
几处明显的错误: VI,198 “而反射物并未看到什么,并未设定什么..." 这句话真正的意思应该是反射物(镜子)并没有被看到,并没有被设定,因为被设定、看到的是反射物所反射的镜像,而不是作为介质的反射物自身,... (3回应)
- 仅谈论作者的一个观点
-
-
诛世之剑
评论:
Mortal and Divine in Early Greek Epistemology
作者认为将可感事物完全不存在这种观点归于巴门尼德是荒谬的,因为这无法解释为什么会有对这些“不存在的东西”的经验,而且也会导致巴门尼德本身也是不存在的这一后果。这个批判的问题,在我看来,是把一个所有...

