试译:劳尔(Laure):神圣
柯莱特·佩诺(Colette Peignot),她的笔名劳尔(Laure)取自自己的中间名,也是为了致敬她与情人乔治·巴塔耶(Georges Bataille)所共同推重的萨德侯爵的祖先Laure de Sade。
劳尔一生为肺结核的死亡阴影所萦绕,35岁时病逝于巴塔耶的公寓。她正是巴塔耶的小说《天空之蓝》中那个狂乱而柔情的女主角Dirty的原型。
她的作品在其故去后由巴塔耶和莱里斯整理出版,许多人不知道她对绝对的渴求是如何影响到这两位思想家的:劳尔的这篇断片,可以说就是巴塔耶的“神圣”理论之源。
神圣的概念对我而言,是什么颜色? 神圣是一个罕见的无限之刻,每个人都在此将“永恒的部分”带入自身生命的存在,被卷入宇宙的运动,融入这个运动,从而得到自我实现。 这是我所感受到的犹如与死亡相平衡,并且被死亡封印之物。
这种死亡威胁的永久性是醉人的绝对,它席卷着生命,使其从自身激荡开去,从我的自我深处迸溅而出,像火山爆发,流星陨落。
我生命中最具决定性的“步伐”总是在恍惚的状态下做出的,只有这才会让我不顾一切阻拦(清醒的头脑、虚弱的身体,等等)地去行动。
这是我会为之付出生命之物。
假如一个人无法或是再也无法体验这种感觉,他的生命就如同被剥夺了意义,被剥夺了神圣。 你用以赋予神圣某种意义的形容词:“奇妙的”、“不同寻常的”、“危险的”、“禁止的”,在我看来,都囿于自身的意义与诱惑,这种诱惑足以使人入迷,远离日常,这种偏移,这种感觉正在发生。 然而,这对我而言,并非神圣。

法语原文

Laure(1903-1938)

与巴塔耶(左一)在一起