恋爱不可承受之轻 연애, 그 참을 수 없는 가벼움 (2006) 剧本瞎翻译 脑子里剩的中文不够用了 45-48
45. 준용이 비디오 가게 (저녁) 45. 俊勇的DVD店里(夜里)1
영운 일당들 모두 깔끔하게 차려 입었다. 英云一群人都穿办的干净利落的
민구 금고 통에 십자드라이버를 대면 태구, 망치로 내리친다. 敏求拿着螺丝刀对着保险箱,泰久就用锤子锤下去
반복하기를 수십 번 마침내 금고가 열리고 反复的几十次后金库被打开了
영운과 일당들 감격의 포옹을 하며 일제히 환호한다. 英云和一群人激动的拥抱着一起欢呼着
46. 룸싸롱 <진주> 복도 46. 练歌房<珍珠>走廊
웨이터 철이의 안내를 받으며 영운과 친구들이 왁자하게 밀려들어온다. 服务生铁子的引导着英云的一群人喧闹的涌进来
영운:예쁜 애들 많냐 오늘? 英云:今天漂亮的孩子们多么?
철이:왜 그러세요. 혼 나려고. 铁子:您这又怎么了。又要训觉谁了
47. 청실 안 47. 练歌房청실的房间里
테이블 위에 놓인 조그만 케잌. 桌上放着不大点的蛋糕
민구를 상석으로 하여 일당들 좌,우로 나누어 앉았다. 敏求居中,一群人分左右坐开
철이 물수건을 나누어 주며 铁子分着湿巾
철이:연아누나 부를까요? 铁子:叫妍雅姐吧?
영운:김새게 왜 그래. 우리 왔단 말 하지 마라! 참신한 애들 있지? 걔네들로 좀 넣어 봐. 英云:干嘛扫兴的。我们来了别说出去啊!新来的小姐们在吧?把她们带过来
철이:나중에 무슨 봉변을 당할려구요. 铁子:这回头谁知道会要出什么事啊?
영운:나중은 나중이지. 그리고 연아는 뒤끝이 없어서 괜찮아. (하는데 문이 열리며) 英云:回头的事回头再说。再者妍雅没有小心眼的人,没事。(说着门开了)
연아:나 뒤끝 많아! 妍雅:我小心眼多的去了
48. 웨이터 대기실 48. 服务生休息室
전상무, 웨이터들을 죽 세워 놓고 훈시 중이다. 全常务,把服务生列成行训教中
전상무:느그들 그 잡놈의 새끼들 방에는 모든 것을 후까시로 때워부러! 알겄지야? 全常务:你们几个给那些小混混的房间里送进去的都是那种有个样子就行的!知道了没?(全常务都是很少听到的俚语,要命了不好看懂也不好翻译。。)
웨이터:안주도요? 服务生:下酒的呢?
전상무:과일도 버리기 일보 직전인 거 있지. 색깔에 문제가 있으면 크레파스를 발라서라도 그런 것들만 들이 밀으란 말이여. 술도 후까시, 재떨이만 부리나케 갈아 줌시로 팁만 밝히고 말이지. 알것지야? 全常务:水果不行了马上就得扔掉的。颜色不对了就算涂了颜料也只能送进去这种。酒也是摆样子
일동:예! 一同说:是!
전상무:잘해라 잉, 좆만한 것들! 여그가 어디라고. 全常务:好好做,昂!小不大点的,以为这里是哪啊
允诚的最新日记 · · · · · · ( 全部 )
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
- 2024画春天 137.6万次浏览
- 我的个人阅读史 新话题 · 362次浏览
- 我的读书搭子 8735次浏览
- 发疯有用且很爽 977次浏览
- 哪一瞬间你发现生命何其脆弱? 64.3万次浏览
- 你怎么理解“电影观后感”的意义? 6.5万次浏览