MWA百大书单(2022年最新整理版)
这份书单是美国推理作家协会(The Mystery Writers of America,简称MWA)票选出来的史上最经典的一百部推理小说排行榜。MWA是Mystery Writers of America的缩写,即美国侦探作家协会。会员都是侦探小说(广义)作家,总部在纽约。美国侦探作家协会成立于1945年,由克莱顿·劳森(Clayton Rawson)、安东尼·布彻(Anthony Boucher)、劳伦斯·崔特(Lawrence Treat)、布雷特·哈里迪(Brett Halliday)共同创建。该会设有世界上最权威的侦探小说奖项爱伦·坡奖,每年颁发给侦探小说作家,奖杯是一座埃德加·爱伦·坡的半身像。MWA还设有专门颁发给在侦探小说领域有贡献的非小说作者的奖项——大乌鸦奖(Raven Award)。 注:MWA百大书单(1995)容易与CWA(英国犯罪作家协会)百大书单(1990)混淆,事实上本书单评选的作品并不像CWA评选书单一样注重侦探小说的元素与结构。本书单由于引进时书单内的许多书籍尚未出版,因此书单在书名与作者名的翻译上与今尚有差异。现笔者对此进行整理,增加原版小说出版时间,去掉以往说明,另提供笔者认为尚可的中译版与出版年供大家参考。另若发现问题,请诸位及时指正。 No.1 《福尔摩斯探案全集》 (The Complete Sherlock Holmes)(1887-1927)【英】阿瑟·柯南·道尔 新星出版社(2011) No.2 《马耳他之鹰》 (The Maltese Falcon)(1930)【美】达希尔·哈米特 上海译文出版社(2001) No.3 《爱伦坡短篇小说选集》 (Tales of Mystery and Imagination)(1852)【美】埃德加·爱伦·坡 人民文学出版社(1998) No.4 《时间的女儿》 (The Daughter of Time)(1951)【英】约瑟芬·铁伊 华夏出版社(2003) No.5 《无罪的罪人》 (Presumed Innocent)(1987)【美】斯科特·特罗 中信出版社(2012) No.6 《寒风孤谍》 (The Spy Who Came in from the Cold)(1963)【英】约翰·勒卡雷 群众出版社(1981) 注:同时推荐台译本《冷战谍魂》,木马出版社(2004) No.7 《月亮宝石》 (The Moonstone)(1868)【英】威尔基·柯林斯 群众出版社(2004) No.8 《长眠不醒》 (The Big Sleep)(1939)【美】雷蒙德·钱德勒 新星出版社(2010) No.9 《蝴蝶梦》 (Rebecca)(1938)【英】达菲尔·杜穆里埃 上海译文出版社(2006) No.10 《无人生还》 (And then there Were None)(1939)【英】阿加莎·克里斯蒂 贵州人民出版社(1998) No.11 《桃色血案》 (Anatomy of a Murder)(1958)【美】罗伯特·特雷弗 注:尚未发现中译本 No.12 《罗杰疑案》 (The Murder of Roger Ackroyd)(1926)【英】阿加莎·克里斯蒂 人民文学出版社(2006) No.13 《漫长的告别》 (The Long Goodbye)(1953)【美】雷蒙德·钱德勒 南海出版公司(2013) No.14 《邮差总敲两次门》 (The Postman Always Rings Twice)(1934)【美】詹姆斯·M·凯恩 译林出版社(2006) No.15 《教父》 (The Godfather)(1969)【美】马里奥·普佐 译林出版社(1997) No.16 《沉默的羔羊》 (The Silence of the Lambs)(1988)【美】托马斯·哈里斯 译林出版社(2013) No.17 《迪米特里奥斯之棺》 (A Coffin for Dimitrios)(1939)【英】埃里克·安布勒 注:尚未发现中译本 No.18 《俗丽之夜》 (Gaudy Night)(1935)【英】多萝西·L·塞耶斯 新星出版社(2011) No.19 Witness for the Prosecution(1948) 【英】阿加莎•克里斯蒂 注:事实上并没有以此为书名的一本书,推荐投票的理由可能是因为基于其短篇小说而成的舞台剧和电影。所以此书单一般翻译为短篇选集,因此在这里笔者推荐《首相绑架案》与《幽巷谋杀案》两部中短篇小说集。 No.20 《豺狼的日子》 (The Day of the Jackal)(1971) 【英】弗·福赛斯 新星出版社(2009) No.21 《再见,吾爱》 (Farewell, My Lovely)(1940) 【美】雷蒙德•钱德勒 新星出版社(2008) No.22 《第三十九级台阶》 (The Thirty-nine Steps)(1915) 【英】约翰•巴肯 新星出版社(2010) No.23 《玫瑰的名字》 (The Name of the Rose)(1980) 【意】安伯托•埃柯 上海译文出版社(2010) No.24 《罪与罚》 (Crime and Punishment)(1866) 【俄】陀斯妥耶夫斯基 上海译文出版社(2006) No.25 《风暴岛》 (Eye of the Needle)(1978) 【英】肯•福莱特 凤凰出版社(2013) 注:此作在1978年初出版时名为:Storm Island,但后再版改变为:Eye of the Needle,译作《针眼》,其实是同一部作品。我们同样可以找到以《针眼》为译名的汉译版,推荐译林出版社的版本。在此不再更改一直沿用书单译名,请谅解。 No.26 《法庭的鲁波尔》 (Rumpole of the Bailey)(1978) 【英】约翰•莫蒂默 注:尚未发现中译本 No.27 《红龙》 (Red Dragon)(1981) 【美】托马斯•哈里斯 译林出版社(2013) No.28 《九曲丧钟》 (The Nine Taylors)(1934) 【英】多萝西·L·塞耶斯 群众出版社(2006) No.29 《古灵侦探》 (Fletch)(1974) 【美】乔治•麦克唐纳 注:尚未发现中译本 No.30《裁缝,水手,士兵,间谍》 (Tinker,Taylor,Soldier,Spy)(1974) 【英】约翰•勒卡雷 上海人民出版社(2012) No.31 《瘦子》 (The Thin Man)(1934) 【美】达希尔·哈米特 上海译文出版社(2001) No.32 《白衣女人》 (The Woman in White)(1860) 【英】威尔基•柯林斯 译林出版社(2002) No.33 《特仑特的最后一案》 (Trent's Last Case)(1913) 【美】E•C•本特利 译林出版社(2006) No.34 《双重赔偿》 (Double Indemnity)(1943) 【美】詹姆斯•M·凯因 上海译文出版社(2012) No.35 《高尔基公园》 (Gorky Park)(1981) 【美】马丁•克鲁兹•史密斯 重庆大学出版社(2015) No.36 《剧毒》 (Strong Poison)(1930) 【英】多萝西·L·塞耶斯 群众出版社(2006) No.37 《亡灵的舞厅》 (Dance Hall of the Dead)(1973) 【美】东尼•希勒曼 新星出版社(2010) No.38 《神偷盗宝》 (The Hot Rock)(1970) 【美】唐纳德•E•威斯莱克 注:尚未发现中译本 No.39 《血腥的收获》 (Red Harvest)(1929) 【美】达希尔·哈米特 上海译文出版社(2015) No.40 《螺旋楼梯》 (The Circular Staircase)(1908) 【美】玛丽•莱哈因特 群众出版社(2005) No.41 《东方快车谋杀案》 (Murder on the Orient Express)(1934) 【英】阿加莎·克里斯蒂 人民文学出版社(2006) No.42 《陷阱》 (The Firm)(1991) 【美】约翰•格里森姆 译林出版社(1997) No.43 《伊普克雷斯档案》 (The Ipcress File)(1962) 【英】连•戴顿 注:尚未发现中译本 No.44 《罗娜秘记》 (Laura)(1942) 【美】维拉•卡斯帕 注:未发现中译本 No.45 《审判者》 (I, the Jury)(1947) 【美】米基•史毕兰 万象图书股份有限公司(1997) No.46 《大笑的警察》 (The Laughing Policeman)(1968) 【瑞典】马伊·舍瓦尔 / 佩尔·瓦勒 新星出版社(2007) No.47 《神偷盗宝续集》 (Bank Shot)(1972) 【美】唐纳德•E•威斯莱克 注:尚未发现中译本 No.48 《第三人》 (The Third Man)(1950) 【英】格雷厄姆•格林 江苏凤凰文艺出版社(读客文化)(2020) No.49 《体内杀手》 (The Killer Inside Me)(1952) 【美】吉姆•汤普森 远流出版社(1999) No.50 《幸福家庭的秘密》 (Where Are the Children?)(1975) 【美】玛丽•希金斯•克拉克 四川文艺出版社(磨铁·大鱼读品)(2020) No.51 《A:不在现场》 (A Is for Alibi)(1982) 【美】苏•格拉夫顿 新星出版社(2009) No.52 《第一死罪》 (The First Deadly Sin)(1973) 【美】劳伦斯•山德斯 脸谱出版社(2005) No.53 《时间之贼》 (A Thief of Time)(1989) 【美】东尼•希勒曼 新星出版社(2011) No.54 《蓄谋:一件复杂凶杀案及其真实原因》(In Cold Blood)(1966) 【美】杜鲁门•卡波特社 江西人民出版社(1987) No.55 《刺杀》 (Rogue Male)(1939) 【英】杰弗里•豪斯华德 凯特文化(2018) No.56 《杀人广告》 (Murder Must Advertise)(1933) 【英】多萝西·L·塞耶斯 上海译文出版社(2014) No.57 《布朗神父的天真》 (The Innocence of Father Brown)(1911) 【英】G.•K•切斯特顿 湖南文艺出版社(2013) 注:另推荐《布朗神父探案集》 译林出版社(2008) No.58 《史迈利的人马》 (Smiley's People)(1979) 【英】约翰•勒卡雷 上海人民出版社(2009) No.59 《湖底女人》 (The Lady in the Lake)(1943) 【美】雷蒙德•钱德勒 新星出版社(2008) No.60 《杀死一只知更鸟》 (To Kill a Mockingbird)(1960) 【美】哈珀•李 译林出版社(2012) No.61 《我们在哈瓦那的人》 (Our Man in Havanna)(1958) 【英】格雷厄姆•格林 辽宁人民出版社(1985) No.62 《德鲁德疑案》 (The Mystery of Edwin Drood)(1870) 【英】查尔斯•狄更斯 上海译文出版社(1998) No.63 《摇摆死刑》 (Wobble to Death)(1970) 【英】彼得•拉佛西 注:尚未发现中译本 No.64 《英国间谍阿兴登》 (Ashenden)(1928) 【英】W·萨默塞特•毛姆 作家出版社(1988) No.65 《百分之七溶液》 (The Seven Percent Solution)(1974) 【美】尼古拉斯•迈耶 上海人民出版社(2013) No.66 《门铃响起》 (The Doorbell Rang)(1965) 【美】雷克斯•斯托特 新星出版社(2010) No.67 《钉住》 (Stick)(1983) 【美】艾尔莫•雷纳德 注:尚未发现中译本 No.68 《女鼓手》 (The Little Drummer Girl)(1983) 【英】约翰•勒卡雷 木马文化事业有限公司 No.69 《布莱顿硬糖》 (Brighton Rock)(1938) 【英】格雷厄姆•格林 译林出版社(2002) No.70 《德库拉》 (Dracula)(1897) 【爱尔兰】布赖姆•斯托克 辽宁教育出版社(2011) No.71 《聪明的瑞普利先生》 (The Talented Mr. Ripley)(1955) 【美】派翠西亚·海史密斯 四川人民出版社(1999) No.72 《玩具店不见了》 (The Moving Toyshop)(1946) 【英】埃德蒙•克里斯平 译林出版社(2006) No.73 《杀戮时刻》 (A Time to Kill)(1989) 【美】约翰•格里森姆 译林出版社(1998) No.74 《最后的衣着》 (Last Seen Wearing)(1952) 【英】柯林·德克斯特 新星出版社(2013) No.75 《小恺撒》 (Little Caesar)(1929) 【美】W. R.伯内特 注:尚未发现中译本 No.76 《艾迪·柯伊尔的朋友们》 (The Friends of Eddie Coyle)(1972) 【美】乔治•希金斯 注:本书原译作《线人》,但实际上《线人》乃原著改编的电影名字。尚未发现中译本。 No.77 《证言疑云》 (Clouds of Witness)(1927) 【英】多萝西·L·塞耶斯 新星出版社(2009) No.78 《来自俄国的爱情》 (From Russia, with Love)(1957) 【英】伊恩•弗莱明 百花出版社(1986) No.79 《眼中的猎物》 (Beast in View)(1955) 【美】玛格丽特•米勒 新星出版社(2012) No.80 《死者的骸骨》 (Smallbone Deceased)(1950) 【英】麦克•吉尔伯特 注:尚未发现中译本 No.81 《法兰柴思事件》 (The Franchise Affair)(1948) 【英】约瑟芬•铁伊 华夏出版社(2003) No.82 《沙丘上的鳄鱼》 (Crocodile on the Sandbank)(1975) 【美】伊丽莎白•彼得斯 注:未发现中译本 No.83 《夜莺的尸衣》 (Shroud for a Nightingale)(1971) 【英】P•D•詹姆斯 新星出版社(2011) No.84 《猎杀“红十月”号》 (The Hunt for Red October)(1984) 【美】汤姆•克兰西 上海译文出版社(2011) No.85 《中国人的机会》 (Chinaman's Chance)(1978) 【美】罗斯•托马斯 注:尚未发现中译本 No.86 《间谍》 (The Secret Agent)(1907) 【英】约瑟夫•康拉德 新华出版社(2015) No.87 《淡黄色的天空令人恐惧》 (The Dreadful Lemon Sky)(1975) 【美】约翰·D•麦克唐纳 湖南人民出版社(1988) No.88 《玻璃钥匙》 (The Glass Key)(1931) 【美】达希尔•哈米特 新星出版社(2012) No.89 《女管家的心事》 (Judgment in Stone)(1977) 【英】鲁丝•伦德尔 新星出版社(2012) No.90 《博来•法拉先生》(Brat Farrar)(1950) 【英】约瑟芬•铁伊 华夏出版社(2003) No.91 《寒颤》 (The Chill)(1963) 【美】罗斯•麦克唐纳 寂寞(2012) No.92 《蓝衣魔鬼》 (Devil in a Blue Dress)(1990) 【美】沃尔特•莫斯里 上海译文出版社(2013) No.93 《美声男孩》 (The Choirboys)(1975) 【美】约瑟夫•威鲍克 注:尚未发现中译本 No.94 《巧取豪夺》 (God Save the Mark)(1967) 【美】唐纳德•E•韦斯特莱克 群众出版社(1992) No.95 《家庭甜蜜谋杀》 (Home Sweet Homicide)(1944) 【美】克雷格•莱斯 吉林出版集团有限责任公司(2011) No.96 《三口棺材》 (The Three Coffins)(1935) 【美】约翰•狄克森•卡尔 译林出版社(2009) No.97 《普里兹家族的荣誉》 (Prizzi's Honor)(1982) 【美】理查德•康顿 群众出版社(1994) No.98 《蒸汽猪》 (The Steam Pig)(1974) 【英】詹姆士•麦克卢尔 注:尚未发现中译本 No.99 《一次又一次》 (Time and Again)(1970) 【美】杰克•芬尼 注:尚未发现中译本 No.100 《罗斯玛莉的婴儿》 (Rosemary's Baby)(1967) 【美】艾拉•雷文 译林出版社(2012) 注:第100名推荐作品还有《变味的遗骨》(A Morbid Taste for Bones )(1977) 【英】埃利斯·彼得斯,尚未发现中文译本。
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
- 我家的适老化改造方案 14.4万次浏览
- 假期结束后我的精神状态 4.1万次浏览
- 笑死在评论区 9.4万次浏览
- 我来预测2024诺贝尔文学奖 5.6万次浏览
- 在欧洲不要轻易拍路人 1.2万次浏览
- 我宣布这就是秋天该有的样子 新话题