恶补时下最流行英语新词
基情、爆款、网红、表情包,这些网络热词的英文怎么说?中文里总有层出不穷的网络热词;在英语里也有很多随着新科技或新潮流衍生出的新英语词汇。有些已经被收入英语词典,有些可能穷尽一生也无法在词典中占据一席之地。不过,这并不影响人们在日常中频繁使用它们。快来补课吧!
Bromance: Blend of 'brother' and ‘romance'. A close non-sexual relationship between two men.
基情:brother (哥们儿) 和 romance (浪漫) 两个词组合在一起形成的词汇。两个男人之间友达之上,恋人未满的关系。(捂脸...)
It bag: High-priced designer handbag that is the bag "of the moment", or a "must-have" item.
昂贵的设计师品牌的手提包,代表着时下最IN和“你必须拥有”!一般来讲,就是“伐开心,买包包”时想要购买的那种... 姑且理解为"爆款"吧。
It girl: A girl who has become a celebrity more through intense media coverage than through any personal achievements.
网红? 没有任何个人成就,但是由于密集的媒体报道而走红的女明星。
Emoticon: A blend of 'emotion' and 'icon'. A symbol, used in email messages, which is made out of punctuation marks and resembles a human face.
表情符号:由emotion (情绪) 和 icon (符号)两个词组合而成的新词汇。在邮件、网络或手机信息中使用的符号,由标点符号组成的带有表情的人脸。
Emoji: Icon used in electronic messages and webpages.
图标: 在网络上、手机上发送的信息中使用的图标,表达意思或情感的小图片、小图标。来自于日语。
Newbie: A new member of any group, community, or activity.
菜鸟:某团体、社区或活动中的新成员。
Widget: Blend of 'window' and 'gadget'. A small application or tool that can be installed and executed within a web page.
由 window (窗口) 和 gadget (装置) 组合而成的新词汇。在电脑端或手机端安装并使用的小应用或小工具。
Avatar: A graphical image representing a person for example on the Internet.
网络形象:人们在网络上使用的虚拟图案形象。
Bitcoin: Digital currency which allows payments to be sent from one party to another without going through a financial institution.
比特币:点对点(P2P)形式的数字货币,并非由金融机构发行。使用者可以使用比特币购买虚拟物品,如网络游戏中的道具等;只要有人接受,也可以用来购买现实中的物品。
Buzz: Excited interest or attention surrounding, for example, a new invention, a recent event or something that has become fashionable.
热点:吸引了极大的兴趣或注意力,例如,一项新发明,或逐渐火起来的热点事件或事物。
多邻国的日记 ( 全部 )
推荐这篇日记的豆列 ( 全部 )
- 我的收藏
- Cyber-nationalism & Fandom & Otaku (Guildford)
- 实用小知识 (Sal Paradise)
> 我来回应