免不了违和的现代改编
【2019.10.6中国大戏院晚场】
三星半,七分。
看着一群穿着西装和礼服裙的人演中文版莎剧《威尼斯商人》,文本大体不变,时间挪到了现代,实在是很奇妙的体验。服装和布景的现代化、俗语的本土化带来了些许熟悉感,但原味保留下来的宗教、选亲等等元素以及戏剧化的台词似乎又把人推远了。于是整部剧存在明显的撕裂,视觉上分明是现代,但故事分明与现代相隔甚远;语言是中文,表达方式却并不日常,所以不停地在“接受”和“跳脱”的感觉间摇摆。 因为无法“入戏”,得以从新的视角看待这个故事。在我的记忆里夏洛克冷酷又奸诈,但这次突然发现他也是歧视链底端的受害者,因为女儿卷走财产和唾弃犹太人的基督徒私奔丧失了最后的仁慈决意复仇,而被判决“成为基督徒”对于他来说也是莫大的悲剧(这里金世佳把崩溃哭号倒地的一系列反应演得很棒)。安东尼则是集担保协议受害者和宗教歧视加害者于一身的,他为帮助朋友以性命向仇人担保的行为以现在的观念看还有点傻……当“割一磅肉”的协议被摆在争议中心时,我甚至是可以理解夏洛克并且不太同情安东尼的(即使安东尼的表情相当委屈)。很神奇啊,之前对原著的印象完全被颠覆了——这大概就是时代和文化造就的壁垒吧。虽然是一部喜剧,但在哈哈一笑之外,不同时代不同背景的观众可以给出不同层面的解读,想想挺有意思的。 表演上,全员台词都不错,无麦无字幕依然听得很清晰,就是偶尔担心他们情绪太激动吼坏了嗓子hhh。金世佳的舞台表现很满,夏洛克几次近乎失控的情绪爆发从肢体语言到声音状态都处理得够劲儿、够有层次,唯一不习惯的是声线太年轻,让我总对“夏洛克怎么会有个这么大的女儿?”耿耿于怀😂 阿云嘎作为一个“普通话二外”选手,第一部话剧就这么大部头真的辛苦了!不过完成度挺好,虽然说话的节奏感和重音大多遵循的还是他平常的习惯,但整个人的肢体状态都在角色中。即将被割肉时深入眼底的恐惧和从喉咙里挤出的一丝哀鸣过于真实,即使我是在遮挡视线的栏杆夹缝中看到依然震撼不减。最后一幕蒲诗雅和李丽莎假意与丈夫生气,安东尼无所适从的小动作、无处安放的眼神,和发现自己在三对有情人之外独徘徊的灵魂捂脸都太可爱了~ 如果……剧本的现代化改编再大胆一点,索性把剧中最大的矛盾冲突变为现代的社会问题会不会少一些违和感呢?不过莎翁原作的味道恐怕要减损不少了。