驯悍记的剧情简介  · · · · · ·

Prior to the first act, an induction frames the play as a "kind of history" played in front of a befuddled drunkard named Christopher Sly who is tricked into believing that he is a lord.
In the play performed for Sly, the "Shrew" is Katherina Minola, the eldest daughter of Baptista Minola, a lord in Padua. Katherina's temper is notorious and it is thought no man would ever wish to marry her. On the other hand, two men – Hortensio and Gremio – are eager to marry her younger sister Bianca. However, Baptista has sworn not to allow his younger daughter to marry before Kather...
显示全部

驯悍记的演出版本  · · · · · · ( 添加版本 )

1844年版

导演:
J.R. Planché
编剧:
主演:
Louisa Cranstoun Nisbett(饰 Katherina)

1847年版

导演:
Samuel Phelps
编剧:

1887年版

导演:
Augustin Daly
编剧:
主演:
Ada Rehan(饰 Katherina)

1959年版

导演:
Hilton Edwards
编剧:
主演:
Milo O'Shea / Anna Manahan
演出剧院:
Gate Theatre
还有21个版本 / 显示全部

驯悍记的剧目图片  · · · · · · ( 共9张 | 我来添加 )

短评  · · · · · ·  ( 全部 319 条 )

  • 0 精粉大面包 2023-09-18 北京

    我一直觉得英式幽默有点儿尴尬,包括憨豆儿… 可一般不敢说,就像我妈从小就吓唬我在外面不许说自己不爱吃饺子。对四大名著我基本都是从连环画和电视剧认知的;对一字儿没看过的莎士比亚就主要来自不同形式和版本的舞台剧了。有种形容夸张叫“戏剧腔”,这场伦~敦~音话剧我想就很字正腔圆地演示了它。至于到底好不好,我没客观评价的资格;主观地说,如果你觉得贾玲小品“嚓库库嚓库库… 库嚓嚓库嚓嚓… 淅沥沥,哗啦啦啦啦…... 我一直觉得英式幽默有点儿尴尬,包括憨豆儿… 可一般不敢说,就像我妈从小就吓唬我在外面不许说自己不爱吃饺子。对四大名著我基本都是从连环画和电视剧认知的;对一字儿没看过的莎士比亚就主要来自不同形式和版本的舞台剧了。有种形容夸张叫“戏剧腔”,这场伦~敦~音话剧我想就很字正腔圆地演示了它。至于到底好不好,我没客观评价的资格;主观地说,如果你觉得贾玲小品“嚓库库嚓库库… 库嚓嚓库嚓嚓… 淅沥沥,哗啦啦啦啦… 迪斯卡嚓迪斯卡嚓”好笑的话,这出话剧就可以用精彩来形容。 (展开)

  • 0 萧清 2023-09-18 美国

    看了一个性转版本的(但是可能不是这一版),总之无论怎么样都是一个很难过的故事

  • 0 estrella 2023-07-16 上海

    保利云剧院限免 Royal Shakespeare Company 2019 性转版 依然是工整的莎剧 而讽刺味道更浓了

  • 0 最好的我们 2023-07-09 北京

    初高中北大剧院看

  • 0 过期零食🥫 2023-05-21 四川

    影像版。这剧情放在今天,肯定被骂得狗血淋头

> 更多短评 319 条

我要写剧评

驯悍记的剧评 · · · · · · ( 全部 5 条 )

玥玥 2016-11-21 15:07:17

关于先发制人的重要性

这篇剧评可能有关键情节透露

TNT版 2008广院 前几天和朋友在广院看了莎士比亚的话剧《训悍记》。 英国TNT剧团在北京的首演,算是一个大惊喜。 简单的道具,可爱的服装,“剧中剧”的开始方式,几个充满童真的片段,演员嘴里偶尔蹦出的一两句中文,都显得十分别致,也充满了喜剧效果。 话剧的魅力就在于演...  (展开)
杨小乱 2013-08-27 20:30:55

西洋河东狮

进入剧场的时候离演出大概还有10分钟的样子,刚进大门就看到一个老外醉鬼在眼前一边哼唧着什么一边在喝酒,经验告诉我这家伙就是这部戏的演员了。果然眼看着这家伙东倒西歪地在观众席里走了一圈后,爬上了舞台,演出也就正式开始了。 虽然之前已经看过很多舞台剧了,但是莎士比...  (展开)
BooM_ 2021-08-08 11:02:43

昨日,观《驯悍记》戏剧

在这个版本中做了性转处理,打造了一个女性主权的社会,可以联想到上次的《仲夏夜之梦》,也是做了如此处理 一场下来主要想到了两个问题: (以后看看会觉得很稚嫩的一些文字,表述极不完整,有耐心看下来的话还是当个乐r就好了) 其一(不谈当今社会,仅谈那个年代,没有偏向...  (展开)
牟仃 2015-11-15 13:40:44

是否男权主义?

因为要看《驯悍记》,找出民国时期朱生豪翻译的剧本临时补课。他的译文里有明显的中国文化元素,什么"仁义道德”;什么“道学家”……要是莎翁地下有知,该是什么样的感受?违合呀……翻译的变通有点过分吧?信、达、雅三个字中“信”好像被朱氏忽略了……中英文化的区...  (展开)
Jessieeee 2013-04-24 22:51:38

回归生活

刚好TNT剧团的巡回演出一个站是在我们学校,所以约上宿舍的人一起去看。舞台剧的效果果然不一样,演员非常敬业。6个人演完了30多个角色,加上保留大部分旧世纪时的英语用法,看起来原滋原味,虽然我大部分还是听不懂只能靠字幕。 中场休息的时候看到男主角在后台抽烟,外表当...  (展开)

> 更多剧评 5篇

谁看这部剧?

> 639人看过

> 210人想看

喜欢这部剧的人也可能喜欢  · · · · · ·