Prior to the first act, an induction frames the play as a "kind of history" played in front of a befuddled drunkard named Christopher Sly who is tricked into believing that he is a lord.
In the play performed for Sly, the "Shrew" is Katherina Minola, the eldest daughter of Baptista Minola, a lord in Padua. Katherina's temper is notorious and it is thought no man would ever wish to marry her. On the other hand, two men – Hortensio and Gremio – are eager to marry her younger sister Bianca. However, Baptista has sworn not to allow his younger daughter to marry before Kather...
Prior to the first act, an induction frames the play as a "kind of history" played in front of a befuddled drunkard named Christopher Sly who is tricked into believing that he is a lord.
In the play performed for Sly, the "Shrew" is Katherina Minola, the eldest daughter of Baptista Minola, a lord in Padua. Katherina's temper is notorious and it is thought no man would ever wish to marry her. On the other hand, two men – Hortensio and Gremio – are eager to marry her younger sister Bianca. However, Baptista has sworn not to allow his younger daughter to marry before Katherina is wed, much to the despair of her suitors, who agree that they will work together to marry off Katherina so that they will be free to compete for Bianca.
The plot becomes more complex when Lucentio, who has recently come to Padua to attend university, sees Bianca and instantly falls in love with her. Lucentio overhears Baptista announce that he is on the lookout for tutors for his daughters, so he has his servant Tranio pretend to be him while he disguises himself as a Latin tutor named Cambio, so that he can woo Bianca behind Baptista's back.
In the meantime, Petruchio arrives in Padua, accompanied by his servant, Grumio. Petruchio tells his old friend Hortensio that he has set out to enjoy life after the death of his father and that his main goal is to wed. Hearing this, Hortensio seizes the opportunity to recruit Petruchio as a suitor for Katherina. He also has Petruchio present to Baptista a music tutor named Litio (Hortensio himself in disguise). Thus, Lucentio and Hortensio, pretending to be the teachers Cambio and Litio, attempt to woo Bianca unbeknownst to her father, and to one another.
Petruchio, to counter Katherina's shrewish nature, woos her with reverse psychology, pretending that every harsh thing she says or does is kind and gentle. Katherina allows herself to become engaged to Petruchio, and they are married in a farcical ceremony during which (amongst other things) he strikes the priest and drinks the communion wine, and then takes her home against her will. Once they are gone, Gremio and Tranio (disguised as Lucentio) formally bid for Bianca, with Tranio easily outbidding Gremio. However, in his zeal to win, he promises much more than the real Lucentio actually possesses, and Baptista determines that once Lucentio's father confirms the dowry, Bianca and Tranio can marry. Tranio thus decides that they will need someone to pretend to be Vincentio, Lucentio's father, at some point in the near future. Elsewhere, as part of their scheme, Tranio persuades Hortensio that Bianca is not worthy of his attentions, thus removing any problems he may cause.
Meanwhile, in Petruchio's house, he begins the "taming" of his new wife. She is refused food and clothing because nothing – according to Petruchio – is good enough for her; he claims perfectly cooked meat is overcooked, a beautiful dress doesn't fit right, and a stylish hat is not fashionable. He also sets about disagreeing with everything she says, and forcing her to agree with everything he says, no matter how absurd; on their way back to Padua to attend Bianca's wedding, she agrees with Petruchio that the sun is the moon, and proclaims that "if you please to call it a rush-candle,/Henceforth I vow it shall be so for me" (4.5.14–15). Along the way, they meet Vincentio who is also on his way to Padua, and Katherina agrees with Petruchio when he declares that Vincentio is a woman and then apologises to Vincentio when Petruchio tells her he is a man.
Meanwhile, back in Padua, Lucentio and Tranio convince a passing pedant to pretend to be Vincentio and confirm the dowry for Bianca. The man does so, and Baptista is happy for Bianca to wed Lucentio (actually Tranio in disguise). Bianca then secretly elopes with the real Lucentio. However, Vincentio arrives in Padua, and encounters the Pedant, who claims to be Lucentio's father. Tranio (still disguised as Lucentio) appears, and the Pedant acknowledges him to be his son Lucentio. There is much confusion about identities, and the real Vincentio is set to be arrested when the real Lucentio appears with his newly betrothed Bianca, and reveals all to a bewildered Baptista and Vincentio. Lucentio explains everything that has happened and all is forgiven by the two fathers.
Meanwhile, Hortensio has married a rich widow, and so in the final scene of the play there are three newly married couples at Baptista's banquet; Bianca and Lucentio, the widow and Hortensio, and Katherina and Petruchio. Because of the general opinion that Petruchio is married to a shrew, a quarrel breaks out about whose wife is the most obedient. Petruchio proposes a wager whereby each will send a servant to call for their wives, and whichever comes most obediently will have won the wager for her husband. Katherina is the only one of the three who comes, winning the wager for Petruchio. At the end of the play, after the other two wives have been hauled into the room by Katherina, she gives a speech on the subject of why wives should always obey their husbands and the play ends with Baptista, Hortensio and Lucentio marvelling at how successfully Petruchio has tamed the shrew.
显示全部
0 有用 精粉大面包 2023-09-18 北京
我一直觉得英式幽默有点儿尴尬,包括憨豆儿… 可一般不敢说,就像我妈从小就吓唬我在外面不许说自己不爱吃饺子。对四大名著我基本都是从连环画和电视剧认知的;对一字儿没看过的莎士比亚就主要来自不同形式和版本的舞台剧了。有种形容夸张叫“戏剧腔”,这场伦~敦~音话剧我想就很字正腔圆地演示了它。至于到底好不好,我没客观评价的资格;主观地说,如果你觉得贾玲小品“嚓库库嚓库库… 库嚓嚓库嚓嚓… 淅沥沥,哗啦啦啦啦…... 我一直觉得英式幽默有点儿尴尬,包括憨豆儿… 可一般不敢说,就像我妈从小就吓唬我在外面不许说自己不爱吃饺子。对四大名著我基本都是从连环画和电视剧认知的;对一字儿没看过的莎士比亚就主要来自不同形式和版本的舞台剧了。有种形容夸张叫“戏剧腔”,这场伦~敦~音话剧我想就很字正腔圆地演示了它。至于到底好不好,我没客观评价的资格;主观地说,如果你觉得贾玲小品“嚓库库嚓库库… 库嚓嚓库嚓嚓… 淅沥沥,哗啦啦啦啦… 迪斯卡嚓迪斯卡嚓”好笑的话,这出话剧就可以用精彩来形容。 (展开)
0 有用 萧清 2023-09-18 美国
看了一个性转版本的(但是可能不是这一版),总之无论怎么样都是一个很难过的故事
0 有用 estrella 2023-07-16 上海
保利云剧院限免 Royal Shakespeare Company 2019 性转版 依然是工整的莎剧 而讽刺味道更浓了
0 有用 最好的我们 2023-07-09 北京
初高中北大剧院看
0 有用 过期零食🥫 2023-05-21 四川
影像版。这剧情放在今天,肯定被骂得狗血淋头