蝴蝶君 M. Butterfly

8.6 (53人评价)
类型:
话剧
版本:
百老汇版 / 2017 百老汇复排版
导演:
John Dexter / Julie Taymor
编剧:
主演:
John Lithgow / BD Wong / Clive Owen / Jin Ha

蝴蝶君的剧情简介  · · · · · ·

The play was inspired by Giacomo Puccini 's opera Madama Butterfly . The first act introduces the main character, Rene Gallimard, who is a civil servant attached to the French embassy in China. He falls in love with a beautiful Chinese opera diva, Song Liling, who is actually a man masquerading as a woman. In traditional Beijing opera , females were banned from the stage; all female roles ( dan ) were played by males.

Act two begins with Song coming to France and resuming his affair with Gallimard. They stay together for 20 years until the truth is revealed, and Gallimard is convicted of tr...
显示全部

蝴蝶君的演出版本  · · · · · · ( 添加版本 )

百老汇版

导演:
John Dexter
编剧:
主演:
John Lithgow(饰 Gallimard) / BD Wong(饰 Song Liling)
演出日期:
1988-03-20
演出剧院:
Eugene O'Neill Theatre

2017 百老汇复排版

导演:
Julie Taymor
编剧:
主演:
Clive Owen(饰 Gallimard) / Jin Ha(饰 Song Liling)
演出日期:
2017-10-07
演出剧院:
Cort Theatre

蝴蝶君的剧目图片  · · · · · · ( 共24张 | 我来添加 )

  • 2017百老汇复排版官方海报
  • 2017百老汇复排版 剧照

蝴蝶君的短评 ········ ( 全部38条 )

  • 皮皮兔 2017-11-05

    可以说是非常穷的一个prod了也是苦了导演以作风华丽见长的 Julie Taymore 了,如果钱多任性的话梁祝化蝶可以做得非常美(当然也就只能想想)。不管是导演还是两位主演的表演都有提升空间,不过看到自己看西贡小姐和国王与我时候的内心 OS 被作者写出来狠狠吐到西方人脸上还是觉得好爽哈哈哈哈哈。

  • AScootsofCoala 2018-12-02

    第一次看完一个play有这种神奇的语言无法描述的感觉。背景是二战后的中国,夹杂标准的中文台词,包括背景牌里的中文标语,一点也不含糊,一看就是真的懂中文的,包括演员发音,当然离不开作者的自身背景。很庆幸虽然涉及到敏感历史时期,但写作的角度在我看来还是很中立的,叙事完全是为剧情铺垫,没有太多个人感情色彩,所以我本来准备好对这种话题会产生的不适感也随之消失了。就像... 第一次看完一个play有这种神奇的语言无法描述的感觉。背景是二战后的中国,夹杂标准的中文台词,包括背景牌里的中文标语,一点也不含糊,一看就是真的懂中文的,包括演员发音,当然离不开作者的自身背景。很庆幸虽然涉及到敏感历史时期,但写作的角度在我看来还是很中立的,叙事完全是为剧情铺垫,没有太多个人感情色彩,所以我本来准备好对这种话题会产生的不适感也随之消失了。就像一部文艺与纪录片的结合,外加很强的故事性,一路被剧情吸引,渐入佳境,到中场时就已经完全超出预期了。之后给一个阿姨发review,我说真的已经beyond words了,她说,看,this is what theater is about. Helping us explore. 10/8/17 bway at Cort Theatre (展开)

  • 禾也 2017-11-17

    十一月新剧,剧场小小的,布景道具都很朴素,台词常常能听到一两句书中的经典语句,争吵和情感也有一点干。JINHA的光芒盖过了Clive Owen。东西方文化和意识形态的冲突真是永恒的主题。

  • 墨殊 2017-11-15

    Jin Ha我们这场感觉有点紧张。能在百老汇舞台上看到梁祝真的很棒,就是一些地方感觉更细腻一点就好了,而不是只给观众看个板式。音乐超级棒,这次剧中剧的改编还挺妙的

蝴蝶君的话题 · · · · · · ( 全部 )

什么是话题
无论是一部作品、一个人,还是一件事,都往往可以衍生出许多不同的话题。将这些话题细分出来,分别进行讨论,会有更多收获。
我要写剧评

蝴蝶君的剧评 · · · · · · ( 全部 2 条 )

小慢 2017-10-19 07:47:08

是耶?非耶?化为蝴蝶

看《蝴蝶君》这部话剧,几次让我想起陈凯歌的电影《霸王别姬》——无论是主角假戏真做、一厢情愿的爱情,还是背景设定里中国的时代变迁,都大大加强了这部华裔戏剧作品的层次感。在白人统治的百老汇话剧舞台上看到中国文化被运用得这样巧妙、细腻,令人惊喜、欣慰又感动。台词...  (展开)
米粒 2017-11-01 08:32:02

谁才是谁的蝴蝶夫人?

由美籍华裔作家黄哲伦于1986年创作的话剧《蝴蝶君》,英文原标题就很有意思:"M. Butterfly"。故事的主角之一是法国人,所以这个M,既可代表法语中的Madame,也可以是Messieur。于是,该剧对两性关系的思考,自然比本身猎奇的故事要值得说的多。 几年前第一次看时是看的柯南伯...  (展开)

> 更多剧评2篇

谁看这部剧?

> 60人看过

> 70人想看

喜欢这部剧的人也可能喜欢  · · · · · ·

链接打不开?

请点击右上角
选择"在浏览器中打开"