洋麻将的剧情简介  · · · · · ·

一场用语言角力的纸牌游戏
从陌生到友好,轻松、愉快、幽默、掏心掏肺、争吵、忏悔与原谅
相互试探、相互依偎、相互折磨,直至“决一死战”……
一个孤独的男人,一个孤独的女人,一个安静的下午,偶然相遇
一桌,二椅,14把惊心动魄的牌局,将人性的底牌一一揭开。

洋麻将的演出版本  · · · · · · ( 添加版本 )

1977年版

导演:
Mike Nichols
编剧:
主演:
Hume Cronyn / Jessica Tandy
演出日期:
1977-10-06
演出剧院:
John Golden Theatre

1985年人艺版

导演:
夏淳
编剧:
主演:
于是之 / 朱 琳 / 谢延宁
演出日期:
1985-11-08
演出团体:
北京人艺
演出剧院:
首都剧场前三楼宴会厅

1999年版

导演:
Frith Banbury
编剧:
主演:
Joss Ackland / Dorothy Tutin
演出剧院:
Savoy Theatre
还有6个版本 / 显示全部

洋麻将的剧目图片  · · · · · · ( 共14张 | 我来添加 )

  • 首演,剧本翻译者,著名演员卢燕老师到场了

洋麻将的短评 ········ ( 全部598条 )

  • 🌨 2021-02-25

    人舞 380 我不太行,不过我不看都不知道境内话剧舞台还能骂那么多脏话哈哈。人舞印象里没有那么陈旧啊!

  • 磨唧唧 2021-02-26

    去年看过《蔡伦》后就对陈薪伊作品有点害怕……所幸只是导演不是编剧(真的不是对奶奶不尊敬我只是get不到😂) 上半场有点太流水 下半场对于社会议题的讨论才逐渐显现出来 但是魏勒的性格也太可怕了 偏执+潜在暴力倾向直戳雷区 看的时候始终在害怕和同情中反复横跳 总的来说演员是很优秀的 错过了之前奚美娟老师场还是有点遗憾 剧本确实有点过时(毕竟是普利策还是有期待值的) 四十多年后的养老问题值得探讨的内... 去年看过《蔡伦》后就对陈薪伊作品有点害怕……所幸只是导演不是编剧(真的不是对奶奶不尊敬我只是get不到😂) 上半场有点太流水 下半场对于社会议题的讨论才逐渐显现出来 但是魏勒的性格也太可怕了 偏执+潜在暴力倾向直戳雷区 看的时候始终在害怕和同情中反复横跳 总的来说演员是很优秀的 错过了之前奚美娟老师场还是有点遗憾 剧本确实有点过时(毕竟是普利策还是有期待值的) 四十多年后的养老问题值得探讨的内容显然更多 东西方文化差异也确实导致难以共情 2021.2.25 @人舞 关栋天严晓频场 (展开)

  • 且自开怀 2020-12-08

    北京人艺1985年版录像。卢燕奶奶翻译的本子,简洁,精巧。性格迥异的两位老人,用14把牌打出人生境况,絮絮叨叨,闻者伤心。(哈哈哈半夜收到卢燕奶奶微信,“Oh你应该要再看看唐烨导演这版,濮存昕这批演员比较接近角色!”)

  • 140 2021-02-21

    关栋天严晓频版本。剧本是有意思的,一位偏执的老人和一位古板的老人,通过对话回顾了一生中对他们影响重大的关键点。演的过程中也有一些逗趣之处,比如上海话,比如中场休息时的说辞。 只是主题终归还是偏简单的,没有那么丰富。上海话夹在翻译腔里也并不自洽,可能是为了尊重卢燕前辈的翻译版本吧,毕竟是翻译不是改编。还有就是,普通观众不了解话剧鉴赏和历史的话,很难理解这样的剧本如何能拿奖,毕竟放在现在不是稀奇的形式... 关栋天严晓频版本。剧本是有意思的,一位偏执的老人和一位古板的老人,通过对话回顾了一生中对他们影响重大的关键点。演的过程中也有一些逗趣之处,比如上海话,比如中场休息时的说辞。 只是主题终归还是偏简单的,没有那么丰富。上海话夹在翻译腔里也并不自洽,可能是为了尊重卢燕前辈的翻译版本吧,毕竟是翻译不是改编。还有就是,普通观众不了解话剧鉴赏和历史的话,很难理解这样的剧本如何能拿奖,毕竟放在现在不是稀奇的形式和主题了。 (展开)

洋麻将的话题 · · · · · · ( 全部 )

什么是话题
无论是一部作品、一个人,还是一件事,都往往可以衍生出许多不同的话题。将这些话题细分出来,分别进行讨论,会有更多收获。
我要写剧评

洋麻将的剧评 · · · · · · ( 全部 22 条 )

小A 2016-11-02 18:52:32

不谈情不说爱的约会

《洋麻将》不好演,从头到尾只有一男一女两位主角,2个小时的时间内每秒钟都要全神贯注,两个人在台上是互相角力的状态,没有一个人领着另一个人演的时候。 第一场里的男女主角衣着随便,说话做事没有精气神儿。而第二场一开始景象就不一样了,两位老头老太太换上了西装和礼服...  (展开)
段王爷 2018-04-24 14:26:30

人艺就差一个好剧本了

这篇剧评可能有关键情节透露

《洋麻将》首都剧场 2018.4.23 两个演员,一个牌桌,四幕戏,十四把牌,《洋麻将》的剧本相对来说还是比较平,戏剧冲突不够,好在濮存昕 龚丽君两位演员的“老艺术家”的演技和爆发力都太无敌了,把这部戏撑了起来 “我得的这种病叫做衰老,它的死亡率之高令你难以想象”,两个...  (展开)
婴宁 2014-12-06 00:50:37

有天在微信的某个订阅号上看见一个题目是:他们苍老的速度比你想像的快。我立刻就住手,这一类的标题触目惊心,我从不敢点进去看。怕看见语重心长的劝导,更怕看见眼泪婆娑的真相。 也许从某种程度上来讲,我拒绝,正是因为我完全相信。 我打个电话给父亲,他在电话里说:治好...  (展开)
栗子不圆呀 2018-09-09 11:18:30

一缺一

这篇剧评可能有关键情节透露

20180908 香港大会堂剧院。从上剧场get了香港话剧团的册子,正好一缺一的时间能对上来香港的时间,就买票来体验一下港话。 一家养老院,两个人,一副牌,在牌局间的对话中将剧情铺展开来。第一次相见,Welldre(男)教Fonsia(女)打牌(Gin Game),F赢。第二次牌局,明显两人...  (展开)
卓炔诺氲酮YANG 2014-12-05 20:41:41

毫无改变。

2014年濮存昕龚丽君版。 和1985年于是之朱琳版几乎没区别,没有任何大改动,唯一进步就是舞美。 所以我挺失望的。 不得不承认都是好演员,都是老戏骨。 但是近30年过去了,一部经典剧作竟然无任何改变,导演难道对于这个时代就没有点什么想表达的吗?或者,导演只是想单纯做一...  (展开)
王朾朾 2020-08-21 16:55:25

相约养老院

这篇剧评可能有关键情节透露

这是看过的第三部关于衰老和死亡的话剧。去年9月的《相约星期二》、11月的《生命无限好》,和这周的《洋麻将》,第一部话剧更看重的演员金士杰和卜学亮,第二部剧看重的是肢体表演的传神,第三部剧,一来是看中主演濮存昕老师,二来是好久没有看话剧了,2020年就这么荒芜下去有...  (展开)
猫冬儿 2019-05-01 23:55:33

不是所有角色都讨人喜欢

看的是2019年5月1日人艺濮存昕和龚丽君的版本。老戏骨就是老戏骨,剧情高潮低谷把握得游刃有余,这就是这种两人对话戏的优势了,不会因为不称职的配角出戏。 讲真,很多影视作品也一样,主角演技不说多好也没尿点,但是一配上不走心的配角、5毛不到特技装和崭新出场就差带着商...  (展开)
懒得研究 2019-04-26 01:06:05

2019年人艺版

2019年4月25日 北京人艺2019年第一场《洋麻将》 18:30入场,19:30开演。不巧赶上了下班高峰和长安街限行,眼看着18:45了还堵在磁器口附近动弹不得。心急如焚的两个人,干脆结账下车,一路狂奔,穿过停车场般的长安街路口,穿过王府井熙熙攘攘的人群,汗流浃背,气喘吁吁,终于1...  (展开)
小熊软糖 2019-03-05 15:33:01

于是之朱琳版录像

粗略地看了于是之和朱琳版的录像,哪怕是录像版也不觉得过于夸张,只觉得恰到好处。两个老戏骨搭戏,从头到尾就让人感觉到顺畅,舒服,一举一动把两个人物诠释得那么丰满,比如于是之抖腿,抢话等等。这应该是每一个演员都想要达到的水平吧! 真的是一部“看出演员精湛的演技和...  (展开)
神之右手 2018-09-20 14:56:23

洋麻将——将外国戏剧良性输入的成功案例

The Gin Game的中文译名叫做洋麻将,不得不感叹中文译者的智慧。这部剧通过玩纸牌及纸牌游戏的名字的信息输出,消除了故事的陌生感,并通过中国式语言的输出,实现了故事背景的转换,如果不是男女主角一再呼唤着的洋名,我几乎以为这就是个中国老头与中国老太太的故事。当然,...  (展开)

> 更多剧评 22篇

谁看这部剧?

> 1299人看过

> 397人想看

喜欢这部剧的人也可能喜欢  · · · · · ·

链接打不开?

请点击右上角
选择"在浏览器中打开"