这些英语口语让你想歪了吗?

甘草

来自: 甘草 2016-11-01 14:15:45

来自 豆瓣App
  • 甘草

    甘草 2016-11-01 14:16:03

    2. Wear many hats
    戴好几顶帽子难道是怕冷吗?当然不是,这里的意思是同时拥有很多职业,或者有不同的角色。
    例:She wears many hats: she's a doctor, a musician, and a writer.
    她身兼数职,除了当医生,她还是音乐家和作家。

    来自 豆瓣App
  • 甘草

    甘草 2016-11-01 14:16:19

    3. Pull one's leg
    这个习语很容易让人联想到中文里的“拖人后腿”,但它真实的含义是“开玩笑”、“骗人”。
    例:You must be pulling my leg.
    你肯定是在逗我。

    来自 豆瓣App
  • 甘草

    甘草 2016-11-01 14:16:35

    4. Out of the question
    这个词组挨个词分析,怎么看怎么像是说“没问题”。然而,它表示的意思是“不可能”!
    例:Asking my father for money was completely out of the question.
    跟我爸要钱肯定没戏。

    来自 豆瓣App
  • 甘草

    甘草 2016-11-01 14:16:51

    5. Give sb a hand
    中文里讲帮助某人也叫做“搭把手”,英文也有相似的说法,和do sb a favor是一个意思。
    例:This box is too heavy. Could you give me a hand?
    这箱子太沉了,能搭把手吗?

    来自 豆瓣App

你的回应

回应请先 , 或 注册

280892 人聚集在这个小组
↑回顶部