劳伦斯·布洛克版本整理

球球

球球
2024-04-27 21:20:44 已编辑 江苏

×
加入小组后即可参加投票
  • 球球

    球球 楼主 2024-04-27 21:20:52 江苏

    直接看这里就好,之前的链接也放在顶部当索引用了https://www.douban.com/doulist/156120974/
  • 探知47

    探知47 2024-05-18 23:50:40 四川

    👍👍👍

  • 喂

    2024-05-19 00:09:31 浙江

    雅贼系列22年有新作,不过没有中文版

  • Ground Zero

    Ground Zero 2026-05-02 12:22:53 天津

    新星上译后浪用的都是台译本(上译有一本八百万种死法重译了),最早的新星版对译文做过改动,让其符合大陆的语言习惯,其他两方都没有改。布洛克引进了那么久,长时间以来大陆读者只能忍受充满台湾腔的译文,可能因为是从台湾那边兴过来的,咱这边的出版方对这个台译本“漆”得不行。上译那么个大社,就照搬。新星改动了译文,可是骨子里还是台译,不好适应的地方势必会影响观感,只是字面上不太读得出来,有的读者可能没有觉察到。现在只有读客,请了大陆译者姚向辉重新翻译,久旱逢雨,封面设计没审美那都是小事了。结果现在读客这边又tm难产了……

你的回复

回复请先 , 或 注册

739744 人聚集在这个小组
↑回顶部