纪念谢烨逝世三十周年:寻找谢烨——谢烨作品不完全整理

roci

roci 管理员
2023-10-07 21:54:26 已编辑 荷兰

×
加入小组后即可参加投票
  • limbo

    limbo 2023-10-08 08:00:11 江苏

    lz王安忆那篇中间一段是不是粘贴出错了。

  • 源惠惠

    源惠惠 2023-10-08 09:13:22 江苏

    文昕的也有这个问题

  • weiwei20

    weiwei20 管理员 2023-10-08 10:31:34 江苏

    谢烨有篇小说《烟》发在上海报纸上的,她不幸去世后报纸发的,应该就是1993年11月左右,是她去世前投稿

  • weiwei20

    weiwei20 管理员 2023-10-08 10:35:28 江苏

    有张剪报,《烟》,有点奇特但可以理解的是,竟然是以介入夫妻的第三者的口吻写的,确实可以心理研究。校说描述的是小三在夫妻房间故意丢了一个烟头以示存在。 日常生活中,她实在是有苦说不出,对李英,对顾城。只能通过小说了。

  • 豆友198389359

    豆友198389359 2023-10-08 11:17:10 福建

    [内容不可见]

  • roci

    roci 管理员 楼主 2023-10-08 13:53:12 荷兰

    lz王安忆那篇中间一段是不是粘贴出错了。 lz王安忆那篇中间一段是不是粘贴出错了。 limbo

    是截图的问题,我拼贴的时候出错了,文档里应该是好的。谢谢。

  • roci

    roci 管理员 楼主 2023-10-08 13:53:19 荷兰

    文昕的也有这个问题 文昕的也有这个问题 源惠惠

    是截图的问题,我拼贴的时候出错了,文档里应该是好的。

  • 旁骛

    旁骛 (它会死去,像大海拍击海堤) 2023-10-08 15:26:05 安徽

    请问第九首的德文版是谢烨自己写的吗?还是译文呢?感觉用词甚至比中文的要好。

  • roci

    roci 管理员 楼主 2023-10-08 15:31:04 荷兰

    请问第九首的德文版是谢烨自己写的吗?还是译文呢?感觉用词甚至比中文的要好。 请问第九首的德文版是谢烨自己写的吗?还是译文呢?感觉用词甚至比中文的要好。 旁骛

    梅儒佩译的

  • 锂离子猫

    锂离子猫 (谈恋爱呢) 2023-10-08 17:44:48 山东

    楼主你好,我可以标明出处转发到小红书吗?

  • roci

    roci 管理员 楼主 2023-10-08 17:50:07 荷兰

    楼主你好,我可以标明出处转发到小红书吗? 楼主你好,我可以标明出处转发到小红书吗? 锂离子猫

    可以,其实我也有发但透明号浏览量不高😂

  • 锂离子猫

    锂离子猫 (谈恋爱呢) 2023-10-08 17:51:35 山东

    可以,其实我也有发但透明号浏览量不高😂 可以,其实我也有发但透明号浏览量不高😂 roci

    好的!谢谢你🥹

  • roci

    roci 管理员 楼主 2023-10-08 18:52:05 荷兰

    有张剪报,《烟》,有点奇特但可以理解的是,竟然是以介入夫妻的第三者的口吻写的,确实可以心理 有张剪报,《烟》,有点奇特但可以理解的是,竟然是以介入夫妻的第三者的口吻写的,确实可以心理研究。校说描述的是小三在夫妻房间故意丢了一个烟头以示存在。 日常生活中,她实在是有苦说不出,对李英,对顾城。只能通过小说了。 ... weiwei20

    谢谢提供信息,我补充进去

  • 扭轱辘可云

    扭轱辘可云 2023-10-08 21:56:48 山东

    请问后生价值的那篇文章提到的《死于流途:顾城和谢烨的生与死》(Dead in Exile:The Life and Death of Gu Cheng and Xie Ye)目前有中译本吗?我搜索了英文版本好像要付费才能看到全文。

  • roci

    roci 管理员 楼主 2023-10-09 07:08:13 荷兰

    请问后生价值的那篇文章提到的《死于流途:顾城和谢烨的生与死》(Dead in Exile:The Life and 请问后生价值的那篇文章提到的《死于流途:顾城和谢烨的生与死》(Dead in Exile:The Life and Death of Gu Cheng and Xie Ye)目前有中译本吗?我搜索了英文版本好像要付费才能看到全文。 ... 扭轱辘可云

    目前没有中译版

  • roci

    roci 管理员 楼主 2023-10-09 07:11:05 荷兰

    [内容不可见] [内容不可见] 豆友198389359

    谢谢,已经有豆友私信我找到了这三期,会尽快补充进去

  • weiwei20

    weiwei20 管理员 2023-10-09 14:48:02 江苏

    为什么不能以“孩子气”或“诗人脾性”为顾城杀妻开脱?| 顾城谢烨逝世27周年 界面文化 界面文化 2020-10-08 14:11:02

  • weiwei20
  • weiwei20

    weiwei20 管理员 2023-10-09 14:56:03 江苏

    建议把文昕的文章去掉,她自己也承认是对谢烨不公的文章

  • weiwei20

    weiwei20 管理员 2023-10-09 14:57:07 江苏

    文昕说自己喜欢顾城,喜欢李英,就是对谢烨没有那样的感情

  • roci

    roci 管理员 楼主 2023-10-09 15:20:21 荷兰

    文昕说自己喜欢顾城,喜欢李英,就是对谢烨没有那样的感情 文昕说自己喜欢顾城,喜欢李英,就是对谢烨没有那样的感情 weiwei20

    她对这起谋杀的评价不客观,但我认为她的文章对谢烨二人的生活细节记叙有体现他们的不平等关系。

  • roci

    roci 管理员 楼主 2023-10-09 15:22:18 荷兰

    为什么不能以“孩子气”或“诗人脾性”为顾城杀妻开脱?| 顾城谢烨逝世27周年 界面文化 界面文化 为什么不能以“孩子气”或“诗人脾性”为顾城杀妻开脱?| 顾城谢烨逝世27周年 界面文化 界面文化 2020-10-08 14:11:02 ... weiwei20

    谢谢,补充进去了

  • weiwei20

    weiwei20 管理员 2023-10-09 16:07:38 江苏

    她对这起谋杀的评价不客观,但我认为她的文章对谢烨二人的生活细节记叙有体现他们的不平等关系。 她对这起谋杀的评价不客观,但我认为她的文章对谢烨二人的生活细节记叙有体现他们的不平等关系。 roci

    文昕对顾谢李三人的岛上生活是自己猜测,因为李英自从去新西兰顾城那里就没给她写过信。顾城谢烨和她通信也不多,更不可能在信里说李英的事。谢烨也不会和文昕吐露什么,因为文昕是顾城的仰慕者,顾城早就知道,顾城说自己什么事都不瞒谢烨、李英,谢烨是知道文昕的角色的,不可能和文昕吐露心声。李英当时就是做妾去的,不管是顾乡还是文昕,大家心照不宣而已。 文昕是93年惨案发生后马上写的文章,主观认为是谢烨阴谋造成顾城的悲剧,她一直认为顾城是谢烨害死的,那时候李英还没写文章控诉顾城强暴,文昕一直护着顾城、李英的

  • weiwei20

    weiwei20 管理员 2023-10-09 16:11:59 江苏

    曾经在网上看到说大鱼在谢烨死后一夜白头的,可惜当时没有存下来,应该是熟悉他们的人写的。顾晓阳有篇博客提到悲剧发生后大鱼非常难受,跑到北岛那里,两个男人孤灯冷坐,北岛也犯愁,问顾晓阳有什么办法

  • weiwei20

    weiwei20 管理员 2023-10-09 16:16:46 江苏

    【曼瑛访谈录·7】1987之夏,顾城、谢烨住进我的家

  • weiwei20

    weiwei20 管理员 2023-10-09 16:18:42 江苏

    【曼瑛访谈录·7】1987之夏,顾城、谢烨住进我的家 【曼瑛访谈录·7】1987之夏,顾城、谢烨住进我的家 weiwei20

    曼瑛教授提供的照片和细节描述都很真实,顾城的缺点,优点,谢烨的照片,她和顾城的关系,真让人唏嘘

  • l2ze819zt2

    l2ze819zt2 2023-10-11 20:50:02 四川

    被忽视的女性

  • 祝予

    祝予 2023-10-13 13:06:32 安徽

    请问划线的是欠缺资料是吗

  • roci

    roci 管理员 楼主 2023-10-13 16:08:23 荷兰

    请问划线的是欠缺资料是吗 请问划线的是欠缺资料是吗 祝予

    是已经找到的

  • 伽罗儿

    伽罗儿 2023-10-15 15:26:36 四川

    “谢文娥哭泣着说,我的烨儿从小跟着我艰难度日,养成了善解人意、宽宏大量、热情大方的好品格。她在天山二中念书时,一直是班干部,读职工技校时,多次被评为好学生。她聪明好学,写得一手好字,出国之后很快就学会了外语,生活能力和写作能力都很强。可以说,顾城若没有谢烨,将一事无成,而谢烨要是有幸逃离顾城,一定会前程无量!如果实在要我做母亲的说她有什么不是.那就是她太相信了那个所谓的“顾城是个奇才”的神话了!那些人给她戴什么“与天才共同奋斗”、“两个人是一个人”的高帽子,是骗着她、逼着她甘心情愿地当牛作马,而为顾城套上那个“天才”的高帽子,在他活着的时候是宠他,娇惯他,弄得他的自私自利愈来愈严重,到他死了之后还这么变本加厉地吹,还不是为了替他的残暴行为开脱和找藉口吗? ”为烨儿一哭😭

  • 长路的标点

    长路的标点 (仙人玉女回雲車,指點虛無引歸路) 2023-11-07 16:19:01 上海

    求问:《谢烨留笺——雷米的诗二十首》是刊在哪个刊物上的?以及“(原刊)编者按”是谁写的

  • roci

    roci 管理员 楼主 2023-11-07 18:58:18 荷兰

    求问:《谢烨留笺——雷米的诗二十首》是刊在哪个刊物上的?以及“(原刊)编者按”是谁写的 求问:《谢烨留笺——雷米的诗二十首》是刊在哪个刊物上的?以及“(原刊)编者按”是谁写的 长路的标点

    梅佩儒,根据编者按,刊于“疑点论坛”

  • 长路的标点

    长路的标点 (仙人玉女回雲車,指點虛無引歸路) 2023-11-07 22:32:09 上海

    梅佩儒,根据编者按,刊于“疑点论坛” 梅佩儒,根据编者按,刊于“疑点论坛” roci

    谢谢回复!“疑点论坛”是国外的一个刊物吗?以及看“编者按”最后一句的意思,还以为是梅儒佩帮忙翻译的德文,然后谢烨又一起给了另一个编辑。

  • roci

    roci 管理员 楼主 2023-11-08 00:52:17 荷兰

    谢谢回复!“疑点论坛”是国外的一个刊物吗?以及看“编者按”最后一句的意思,还以为是梅儒佩帮 谢谢回复!“疑点论坛”是国外的一个刊物吗?以及看“编者按”最后一句的意思,还以为是梅儒佩帮忙翻译的德文,然后谢烨又一起给了另一个编辑。 ... 长路的标点

    这不可考了,这20首(包括前10首的德文版)以及编者按都是我两年前从一个诗歌论坛找到的,上面写“梅佩儒编译”,但这个网站现在也找不到了。梅是汉学家,编过许多汉学杂志,我推测“龙舟”和“疑点论坛”都是他们80年代-90年代编的汉学杂志。

  • roci

    roci 管理员 楼主 2023-11-08 00:55:44 荷兰

    谢谢回复!“疑点论坛”是国外的一个刊物吗?以及看“编者按”最后一句的意思,还以为是梅儒佩帮 谢谢回复!“疑点论坛”是国外的一个刊物吗?以及看“编者按”最后一句的意思,还以为是梅儒佩帮忙翻译的德文,然后谢烨又一起给了另一个编辑。 ... 长路的标点
  • weiwei20

    weiwei20 管理员 2023-11-08 14:33:21 江苏

    (雷米的诗十二首)

    [编者按]1987年7月6日,谢烨将她影印的诗集“雷米的诗”与三张照片送给我,要我在“龙舟”文学与艺术刊物上发表。我答应了。可是“龙舟”的第三期,因为马教授的干预,顾教授又不愿得罪马教授,希望我能将戴厚英的文章删除。我不同意,只好停办。谢烨的诗因而没能刊出。现在开办“疑点论坛”,终于将这未了之事完结。可是谢烨、顾城、戴厚英和马教授却早已远去。顾城与谢烨第一次来德,是参加在德国明斯特举办的诗人节朗诵会,那是在1987年7月初。最后见到顾城是1993年10月,在科隆东亚艺术馆举行的古干与黄苗子画展开幕式上。这是与顾城最后一次的见面。当时顾城与谢烨获得伯尔奖学金,在伯尔之家从事创作。想不到,谢烨与顾城在离德后就回家了。

    “雷米的诗”收入谢烨1980年到1985年的诗,共20首,10首已翻译成德文,谢烨把翻译稿也给了我。现先刊出12首。其他的诗与译文将于下两期陆续刊出。 (百度贴吧))

  • 长路的标点

    长路的标点 (仙人玉女回雲車,指點虛無引歸路) 2023-11-09 08:35:10 上海

    梅佩儒的wiki page—https://de.m.wikipedia.org/wiki/Rupprecht_Mayer 梅佩儒的wiki page—https://de.m.wikipedia.org/wiki/Rupprecht_Mayer roci

    👍👍

  • 长路的标点

    长路的标点 (仙人玉女回雲車,指點虛無引歸路) 2023-11-09 08:39:30 上海

    (雷米的诗十二首) [编者按]1987年7月6日,谢烨将她影印的诗集“雷米的诗”与三张照片送给我 (雷米的诗十二首) [编者按]1987年7月6日,谢烨将她影印的诗集“雷米的诗”与三张照片送给我,要我在“龙舟”文学与艺术刊物上发表。我答应了。可是“龙舟”的第三期,因为马教授的干预,顾教授又不愿得罪马教授,希望我能将戴厚英的文章删除。我不同意,只好停办。谢烨的诗因而没能刊出。现在开办“疑点论坛”,终于将这未了之事完结。可是谢烨、顾城、戴厚英和马教授却早已远去。顾城与谢烨第一次来德,是参加在德国明斯特举办的诗人节朗诵会,那是在1987年7月初。最后见到顾城是1993年10月,在科隆东亚艺术馆举行的古干与黄苗子画展开幕式上。这是与顾城最后一次的见面。当时顾城与谢烨获得伯尔奖学金,在伯尔之家从事创作。想不到,谢烨与顾城在离德后就回家了。 “雷米的诗”收入谢烨1980年到1985年的诗,共20首,10首已翻译成德文,谢烨把翻译稿也给了我。现先刊出12首。其他的诗与译文将于下两期陆续刊出。 (百度贴吧)) ... weiwei20

    是的,我发现这个贴吧文也是比较早了

  • 青筠令

    青筠令 2024-11-15 19:25:37 湖南

    打不开了😭

  • roci

    roci 管理员 楼主 2024-11-15 23:40:12 浙江

    打不开了😭 打不开了😭 青筠令

    夸克可以哦

你的回复

回复请先 , 或 注册

225 人聚集在这个小组
↑回顶部