新出的《奥维德诗全集》
爱画画爱看书(甚爱必大费,多藏必厚亡)
新出的《奥维德诗全集(拉中双语版)》有心动,奥维德在西方诗歌的地位不用多说,译者李永毅老师也是拉丁文资深译者,译文忠实可靠,优美流畅。之前出的《贺拉斯诗全集》也想一并收了,也是李永毅老师翻译,拉中双语版。不知道李永毅老师以后还会不会出《维吉尔诗全集》,出了必收,这样古罗马三大诗人的诗集就齐了。😁《埃涅阿斯纪》还没有根据拉丁文原文译出的诗体译本,只有杨周翰的散文体译本。我觉得这种译本不伦不类,所以没有收。


你的回复
回复请先 登录 , 或 注册
37965 人聚集在这个小组
加入小组
相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 求助,关于安娜的 (独自在山坡)
- 传奇谢幕,典型永存! (hbcwh)
- 买书不读与“锦衣夜行”的底层逻辑思考... (来去如风)
- 感谢豆瓣的赠书 (王天真)
- 你们都是为什么读书 (墨玉)
