说说《菲雅尔塔的春天》

madmozart

来自: madmozart(Break this loop) 2011-06-01 23:55:16

×
加入小组后即可参加投票
  • drunkdoggy

    drunkdoggy (my body is my spaceship) 2011-06-02 10:33:27

    写的真好!读得好细致,自愧弗如

  • 无辛

    无辛 (别来无恙) 2011-06-02 18:47:21

    同感。已折服。
    没想到连醉狗姐也服了~
    告诉米卡~

  • madmozart

    madmozart (Break this loop) 2011-06-02 19:56:58

    谢谢两位的过誉了:)

  • 饭卷 偷偷

    饭卷 偷偷 (迷失在拾荒的地图) 2011-06-03 17:46:41

    其实我都还没看这本书啊!这篇我先收藏了!醉狗、蝴蝶姐,吃了嘛?!~【嘻嘻。。】

  • drunkdoggy

    drunkdoggy (my body is my spaceship) 2011-06-03 17:58:12

    又看了一遍,你在写老纳的论文吗?

  • 古尔齐亚

    古尔齐亚 (理智的人没有品位可言) 2011-06-03 18:26:57

    于晓丹说其实她最喜欢这本

  • madmozart

    madmozart (Break this loop) 2011-06-03 19:12:16

    <春天>也是纳博科夫自己最喜欢的一篇小说.

  • madmozart

    madmozart (Break this loop) 2011-06-03 19:16:55

    没有哈,没有写他的论文.

  • drunkdoggy

    drunkdoggy (my body is my spaceship) 2011-06-03 19:21:47

    这也是我最喜欢的一篇!

  • 恶作剧的吻

    恶作剧的吻 (万顷平沙中留一粒草籽,见雨即芽) 2013-03-14 20:27:23

    菲雅尔塔,这地名翻译的就如梦似幻,在纳博科夫的小说中也是如此。楼主读的好细致。

  • 我们在一九八四

    我们在一九八四 (carpe diem) 2013-03-28 17:20:38

    菲雅尔塔是俄语中与紫罗兰这个词发音相似。而且在小说中,尼娜曾手捧一束紫罗兰花。

  • madmozart

    madmozart (Break this loop) 2013-03-28 18:07:15

    楼上说的这个很有趣,还有类似的点吗?

  • madmozart

    madmozart (Break this loop) 2013-03-28 18:08:06

    有没有同学考察下菲雅尔塔这个地名的本意和起源?

  • 无辛

    无辛 (别来无恙) 2013-03-31 11:03:16

    .我们在一九八四 2013-03-28 17:20:38 菲雅尔塔是俄语中与紫罗兰这个词发音相似。而且在小说中,尼娜曾手捧一束紫罗兰花。
    ==============================================
    好细致。фиалка跟Фиальта确实很像。不过我只找到尼娜手捧роза的那段。不知道你说的是不是别处?
    Потом она пропадает опять, а спустя год я с женой провожал
    брата в Вену, и когда поезд, поднимая рамы и отворачиваясь,
    ушел, и мы направились к выходу по другой стороне дебаркадера,
    неожиданно около вагона парижского экспресса я увидел Нину,
    окунувшую лицо в розы, посреди группы людей, мне раздражительно
    незнакомых, кольцом стоявших и смотревших на нес, как зеваки
    смотрят на уличное препирательство, найденыша или раненого, то
    есть явно провожавших ее.

  • Alexayi

    Alexayi (Langsam - Ruhevoll - Empfunden) 2013-05-05 15:07:34

    有没有同学考察下菲雅尔塔这个地名的本意和起源? 有没有同学考察下菲雅尔塔这个地名的本意和起源? madmozart

    还有一种解读的方式是,纳博科夫写这篇小说在某种程度上回应契诃夫的"带小狗的女人"。那篇小说的地点被设置在Yalta,所以纳加了一个前缀变成Fialta。但同时两篇小说都是在继续探讨托尔斯泰在安娜卡列宁娜里提出的问题。

  • madmozart

    madmozart (Break this loop) 2013-05-06 22:16:15

    恩,回应契科夫这个问题其实我在文章里提到了,不过在括号里楼上可能没有注意:
    “叙述的迷幻和自然的永恒这两者的结合(宛如菲雅尔塔是雅尔塔与亚得里亚海这两个地名的结合,不能不让人想起契科夫那篇关于带狗女人的小说),若一定要用一个更具象的比喻来说的话,大概会是磕了药的蒲宁。 ”
    至于继续安娜卡列宁娜里的问题,安娜这本书我刚读到一半,读完了再来和楼上同学讨论!

  • merryann

    merryann 2013-05-08 17:09:29

    楼主读得上课,很佩服,也感激你分享心得,收益匪浅。我读的是翻译的汉语文本,我不会俄语,想看英文本,各位可有下载方式提供啊?真诚致谢

  • xantcha

    xantcha 2013-05-08 18:58:19

    楼主读得上课,很佩服,也感激你分享心得,收益匪浅。我读的是翻译的汉语文本,我不会俄语,想看 楼主读得上课,很佩服,也感激你分享心得,收益匪浅。我读的是翻译的汉语文本,我不会俄语,想看英文本,各位可有下载方式提供啊?真诚致谢 ... merryann

    http://www.douban.com/group/topic/38154292/
    The Stories of Vladimir Nabokov这本里有这篇,mobi格式。

  • fengshidielei

    fengshidielei 2014-09-14 10:39:20

    很感谢楼主,我正要写和纳博科夫有关的论文,到时会和大家一起交流

  • fengshidielei

    fengshidielei 2014-09-20 10:07:18

    楼主好,这本小说集我正在研究,有了一个比较新的想法纳博科夫小说中的新神话主义现象,大家怎么看,我现在正在搜集中俄文学史中关于纳博科夫小说中新神话主义的论点依据,大家有什么好的意见?谢谢

  • Lost in Fialta

    Lost in Fialta 2018-08-28 17:37:35

    楼主,你的观察和感觉真的很细腻,就像纳博科夫自己写作的风格一样。现在距离你发这篇文已经七年了,不知道这七年菲雅尔塔的梦有没有在你的世界里演变出新的模样。作为初入菲雅尔塔的人,我对这个梦的体会才刚刚开始。。。。

    来自 豆瓣App
  • Lost in Fialta

    Lost in Fialta 2018-09-01 15:22:15

    .我们在一九八四 2013-03-28 17:20:38 菲雅尔塔是俄语中与紫罗兰这个词发音相似。而且在小说中, .我们在一九八四 2013-03-28 17:20:38 菲雅尔塔是俄语中与紫罗兰这个词发音相似。而且在小说中,尼娜曾手捧一束紫罗兰花。 ============================================== 好细致。фиалка跟Фиальта确实很像。不过我只找到尼娜手捧роза的那段。不知道你说的是不是别处? Потом она пропадает опять, а спустя год я с женой провожал брата в Вену, и когда поезд, поднимая рамы и отворачиваясь, ушел, и мы направились к выходу по другой стороне дебаркадера, неожиданно около вагона парижского экспресса я увидел Нину, окунувшую лицо в розы, посреди группы людей, мне раздражительно незнакомых, кольцом стоявших и смотревших на нес, как зеваки смотрят на уличное препирательство, найденыша или раненого, то есть явно провожавших ее. ... 无辛

    尼娜手捧紫罗兰的片段在维克多和她说”如果我爱你呢”之后

    来自 豆瓣App

你的回应

回应请先 , 或 注册

9300 人聚集在这个小组
↑回顶部